nothing перевод на русский | Словник

    • [ˈnʌθɪŋ] n

      1. пустяк, мелочь

      a mere nothing — пустяк

      sweet /soft/ nothings — нежности, сладкие слова, любовные уверения

      gay nothings — шуточки

      the little nothings of life — мелочи жизни

      2. 1) ноль

      he is five feet nothing — его рост ровно пять футов

      the score was three to nothingспорт. счёт был три — ноль

      2) нуль, ничтожество, пустое место (о человеке)

      he is a real nothing — он ничего собой не представляет

      3. 1) отсутствие (чего-л.); пустота

      one cannot live on nothing — без денег жить нельзя

      you can live here for next to nothing — здесь можно жить очень дёшево /почти даром/

      2) небытие, нереальность; полное исчезновение

      to fade away into nothing — растаять; постепенно исчезнуть

      the conversation dropped to nothing — беседа сошла на нет

      4. церк. атеист, безбожник

      Catholics, Protestants and people who are nothing — католики, протестанты и неверующие

      [ˈnʌθɪŋ] adv

      нисколько, совсем нет, ни в малейшей степени

      nothing near so — далеко не так

      nothing like so /as/ good — совсем не такой хороший

      to be nothing the worse for smth — ни в малейшей степени не пострадать от чего-л.

      it differs nothing from — это нисколько не отличается (от чего-л.)

      it helps us nothing — это ничуть нам не помогает

      it is nothing like it used to be — совсем не похоже на то, что было; узнать нельзя, ничего похожего

      is nothing near so extensive — отнюдь /далеко/ не является таким обширным

      nothing like — нет ничего лучше

      there is nothing like doing things at once — самое лучшее ничего не откладывать

      nothing like leatherсм. leather I

      [ˈnʌθɪŋ] indef pron

      1. ничего

      no nothingшутл. решительно ничего

      to come to nothing — кончиться ничем /безрезультатно/

      nothing pleases him — ему ничего /ничто/ не нравится

      he said nothing — он ничего не сказал

      he had nothing to say — ему было нечего сказать

      nothing was heard of him — о нём ничего не было слышно

      it was all to nothing — всё это было ни к чему

      there is nothing in /to/ itразг. а) это несущественно /неважно/; не стоит об этом говорить; б) в этом нет ни слова правды, это выдумка

      there is nothing in these rumours — это пустые слухи

      to have nothing to do with — не иметь никакого отношения к /ничего общего с/

      it has nothing to do with me — это меня не касается, это не моё дело

      is it gold? — Gold nothing; it's pinchbeck — это золото? — Какое там золото! Это подделка

      little or nothing, next to nothing — почти ничего

      there is little or nothing the matter with him — ничего серьёзного у него нет

      to say nothing of — не говоря уже

      apropos of nothing — ни с того ни с сего

      he has nothing to say for himself — а) он не умеет себя поставить /заставить считаться с собой/; б) он не умеет постоять за себя

      nothing very much — ничего особенного; ничего собой не представляет

      2. 1) ничто (по сравнению с кем-л., чем-л.)

      nothing to smth — ничто по сравнению с чем-л.

      nothing to smth — ничто по сравнению с чем-л.

      that's nothing to what followed — это ничто по сравнению с тем, что было дальше

      learning is nothing to genius — учёность перед гениальностью — ничто

      2) ничто (для кого-л.)

      that is nothing to him — это его не касается /не трогает, не интересует/

      this is nothing to you — это не ваше дело

      she is nothing to him — она его не интересует, она не существует для него

      it is nothing to me whether he comes or not — мне совершенно безразлично, придёт он или нет

      3. (of) ничего от, ни в малейшей степени не

      nothing of the kind /of the sort/ — ничего подобного

      nothing more to be said — не о чем больше говорить

      he has nothing of his father in him — в нём нет ничего отцовского /от отца/

      he is nothing of a scholar — в нём нет ничего от /никаких качеств/ учёного

      4. в сочетаниях:

      nothing but — только, ничто кроме

      nothing else than /but/ — не что иное как, просто-напросто; только; ничто кроме

      nothing but force, nothing else than force — только сила; ничто кроме силы; не что иное, как сила

      nothing for it but — ничего другого как; нет иного выхода кроме

      there is nothing for it but to go — ничего не поделаешь, придётся уходить

      there was nothing for it but to submit — оставалось только подчиниться; пришлось уступить

      you walked back? — There was nothing else for it — вы возвращались пешком? — Больше ничего не оставалось делать

      nothing if not — прежде всего; крайне, в высшей степени

      nothing if not discreet — в высшей степени осторожен

      I am nothing if not critical — я не хвалить привык, а придираться

      nothing doing — а) в ответ на просьбу, вопрос нет; нельзя; не согласен; ничего нет (о работе и т. п.); б) ничего подобного; номер не пройдёт; в) ничего не получилось; неудача!; ничего не попишешь

      to make nothing of — а) (после can) не понять, не разобраться; I could make nothing of his letter — я совершенно не понял его письма; I can make nothing of him — я в нём не разобрался, не возьму в толк, что он за человек; б) перед существительным пренебрегать; to make nothing of one's illness — не обращать внимания на свою болезнь; в) перед существительным не использовать; he made nothing of his opportunities — он не использовал своих возможностей; г) преим. перед герундием не задумываться, не останавливаться (перед чем-л.), относиться как к (чему-л.) обычному

      he makes nothing of walking 20 miles — пройти 20 миль для него пустяки

      nothing on earth — а) ничто на свете; б) никуда негодный

      I feel like nothing on earth — я чувствую себя из рук вон плохо

      his hat looked like nothing on earth — его шляпа была ни на что не похожа /имела ужасный вид/

      for nothing — а) даром, бесплатно; б) без оснований; they quarrelled for nothing — они поссорились из-за пустяка; в) зря, напрасно

      we had all our trouble for nothing — мы напрасно так старались

      it was not for nothing that he read Plato — недаром он читал Платона

      to dance on nothingсл. умереть на виселице [букв. сплясать на пустом месте]

      to have nothing on — а) не иметь преимущества (перед чем-л., кем-л.); the pictures in the Louvre have nothing on those in the National Gallery — картины Национальной галереи ни в чём не уступят картинам Лувра; б) сл. не иметь претензий (к кому-л.), жалоб (на кого-л.); в) не иметь сведений, особ. компрометирующих

      we have nothing on him — у нас на него никакого материала нет

      to think nothing of smth — а) пренебрегать чем-л.; б) не останавливаться перед чем-л.

      he thinks nothing of a lie — ему ничего не стоит солгать

      we think nothing of this steep ascent — этот крутой подъём для нас — пустяки

      nothing great is easyпосл. всё великое даётся нелегко

      nothing venture, nothing win /have/посл. без риска нет победы; волков бояться, в лес не ходить

      nothing new under the sun ничто не ново под луной

Смотрите так же

  • #nothing
  • #nothing это
  • #как перевести nothing на русский?
  • #перевод nothing?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #nothing с английского
  • #nothing по русски
  • #на русский