ме́сто в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ср.1.

      Пространство, которое занято или может быть занято кем-либо или чем-либо.

      отт. Специально устроенное - для сидения или лежания - пространство для одного лица в театре, поезде, ресторане и т.п.

      отт. Помещение для одного лица в гостинице, доме отдыха и т.п.

      2. перен.

      Часть времени или внимания, которая посвящается кому-либо или чему-либо.

      3.

      Определенное пространство, какой-либо пункт, где находится, происходит или может находиться, происходить что-либо.

      4.

      Определенное пространство, специально предназначенное для кого-либо, для чего-либо или обычно занимаемые кем-либо, чем-либо.

      5.

      Помещение, пространство, предназначенные или служащие для какой-либо деятельности.

      II ср.1.

      Определенное положение, занимаемое кем-либо в какой-либо деятельности.

      отт. Положение, степень участия в чём-либо (в общественной жизни, науке и т.п.).

      отт. Положение каждого в сравнении с другими как результат соревнования.

      2. перен.

      Служебное положение, должность.

      3. перен. разг.

      Штатная единица в учреждении, в учебном заведении и т.п.

      III ср.

      Какая-либо часть литературного или музыкального произведения.

      IV ср.

      Отдельная вещь, отдельный предмет багажа, груза.

      V ср. разг.

      Орган, образующийся во время беременности, осуществляющий связь и обмен веществ между организмом матери и зародышем в период внутриутробного развития; детское место, плацента I, послед (у человека, млекопитающих животных, живородящих и некоторых членистоногих).

    • Начальная часть сложных слов, вносящая значение: имеющий отношение к какому-либо пространству или к участку земной поверхности (местообита́ние, месторасположе́ние, месторожде́ние, местопроизраста́ние и т.п.).

    • -а; мн. - места́, мест, -а́м; ср.

      см. тж. местами

      1)

      а) Пространство, занимаемое каким-л. телом; свободное пространство, которое может быть занято кем-, чем-л.

      На столе больше нет места.

      б) отт. Пространство, пункт, где что-л. находится, происходит (или находилось, происходило)

      Не двигаться с места.

      Ме́сто встречи друзей.

      Ме́сто пребывания журналиста.

      На месте катастрофы.

      в) отт. в чём. Часть, доля деятельности, внимания и т.п., которая посвящается, отдаётся кому-, чему-л.

      Искусство занимает главное ме́сто в моей жизни.

      2)

      а) Определённое пространство, специально отведённое, предназначенное для кого-, чего-л. или обычно занимаемое кем-, чем-л.

      Положить книги на ме́сто.

      Ключи висят на своём месте.

      Плацкартные места в поезде.

      б) отт. обычно с опр. Часть помещения, какого-л. пространства и т.п., предназначенное, служащее для какой-л. деятельности.

      Рабочее ме́сто токаря.

      Его ме́сто за столом.

      3) Определённое положение, занимаемое кем-л. в какой-л. деятельности; положение, занимаемое кем-л. среди кого-л.

      Найти своё ме́сто в жизни.

      Занять первое ме́сто в соревновании.

      4) Должность, служебное положение.

      Мне предложили ме́сто в банке.

      Вакантное ме́сто главного инженера.

      Искать ме́сто.

      Остаться без места.

      5) обычно мн.: места́, ме́ст местность 1)

      Живописные места.

      Смоленские места.

      6) только мн.: места́, ме́ст О периферийных организациях, провинциальных учреждениях (в противоположность центральным организациям и учреждениям)

      Делегаты с мест.

      Наладить работу на местах.

      7) Часть, отрывок литературного или музыкального произведения.

      Самое интересное ме́сто в книге, пьесе.

      8) Отдельный предмет, отдельная вещь багажа, груза.

      Сдать в багаж три места.

      - детское место- живого места нет- места общего пользования- места не столь отдалённые- место заключения

      - мокрое место останется

      - мокрого места не останется

      - на месте- к месту- на место поставить- нет места- ни с места!- ни с места- пустое место- топтаться на месте- на месте уложить

      - глаза на мокром месте

      - с места в карьер

      - уступить место

    • первая часть сложных слов.

      Указывает на отношение к месту, пространству.

      Местообитание, местоположение, местопроизрастание.

    • ме́сто

      укр. мíсто «город» (знач. из польск.), др.-русск. мѣсто «место, поле, площадь, селение», ст.-слав. мѣсто τόπος, χωρίον (Супр.), болг. мя́сто (Младенов 312), сербохорв. мjе̏сто, словен. mẹ́sto, чеш. místо «место», městо «город», слвц. mesto — то же, польск. miasto «город», в.-луж., н.-луж. městо «город». Отсюда вме́сте, вмести́ть, -ся, помести́ть, помеще́ние.

      Несмотря на затруднительные интонационные отношения, следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», лтш. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēϑаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miϑnaiti «живет, пребывает»; см. Бартоломэ 1105 и сл.; Цупица ВВ 25, 99; Маценауэр, LF 11, 170 и сл.; Траутман, ВSW 185; Мi. ЕW 196; Буга у Преобр. I, 580; иначе Бернекер (2, 52), сближение которого с лит. miẽtas «кол», лтш. mièts, др.-инд. mēthíṣ м., methī́ ж. «столб», лат. mētа «пирамида», ирл. methos «пограничный знак» (из *mitosto-), др.-исл. meiðr «брус, дерево» едва ли более вероятно; аналогично Младенов 312; Голуб-Копечный 225; Шрадер–Неринг 2, 435. Знач. «город» представлено у Куракина (1705 г.), месте́чко «городок» — у Долгорукова (1702 г.); см. Христиани 17. Оно происходит, как и укр. мíсто «город», из зап.-слав. и представляет собой кальку из ср.-в.-н. stat «место, город»; см. Сандфельд, Festschr. Тhоmsеn 167; Френкель, KZ 51, 254.

    • с.

      1. (в разн. знач.) place; (чем-л. выделяемое) spot; (для постройки, сада и т. п.) site; (местность) locality

      уступать место кому-л. — give* up one's place to smb.

      то самое место — that particular spot

      то самое место, где — the precise spot where

      хорошее место для дома — a good* site for a house*

      здоровое место — healthy locality

      в этих местах, в наших местах — in these parts

      по местам! — to your places!; воен. stand to!

      место действия — scene of action

      рабочее место — working place

      переходить с места на место — roam; move from place to place

      занимать первое место (во время состязания) — be in the lead

      занять первое место (выиграть состязание) — gain first place

      разделить первое место — (во время состязания) share the lead; (о результате состязания) share first place

      место стоянки — (автомобилей) parking place; parking lot амер.; (такси) taxi-rank; (извозчиков) cabstand

      место заключения — place of confinement

      пустое место — blank (space); (перен.; о человеке) a nonentity, a nobody

      детское место анат. — afterbirth, placenta

      2. (в театре и т. п.) seat; (спальное — на пароходе, железной дороге) berth

      верхнее, нижнее место — upper, lower berth

      3. тк. ед. (свободное пространство) space; room (тж. перен.)

      нет места — there is no room

      здесь довольно места — there is plenty of room here

      не оставлять места (для) (перен.) — leave* no room (for), make* no allowance (for)

      4. (должность) post, office; (домашней работницы и т. п.) situation

      быть без места — be out of work, be unemployed

      искать место — seek* a situation; look for a job разг.

      доходное место — lucrative appointment, well-paid job

      5. (часть текста) passage

      6. (о багаже) piece (of luggage)

      7. мн. (периферийные организации в противоположность центру) provincial organizations; the provinces

      сообщить на места — inform the provinces

      на вашем месте — in your place; if I were you; if I were in your shoes идиом. разг.

      слабое место — weak spot / point / place

      находить слабое место — find* a weak spot / point / place; find* the joint in the armour идиом.

      не находить себе места — fret

      знать своё место — know* one's place

      занимать видное место (среди) — rank high (among)

      поставить кого-л. на место — put* smb. in his place

      иметь место — take* place

      общее место — commonplace; (банальность) platitude

      не к месту — out of place

      на месте — on the spot

      убить на месте — kill on the spot

      стоять на месте — stand* still

      ни с места — stock-still

      он ни с места — he stood stock-still, he didn't budge

      застать на месте преступления — catch* in the act; catch* red-handed

      (голос) с места — (voice) from the floor audience

Смотрите так же

  • #ме́сто
  • #ме́сто это
  • #значение ме́сто
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #место...
  • #место... это
  • #значение место...
  • #место
  • #место это
  • #этимология место
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести место на английский?
  • #перевод место?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #место с русского
  • #место на анлийском
  • #на анлийский