to have a long think about smth — как следует поразмыслить о чём-л.
2. мысль; мнение
Ⅱ [θɪŋk] v(thought)
1. 1) думать, размышлять; мыслить
to think clearly — ясно мыслить
to think aloud — думать /размышлять/ вслух
to think (twice) before doing smth — подумать (дважды), прежде чем сделать что-л.
to think hard — подумать как следует
to learn to think in English — а) научиться думать по-английски; б) усвоить английский образ мыслей
to think to oneself for a moment — задуматься на минутку
I'll think about /of/ it — я подумаю об этом
think of what I've told you — подумайте над моими словами
don't think of him any more — выкиньте его из головы
this has set me thinking — это заставило меня задуматься
I did it without thinking — я сделал это не подумав
just think a minute! — подумай немного!
think again! — не торопись, подумай ещё!
it's so noisy here I can't think — здесь так шумно, я не могу сосредоточиться
the reader will have much to think about — читателю будет о чём подумать
he's not so handsome, (when you) come to think of it — если подумать — не такой уж он красавец
did you think to bring any money? — (а) тебе не пришло в голову взять денег?
I'm glad to think (that) I have been of use to you — мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен
I've been thinking that … — мне пришло в голову, что …
he thinks he knows everything — он воображает, будто знает всё (на свете)
what will people think? — что люди подумают?
I no longer knew what to think — я не знал, что и (по)думать; я терялся в догадках
he says all he thinks — он говорит всё, что думает; что он думает, то и говорит
2) думать, иметь в голове
to think black thoughts — лелеять чёрные мысли
to think scorn of smb — уст. думать с презрением о ком-л., презирать кого-л.
he thought base thoughts — в голову ему приходили грязные мысли
2. полагать, считать; предполагать
I think it will rain — я думаю, что будет дождь
I thought I heard a knock — мне показалось, что стучат (в дверь)
do you think you could do it? — ты полагаешь, что сможешь это сделать?
then you think that … — значит, ты считаешь /думаешь/, что …
it's better, don't you think, to get it over with? — как по-твоему, не лучше ли сразу с этим покончить?
are you coming with us? — I don't think I am — вы идёте с нами? — Пожалуй, нет
I think with /like/ you — я согласен с вами
I rather think so — мне так кажется
I don't think so — я этого не думаю
I (should) hardly think so — не думаю; ≈ мне это кажется маловероятным
thought proper for government publications — считавшийся подходящим для правительственных изданий
to think smb the best contemporary novelist — считать кого-л. лучшим современным романистом
I thought her charming — я нашёл её очаровательной
I think it possible — я это допускаю, я считаю это возможным
do as you think fit — поступай, как знаешь /как считаешь нужным/
they think their teacher a fine man — они считают своего учителя прекрасным человеком
to think smb of little account — не ценить кого-л., относиться с пренебрежением к кому-л.
he is conventionally thought to be a romantic thing — его обычно считают романтиком
3. иметь (какое-л.) мнение
to think much /well, highly, a great deal/ of smb, smth — быть высокого мнения о ком-л., чём-л.; высоко ценить кого-л., что-л.
to think badly of smb, smth — быть дурного мнения о ком-л., чём-л.
to think little /nothing/ of smth — а) = to think badly of smth; б) ни во что не ставить; в) считать пустяком; I think nothing of thirty miles a day — делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк
to think dirty about smb — прост. плохо думать о ком-л., ни в грош не ставить кого-л.
to think of smb as one's inferior [superior] — считать кого-л. ниже [выше] себя
he is well thought of — он на хорошем счету
4. 1) представлять себе, воображать
to think of smb as still a boy — представлять себе кого-л. всё ещё мальчиком
think of him not guessing it! — а он так и не догадался, вы можете себе представить?
what do you think? — разг. и что бы вы думали?
only think!, just think of that!, to think of it! — подумать только!; представляете?
you can't think! — подумайте!; вы и представить себе не можете!
I can't think where he is — не представляю себе, где он может быть; ума не приложу, куда он исчез /пропал/
I can't bear to think what might happen — я боюсь думать о том, что может случиться /произойти/
think what a sacrifice he has made — подумайте, на какие жертвы он пошёл
you can't think how surprised he was — вы не можете себе представить, до чего он был удивлён
2) воображать, рисовать в (своём) воображении
we think the ocean as a whole — океан представляется нам единым целым
5. 1) придумывать, находить
to think a way out of trouble — найти выход из трудного положения
2) (of)придумывать, додумываться
to think of a way out of a difficulty — найти выход из трудного положения
who first thought of the plan? — кому первому пришёл в голову этот план?
6. иметь в виду, намереваться; замышлять
to think of marrying /to marry/ smb — собираться /намереваться/ жениться на ком-л.
he thinks to deceive me — он думает /хочет/ обмануть меня
I only thought to help you — я хотел только помочь вам
I must be thinking of going — мне пора собираться
I shouldn't /I should never/ think of doing such a thing — эмоц.-усил. я бы ни за что не сделал этого
7. 1) ожидать, предполагать, рассчитывать
I didn't think to see you — я не ожидал /не рассчитывал/ увидеть вас
who would have thought to meet you here — кто бы подумал /кто бы мог предполагать/, что я встречу вас здесь?
they think to escape punishment — они рассчитывают, что им удастся избежать наказания
I little thought I would see him again — никак не ожидал /вот уж не думал/, что вновь его увижу
2) подозревать, ждать
to think no evil /no harm/ — не заподозрить злого умысла, не ждать ничего плохого
3) (for)уст.подозревать, предполагать
things are worse than you think for — дела обстоят хуже, чем вы думаете /полагаете/
8. вспоминать
to think of old times — вспоминать былое
I can't think of his name at the moment — я не могу сейчас припомнить его имени
try to think how the accident happened — постарайтесь припомнить, как произошёл несчастный случай
9. постоянно думать, мечтать
to think airplanes all day long — бредить самолётами дни напролёт
he thinks nothing but sports — он ни о чём кроме спорта не думает /не может думать/; ≈ он помешался на спорте
10. заботиться, беспокоиться
to think only of oneself — думать только о себе
you must think of others — вы должны подумать и о других; не забывайте о других
11. reflдоводить себя раздумьями до какого-л. состояния
I thought myself silly — я столько думал, что теперь уже ничего не соображаю /дошёл до отупения/
he thought himself into a fever — он настолько переутомил мозг, что заболел /слёг/
12. в грам. знач. прил.разг.умственный; интеллектуальный, философский
♦to think long — диал. изнывать, томиться
to think fit /good, proper/ to do smth — решиться сделать что-л. (обыкн.какую-л. глупость)
to think better of smth — передумать, переменить мнение о чём-л.
to think better of smb — быть лучшего мнения о ком-л.
to think big — сл. далеко метить, иметь честолюбивые планы
I don't think! — а) не думаю; ничего подобного, что за вздор, что за ерунда; б) ирон. нечего сказать, ничего не скажешь, ничего себе; an amiable young man, I don't think — приятный молодой человек, нечего сказать
he thinks he is it — он о себе высокого мнения, он нос задирает