give перевод на русский | Словник

    • 1

      [gɪv] n

      1. 1) податливость, уступчивость

      2) смягчение

      the apparent give in the weather — заметное потепление

      2. упругость, эластичность; пружинистость

      there was too much give in the rope and it slipped off the box — верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки

      there is no give in a stone floor — каменный пол не прогибается

      the give of the floorboards — оседание пола

      there is not much give in this cloth — этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется

      3. тех. зазор, игра

      4. спец. упругая деформация

      [gɪv] v (gave; given)

      1. давать

      to give smb a pencil [a cup of tea] — дать кому-л. карандаш [чашку чаю]

      give me a day to think the problem over — дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/

      I can give you half an hour tomorrow — я смогу уделить вам полчаса завтра

      to give smb to eat [to drink] — дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.

      can you give me a bed for the night? — не могли бы вы устроить меня переночевать?

      give us liberty or give us death!возвыш. свободу или смерть!

      2. 1) дарить, одаривать

      to give smb a present — сделать кому-л. подарок

      to give smb a bunch of flowers — преподнести кому-л. букет цветов

      to give smth as a keepsake — подарить что-л. на память

      I don't know what to give her for her birthday — я не знаю, что подарить ей в день рождения

      he gave all his books to the college — он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу

      2) давать, даровать, жаловать

      to give a grant — а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие

      to give a medal — наградить медалью

      the new law gives women equal pay with men — по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин

      it was not given to him to achieve happiness — ему было не дано добиться счастья

      3) жертвовать

      to give alms — подавать милостыню

      he gave generously to charities — он щедро жертвовал на благотворительные цели

      4) завещать, отказать

      to give smb smth in one's will — завещать что-л. кому-л.

      3. 1) предоставлять, отдавать

      to give smb the place of honour — предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место

      2) поручать, давать поручение

      to give the command of a regiment to a major — поручить майору командование полком

      to give parts in a play — распределять роли в пьесе

      to give a porter one's bag to carry — попросить носильщика отнести чемодан

      I gave him a letter to mail — я велел ему отправить /опустить/ письмо

      4. передавать, вручать

      to give the note — отдать /передать/ записку

      give him a letter from his mother — передайте ему письмо от матери

      5. платить, отдавать

      how much /what/ did you give for the thing? — сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?

      I gave it to him for nothing — я отдал это ему бесплатно /даром/

      to give a fair day's wage for a fair day's work — хорошо заплатить за честно отработанный день

      6. придавать

      to give smb assurance /confidence/ — придавать кому-л. уверенность

      to give smb strength — придавать кому-л. силу

      to give smth form — придавать чему-л. форму

      to give smth brilliance — придавать чему-л. блеск

      its deep seclusion gives it a peculiar charm — полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование

      to give spring to the take-offспорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок

      7. давать, быть источником, производить

      trees give fruit — деревья приносят плоды

      this farm gives good crops — эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи

      his reading gives him knowledge — источником его знаний служит чтение

      to give rays — излучать

      the lamp gave an uncertain light — лампа давала тусклый свет /тускло светила/

      give me more light — прибавьте освещения

      this bell gives a dull sound — у этого колокола глухой звук

      that book has given me several ideas — эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/

      8. сообщать

      to give information — сообщать сведения

      to give details — рассказывать /передавать/ подробности

      it was given in the newspapers — об этом сообщалось в газетах

      this newspaper gives a full story of the game — эта газета напечатала полный отчёт о матче

      to give evidence — давать показания

      to give testimony — давать показания под присягой

      to give an account of smth — отчитаться в чём-л.

      this dictionary gives many new words — в этом словаре (содержится) много новых слов

      to give to the public /to the world/ — опубликовать, обнародовать

      the list gave ten names — в списке было десять имён

      9. описывать, изображать

      to give a portrait /a character/ — дать /нарисовать/ образ

      he gives the scenery of the country with much fidelity — он описывает пейзаж страны очень точно

      the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions — интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями

      10. (to) подставлять; протягивать

      she gave her face to the bright sunrays — она подставила лицо ярким лучам солнца

      to give the sails to the wind — поставить паруса по направлению ветра

      he gave his hand to the visitor — он протянул руку посетителю [ср. тж ]

      11. 1) отступить, отпрянуть

      the army no longer gave — армия прекратила отступление

      2) уступать, соглашаться

      to give smb the point — согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе

      I'll give you that! — а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!

      12. 1) подаваться, ослабевать

      the lock gave under hard blows — замок подался под сильными ударами

      the frost is giving — мороз слабеет

      she stopped, her knees giving — она остановилась, колени её подкосились

      the colours of the old carpet have given — краски старого ковра поблёкли

      2) быть эластичным, сгибаться, гнуться

      the rod gave but did not break — стержень согнулся, но не сломался

      this armchair gives comfortably — в этом кресле удобно сидеть

      the passengers gave to the motion of the ship — пассажиры приспособились к качке

      3) оседать, подаваться

      the floor of the summer-house gave and some of its boards broke — пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились

      the snow gave — снег осел

      4) портиться, изнашиваться

      the barrel gave — бочонок рассохся

      my shoes began to give — мои ботинки начали снашиваться

      5) спец. коробиться, перекашиваться

      Ⅱ А

      1. 1) давать (имя)

      to give a child a name — называть ребёнка, давать ребёнку имя

      what name will you give him? — как вы его назовёте?

      he was given the name of John — его назвали Джоном

      the river gives its name to the province — своё название провинция получила от реки

      2) присваивать (звание, титул)

      to give a title — присвоить звание

      2. 1) налагать (наказание); выносить (приговор)

      to give punishment — наказывать; налагать взыскание

      to give smb six months' hard labour — приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ

      to give a life sentence — приговорить к пожизненному заключению

      judgement was given against him — он был признан виновным

      the doctors gave him two years (to live) — врачи считали, что ему осталось жить два года

      2) отдавать, воздавать (должное)

      to give smb his due — отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам

      he was given a standing ovation at the end — в конце все встали и устроили ему овацию

      3) давать (о возрасте, о времени)

      I can give him 15 — я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать

      how long do you give that marriage? — сколько, по-вашему, продлится этот брак?

      3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)

      to give one's mind wholly to scientific research — полностью посвятить себя научным изысканиям

      to give one's life for one's country — отдать жизнь за родину

      he gave all his free time to golf — всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/

      2) уделять (внимание)

      to give one's attention to smth, smb — уделять внимание чему-л., кому-л.

      she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box — казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе

      3) предоставлять (выбор)

      4. 1) устраивать (обед, вечер)

      to give a ball — дать бал

      he gave a very good party — он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку

      2) дать (концерт, спектакль); исполнять (перед аудиторией)

      to give a concert [a performance] — дать концерт [спектакль]

      to give a recital — выступить с сольным концертом (об артисте)

      give us Chopin — сыграйте нам Шопена

      who will give us a song? — кто споёт нам?

      5. давать (уроки); проводить (занятия); прочитать (лекцию)

      to give a lesson [a lecture] — дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж ]

      to give instruction in Latin — преподавать латынь [ср. тж 6]

      6. отдавать (распоряжение и т. п.)

      to give orders — отдавать приказы, распоряжаться

      to give instructions — давать указания [ср. тж 5]

      7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)

      to give sorrow — печалить, огорчать

      I'm afraid he gave you a lot of trouble — боюсь, что он доставил вам массу хлопот

      it gave us much pain to listen to his words — больно было слушать его слова

      2) наносить (обиду, оскорбление)

      to give offence — нанести обиду; оскорбить

      3) доставлять (удовольствие); давать (удовлетворение)

      to give pleasure — доставлять удовольствие

      to give smb a treat — а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.

      to give satisfaction — давать удовлетворение

      8. 1) показывать, давать показания (о приборах)

      that clock gives the right time — эти часы показывают точное время

      the thermometer gives 25° in the shade — термометр показывает 25° в тени

      the barometer gives rain — барометр пошёл на дождь

      2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)

      seventy-five divided by five gives fifteen — семьдесят пять, делённое на пять, — пятнадцать

      the analysis gives the following figures — анализ даёт следующие данные

      3) подавать (пример)

      to give a good example — подать хороший пример

      9. уступать (место, позиции)

      to give place to — а) уступать место; spring gave place to summer — на смену весне пришло лето; б) уступать первенство

      10. 1) провозглашать (тост)

      I give you the King! — (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!

      I give you joyвозвыш. желаю вам счастья

      2) передавать (в устной форме)

      to give regards /love/ to smb — передавать привет кому-л.

      he gives you his compliments — он передаёт вам поклон

      11. соединять (с абонентом)

      he asked central to give him the long distance operator — он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии

      give me Newtown 231 — соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один

      12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)

      the window gave into the park — окно выходило в парк

      the door gives upon the landing — эта дверь выходит на площадку

      no window gives (up)on the street — ни одно окно не выходит на улицу

      13. высказывать (свои соображения); аргументировать

      I can give no reason — не могу привести никаких доводов

      14. приписывать (авторство)

      a sound argument for giving the painting to Rembrandt — убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту

      15. заражать, передавать (болезнь)

      one child can give measles to a whole class — один ребёнок может заразить корью весь класс

      you've given me your cold — вы заразили меня насморком

      16. передавать, вручать

      to give smb into custody [into the hands /in charge/ of the police] — отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]

      to give smth in charge — отдать что-л. на сохранение

      to give smth into smb's hands — передать что-л. в чьи-л. руки

      17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж give in marriage)

      Ⅱ Б

      to be given to smth предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.

      music was her only consolation and she was given to it wholly — музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей

      to be given to luxury — любить роскошь; окружить себя роскошью

      Ⅲ А

      в сочетании с последующим существительным выражает

      1) начало действия:

      to give rise to smth — а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.

      to give birth — а) родить, породить; б) дать начало

      to give currency to smth — пускать что-л. в обращение

      to give effect to — вводить в действие

      2) действие, соответствующее значению существительного:

      to give an answer /a reply/ — отвечать

      to give smb effectual help — оказать кому-л. существенную помощь

      to give a suggestion — предложить

      to give permission — разрешить

      to give an oath — клясться, давать присягу

      to give advice — посоветовать

      to give notice — а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении

      to give an injection — сделать укол

      to give thought to smth — задуматься над чем-л.

      to give battle /fight/книжн. дать сражение /бой/

      to give a rebuffкнижн. давать отпор

      to give smb a good scolding — дать кому-л. нагоняй

      to give smb a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ — избить /поколотить/ кого-л.

      to give a broadside — дать бортовой залп

      to give the alert — поднимать тревогу

      3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:

      to give a cry /a shout/ — вскрикнуть

      to give a wail — взвыть

      to give a sob — всхлипнуть

      to give a jump — подпрыгнуть

      to give a start of surprise — вздрогнуть от неожиданности

      to give a look /a glance/ — взглянуть

      to give a slap — дать пощёчину

      to give a blow — ударить

      to give a kick — ударить ногой

      to give a push [a pull] — толкнуть [потянуть]

      she gave him a push down the stairs — она столкнула его с лестницы

      to give a kiss — поцеловать

      to give a laugh — рассмеяться

      to give a smile — улыбнуться

      to give a shrug of the shoulders — пожать плечами

      to give a nod (of the head) — кивнуть (головой)

      to give a wave of the hand — махнуть рукой

      to give a wag of the tail — вильнуть хвостом (о собаке)

      he gives no signs of life — он не подаёт признаков жизни

      to give smb's hand a squeeze — пожать кому-л. руку

      to give one's hair a brush — расчесать волосы щёткой

      to give a miss — а) промахнуться (в бильярде); б) избежать

      to give a hand — протянуть руку (помощи)

      to give one's hand — жениться; выйти замуж [ср. тж I 10]

      to give smb a leg up — а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/

      to give lip service — поддерживать, одобрять и т. п. на словах

      to give smb good words — напутствовать кого-л. добрым словом

      to give smb to understand — дать кому-л. понять

      to give points to — а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть

      to give the case for [against] smth — высказаться за что-л. [против чего-л.]

      to give fits — ругать; задать головомойку [см. тж fit2 ]

      to give a lesson /a lecture/ to smb — прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж II А 5]

      to give it smb hot /strong/ — задать кому-л. жару, взгреть кого-л.

      to give smb hell — а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать

      to give smb a piece of one's mind — высказаться напрямик; отчитать кого-л.

      to give smb what for — всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу

      to give the lie (to) — изобличать в грубой лжи

      to give ground — а) отступать; б) уступать; ослаблять (усилие); в) обосновывать; давать основание

      to give tongue — а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться

      to give a year or so either way — с возможным отклонением в год в ту или другую сторону

      to give a horse his head — опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу

      to give line /head, rein/ — предоставлять свободу действий; не вмешиваться

      to give smb a blank cheque — предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш

      to give a good account of oneself — а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов

      to give smb the mitten /the push/ — отказать жениху; оставить кого-л. с носом

      to give smb the creeps /the jim-jams/ — нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание

      to give the ropes — бросать на канаты (бокс)

      to give smb rope — предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)

      to give (smb) as good as one gets — платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу

      what gives? — что нового?; что происходит?

      give or take — приблизительно, примерно; плюс-минус

      he will be here at nine give or take five minutes — он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут

      in this way I earn a hundred, give or take a tenner — таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку

      give me Mozart [Rembrandt, etc] every time! — по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]

      2

      [gɪv] уст. = gyve I

Смотрите так же

  • #give
  • #give это
  • #как перевести give на русский?
  • #перевод give?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #give с английского
  • #give по русски
  • #на русский