вре́мя в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ср.1.

      Одна из основных - наряду с пространством - форм существования материи, выражающая длительность бытия и последовательность смены состояний всех материальных систем и процессов в мире (в философии).

      2.

      Продолжительность происходящего или существующего, измеряемая годами, месяцами, днями и т.п.

      отт. Последовательная смена часов, дней, лет и т.п.

      3.

      Отрезок, промежуток в последовательной смене часов, дней, лет.

      отт. Период, часы, отведенные для каких-либо занятий.

      4.

      Свободные от обычных занятий часы, дни и т.п.; досуг.

      5.

      Определенный, известный момент.

      6.

      Эпоха, период в жизни государства, общества, человека и т.п., выделяющиеся чем-либо в ряду других.

      отт. Часть дня, месяца, года и т.п., связанная с какими-либо явлениями природы.

      7.

      Благоприятная пора, подходящий момент.

      II ср.

      Грамматическая категория глагола, выражающая отношение действия или состояния к моменту речи или к моменту другого действия (в лингвистике).

      III ср. разг.

      Показатель скорости движения спортсмена при беге, заплыве и т.п. на определённую дистанцию (в спорте).

      IV предик.1.

      О наступлении срока чего-либо; пора.

      2.

      О подходящем, удобном, благоприятном моменте для чего-либо.

    • I см. время; неизм. в функц. сказ.

      обычно с инф. О благоприятном, подходящем моменте для совершения чего-л.

      Утро - лучшее вре́мя выходить в море.

      Самое вре́мя обедать.

      Не вре́мя сидеть сложа руки.

      Для шуток сейчас не вре́мя.

      II -мени; мн. - времена́, -мён, -мена́м; ср.

      см. тж. время, времена, во время, в то время как..., времечко, временной

      1)

      а) филос. Основная (наряду с пространством) форма существования бесконечно развивающейся материи.

      Бесконечность пространства и времени.

      Вне пространства и времени нет движения материи.

      б) отт. Необратимая последовательность существования всех явлений и предметов от прошлого к настоящему и будущему.

      Проверка временем.

      Позеленевшие от времени стены.

      Вести счёт времени.

      Вре́мя внесло перемену в его настроение.

      в) отт. Мера длительности всего происходящего, существующего, измеряемая секундами, минутами, часами, сутками и т.п.

      Среднее солнечное вре́мя.

      Звёздное вре́мя.

      По московскому времени.

      Определять вре́мя по солнцу и звёздам.

      Передавать по радио сигналы точного времени.

      г) отт. Последовательная смена минут, часов, дней, лет и т.п.

      Вре́мя идёт, вре́мя летит, вре́мя тянется.

      Вре́мя терпит (ещё можно подождать).

      Вре́мя не терпит (надо действовать немедленно).

      Вре́мя не ждёт (надо торопиться).

      Вре́мя как будто остановилось.

      2)

      а) Отрезок, промежуток в последовательной смене минут, часов, дней, лет и т.п.

      Отрезок времени.

      На короткое вре́мя.

      Уделять много времени учёбе.

      Терять, тратить вре́мя.

      Наверстать вре́мя.

      Выиграть вре́мя.

      Предоставить вре́мя.

      С течением времени (постепенно в будущем).

      б) отт. Пора дня, недели, года и т.п., связанная с явлениями природы.

      Вре́мя весны.

      Зимнее вре́мя.

      Вечернее вре́мя.

      Дождливое вре́мя года.

      Вре́мя рассвета.

      Вре́мя отлива.

      Вре́мя года (периоды, на которые делится год: зима, весна, лето, осень).

      в) отт. Пора, часы, момент и т.п. отведённые для чего-л., в которые происходит что-л.

      Вре́мя обеда.

      Назначить вре́мя заседания.

      Служебное вре́мя.

      Вре́мя отдыха.

      Вре́мя сна.

      Вре́мя отъезда.

      г) отт. Свободные от обычных занятий часы, дни и т.п.; досуг.

      У меня нет времени для гостей.

      Сходи погуляй, пока есть вре́мя.

      В свободное вре́мя он занимался спортом.

      Личное вре́мя. (свободные от несения службы, занятий и т.п. периоды в распорядке дня военнослужащего).

      Проводить вре́мя. (заполнять чем-л. свой досуг).

      3) мн.: времена́, -мён. Период, эпоха (в жизни человечества, какого-л. народа, государства, общества и т.п.)

      Военное вре́мя.

      Новое, старое вре́мя.

      Былые времена.

      Во времена Петра Первого.

      Связь времён.

      Веление времени.

      В духе времени.

      Быть впереди своего времени.

      Настоящее, нынешнее, теперешнее вре́мя.

      Во все времена (всегда).

      На все времена (навсегда).

      4) грамм. Категория глагола, относящая действие посредством специальных форм в план настоящего, прошлого или будущего.

      Настоящее, прошедшее, будущее вре́мя.

      Глаголы изменяются по временам.

      Образовать причастие прошедшего времени.

      - в одно прекрасное время

      - первое время- на первое время- последнее время

      - в своё время

      - в то же время- в скором времени- до времени- до поры до времени- ко времени- на время- со временем

      - всё время

      - одно время- тем временем- время от времени- от времени до времени- по временам

    • вре́мя

      заимств. из цслав. вместо *веремя, ср. укр. ве́ремє «вёдро, погода», белор. ве́реме, др.-русск. веремя, ст.-слав. врѣмѩ καιρός, χρόνος (Супр.), болг. вре́ме, сербохорв. вриjѐме, словен. vréme.

      Родственно др.-инд. vártma ср. р. «колея, рытвина, дорога, желоб», сюда же верте́ть; см. Уленбек, Aind. Wb. 275; Мейе, AfslPh 25, 426; Et. 131; Траутман, BSW 355. Для обоснования этой этимологии Покровский приводит лат. annus vertens, mensis vertens, anniversārius (Symbolae Rozwadowski 1, 225). Менее вероятно сравнение с др.-инд. variman- «размер, объем» (Mi. EW 384) или с верени́ца, вери́га и родственными; см. Зубатый, AfslPh 16, 418. Неприемлема этимология вре́мя как «жаркое время» от вреть «кипеть»; см. Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 56.

    • с.

      1. (в разн. знач.) time

      во всякое время — at any time

      много времени — a long time / while; (для чего-л.) much, или plenty of, time

      на время — for a time, for a while

      до сего времени — hitherto

      до того времени — till then, up to that time

      с того времени — since then

      со времени — since

      к тому времени — by that time

      сколько времени? разг. — what is the time?

      в 10 ч. 30 м. по московскому времени — at 10.30 Moscow time

      у меня нет времени — I have no time

      иметь мало времени — be pressed for time

      за отсутствием времени — for lack of time

      2. (эпоха) time; times pl.

      во все времена — at all times

      в наше время — in our time, nowadays

      в это, то время — at that time

      за время советской власти — in Soviet times

      это была большая армия даже для того времени (по тому времени) — it was a large army even for those times / days

      3.:

      время года — season

      четыре времени года — the four seasons

      время жатвы — harvest(-time)

      4.:

      вечернее время — evening

      утреннее время — morning, forenoon

      ночное время — night-time

      послеобеденное время — afternoon

      5. грам. tense

      время от времени, от времени до времени, по временам — at times, from time to time, (every) now and then, now and again

      время терпит — there is no hurry, there's plenty of time

      время не ждёт — time presses, there is no time to be lost

      время не позволяет — time forbids, there is no time

      время покажет — time will show

      свободное время — spare time

      в свободное время — at leisure, in one's spare time

      всё время — always, all the time; the whole time

      одно время — at one time

      в то время как — while; (при противопоставлении) whereas

      в то самое время как — just as

      в последнее время — lately, recently, latterly, of late; for some time past

      в настоящее время — at present, today

      во время (в течение) — during

      в своё время — (когда-то) at one time; in its, my, his, etc., time; (своевременно) in due course, in good time

      всему своё время — there is a time for everything, everything is good in its season

      раньше времени — prematurely

      на первое время — for a start

      в первое время — at first

      во время оно — of yore, in olden days, in days of old

      теперь (не) время (+ инф.) — now is (not) the time (+ inf.)

      самое время яблокам — apples are in season

      не время яблокам — apples are out of season

      до поры до времени — for the time being

      с течением времени — in time, in due course, eventually

      с незапамятного времени, с незапамятных времён — from time immemorial, time out of mind

      со временем — in due course

      тем временем — meanwhile

Смотрите так же

  • #вре́мя
  • #вре́мя это
  • #значение вре́мя
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #время
  • #время это
  • #этимология время
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести время на английский?
  • #перевод время?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #время с русского
  • #время на анлийском
  • #на анлийский