kick перевод на русский | Словник

    • 1

      [kɪk] n

      1. удар, толчок (ногой, копытом); пинок

      kicks and punches — пинки и удары кулаком

      a kick of a horse — удар копытом (лошади)

      a kick on the shin [in the stomach] — удар ногой /пинок/ по голени [в живот]

      to give a kick at the door — пнуть ногой дверь

      to give smb a kick in the arse — дать кому-л. под зад

      2. 1) удар мячом (футбол)

      corner [free] kick — угловой [свободный] удар

      direct free kick — штрафной удар

      drop kick — удар с отскока

      ground kick — низкий удар

      half-volley kick — удар с полулёта

      penalty kick — одиннадцатиметровый удар

      kick at the goal — удар в ворота

      kick with run up — удар без обработки (мяча)

      2) разг. футболист

      3. разг. удовольствие, наслаждение; приятное возбуждение

      to get a big kick out of smth /out of doing smth/ — приходить в возбуждение от чего-л.

      to get a great deal of kick out of smth — получать огромное удовольствие от чего-л.

      to do smth for kicks — сделать что-л. из озорства /для смеху/

      4. разг. жизненная сила, энергия

      to have no kick left — не иметь больше сил сопротивляться; выдохнуться

      5. амер. разг. активный протест; возражение или претензия (в резкой форме)

      all sorts of kicks against the administration — всякого рода претензии к администрации

      6. разг. увлечение (особ. чем-л. новым)

      he went on a mystery-reading kick — он вдруг увлёкся чтением детективных романов

      she is on a health-food kick at the moment — сейчас она просто помешалась на диетическом питании

      7. разг. неожиданный поворот событий; непредвиденное изменение, известие и т. п.

      8. разг. крепость (вина); острота, пикантность (кушанья)

      a cocktail with not much kick in it — слабый коктейль

      9. амер. сл. впрыскивание наркотика

      10. воен. разг.

      1) отдача (ружья, пружины и т. п.)

      2) откат

      11. тех.

      1) толчок, отскок

      2) отбрасывание

      12. сл. карман

      13. сл. шесть пенсов

      two and a kick — два шиллинга и шесть пенсов

      to get the kick — а) быть уволенным б) воен. жарг. быть уволенным /вылететь/ из армии за недостойное поведение

      a kick in the pantsсл. головомойка, нагоняй, разнос

      more kicks than half-pence больше тумаков, чем пятаков

      [kɪk] v

      1. 1) ударять ногой, давать пинок; лягать

      to kick smb — дать кому-л. пинка

      to kick a dog — ударить ногой /пнуть/ собаку

      to kick smth — отшвыривать ногой что-л.

      to kick smb's shins — ударить /пнуть/ по ногам

      to kick smb in the arse — дать кому-л. пинком под зад

      to kick smth aside — отшвырнуть что-л. ногой; отбросить в сторону пинком

      to kick a hole in smth — пробить в чём-л. дыру (ударом ноги)

      the horse kicked him — лошадь лягнула его

      2) спорт. бить (по мячу и т. п.)

      to kick the ball — бить по мячу (футбол)

      to kick goalwards — бить по воротам

      to kick the ball into play — ввести мяч в игру (о вратаре)

      to kick a goal — забить гол

      2. лягаться, брыкаться

      the child was screaming and kicking — ребёнок кричал и бил ножками

      this horse kicks — эта лошадь лягается

      3. разг.

      1) проявлять строптивость; скандалить, бузить, шуметь

      2) амер. активно протестовать, восставать (против чего-л.)

      to kick against /at/ cruel treatment [taxes, restrictions, high prices, decisions] — протестовать против жестокого обращения [налогов, ограничений, высоких цен, решений]

      he kicked at the treatment he was receiving — он возмущался тем, как с ним обращаются

      4. выгнать, выставить

      to kick smb downstairs — спустить кого-л. с лестницы

      to kick smb out of the house — выгнать кого-л. из дому

      5. высоко подпрыгивать (о мяче)

      6. разг.

      1) отдавать (о ружье)

      the modern gun hardly kicks at all — современные ружья почти не имеют отдачи

      2) откатываться (об орудии)

      7. сл. перестать принимать наркотики (обыкн. to kick it)

      he could have kicked himself for saying it он готов был рвать на себе волосы за то, что сказал это

      to kick a man when he is down — бить лежачего

      to kick the goal — попадать в цель

      to kick the beam — а) опуститься (о чаше весов); б) потерпеть поражение

      to kick the bucket — умереть; сыграть в ящик

      to kick (up) one's heels — тратить время на ожидание; томиться в ожидании

      to kick smb upstairs — а) выдвинуть кого-л. на почётный пост, не дающий реальной власти; б) дать кому-л. почётную отставку

      to kick against the pricks лезть на рожон

      to kick over the traces закусить удила, выйти из повиновения

      alive and kicking! жив курилка!

      2

      [kɪk] n

      1. вдавленное дно бутылки

      2. редк. выступ у основания лезвия складного ножа

Смотрите так же

  • #kick
  • #kick это
  • #как перевести kick на русский?
  • #перевод kick?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #kick с английского
  • #kick по русски
  • #на русский