know перевод на русский | Словник

    • [nəʊ] n

      знание

      to be in the knowразг. быть в курсе дела

      [nəʊ] v (knew; known)

      1. знать, иметь понятие или представление; быть в курсе дела

      to know smb's peculiarities [smb's habits, smb's character, oneself] — знать чьи-л. особенности [чьи-л. привычки, чей-л. характер, самого себя]

      to know positively that — быть уверенным в том, что; знать наверняка, что

      to know all about smth — знать всё о чём-л.; быть полностью в курсе дела относительно чего-л.

      to know of smb who will do the work — знать человека, который может выполнить эту работу

      to know smth against smb — знать что-л. компрометирующее кого-л.

      I do not know how it was done — понятия не имею, как это сделали /это было сделано/

      the place is known to me alone — это место известно мне одному /только мне/

      I don't know if you'll like it — не знаю, понравится ли вам это

      I don't know whether he is here — мне неизвестно /я не знаю/, здесь ли он

      how do I know? — откуда мне знать?

      how did you come to know of it? — как получилось, что вы об этом узнали?

      as far as I know — насколько мне известно /я знаю/

      everything gets known — всё становится известным

      to make smth known to smb — довести что-л. до чьего-л. сведения

      Heaven only knows! — одному небу /богу/ известно!

      be it known to you — да будет вам известно

      let me know — сообщите мне, дайте мне знать

      let me know when [where, how] it happened — поставьте меня в известность (о том), когда [где, как] это случилось

      this is the best method I know of — это лучший из известных мне способов

      not that I know of it — мне об этом ничего не известно, у меня об этом нет никаких сведений

      2. знать, обладать знаниями, разбираться, быть сведущим (в чём-л., в какой-л. области)

      a man who knows — знающий /сведущий/ человек

      to know smth thoroughly [superficially, insufficiently] — знать что-л. глубоко [поверхностно, недостаточно]

      to know one's lesson [one's part, the multiplication tables] — знать урок [свою роль, таблицу умножения]

      to know a foreign language — владеть иностранным языком

      to know the law — быть сведущим в вопросах права, знать законы

      to know banking — знать банковское дело

      to know music [poetry] — понимать музыку [поэзию], разбираться в музыке [поэзии]

      to know smth by heart — знать что-л. наизусть

      to know smth by /from/ experience [hearsay] — знать что-л. по опыту [понаслышке]

      I am not guessing, I know — я не гадаю, я знаю

      father knows best — отец знает (как надо поступать) лучше нас; надо слушаться отца

      3. уметь, знать (как сделать что-л.); обладать умением

      to know how to play chess [to read, to swim, to behave] — уметь играть в шахматы [читать, плавать, вести себя]

      he would do it if he knew how — он бы сделал это, если бы умел

      all one knows — всё, что умеешь /можешь/

      4. осознавать, понимать

      to know one's faults — знать свои собственные недостатки

      the summer was gone before I knew — не успел я оглянуться, как лето прошло

      he doesn't know his own mind — он сам не знает, чего хочет

      we know a soldier by the clothes he wears — мы узнаём военнослужащего по одежде

      5. испытать, пережить

      to know poverty [sorrow] — знать нужду [горе]

      to have known better days — знавать лучшие дни

      he has known trouble — ему пришлось немало пережить

      6. 1) быть знакомым (с кем-л.); знать (кого-л.); познакомиться (с кем-л.)

      to know smb intimately [officially] — быть в близких [официальных] отношениях с кем-л.

      to know smb personally — быть лично знакомым с кем-л.

      to know smb from a photograph — знать кого-л. по фотографии

      to get to know smb better — ближе познакомиться с кем-л.

      they are among the people I know — я с ними знаком

      to be in surroundings one knows — быть в знакомой обстановке

      to make oneself known to smb — представиться кому-л.

      2) обыкн. pass быть известным

      he is known to the police — полиции он известен, он в полиции на учёте

      to be known under the name of Smith — быть известным под фамилией Смит

      the drug is commercially known as … — это лекарство продаётся под названием …

      3) обыкн. pass пользоваться известностью

      to become known — становиться известным; приобретать известность

      he is known as a successful lawyer — он пользуется репутацией преуспевающего юриста

      known to the world, internationally known — известный всему миру, пользующийся мировой известностью

      7. 1) узнавать, опознавать

      to know smb by his voice [by his walk] — узнать кого-л. по голосу [по походке]

      to know smb at a distance — узнать кого-л. на расстоянии

      I might not know him again — я могу его не узнать

      2) отличать, различать

      to know one tune from another — отличать одну мелодию от другой

      to know a friend from a foe [good from evil] — отличать друга от врага [добро от зла]

      to know a good thing when one sees it — понимать, что хорошо и что плохо, разбираться в чём-л.

      8. библ. познать (женщину)

      what do you know? — а) что нового?; как дела?; б) да что вы!; нет, вы видали такое! (выражает удивление)

      you know, don't you know? — видишь ли, (ты) знаешь, понимаешь ли, (ты) понимаешь?

      you know who did it! — представь себе, кто это сделал!

      I want to know! — да ну; неужели!, не может быть!

      what do you know (about that)! — никогда бы не подумал!, удивительно!, удивительное дело!

      to know what's what — понимать что к чему; разбираться в чём-л.

      to know a thing or two — кое в чём разбираться, знать что к чему

      to know one's own business — не вмешиваться в чужие дела

      to know better than that, to know better than do smth — быть не настолько глупым, чтобы сделать что-л.

      to know how many beans make five — знать в чём-л. толк, знать что к чему; быть себе на уме

      not to know B from a bull's foot — ни аза не знать /не понимать/; не разбираться в элементарных вещах

      to know chalk from cheese — понимать что к чему

      before you know where you are в два счёта; и ахнуть не успел

      for all I know — может быть, почём знать, кто его знает

      to know the time of day — а) быть настороже /наготове, начеку/; б) = to know the ropes

      to know the ropes, to know one's way about — быть искушённым (в чём-л.); знать все ходы и выходы

      not to know enough to come in out of the rainамер. плохо соображать, не отличаться смекалкой; быть тупицей

      to know one's stuff, to know one's onions знать что-л. назубок

Смотрите так же

  • #know
  • #know это
  • #как перевести know на русский?
  • #перевод know?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #know с английского
  • #know по русски
  • #на русский