[ˈaʊə] n
1. час
twenty-four hours — сутки, 24 часа
at the hour of seven — в семь часов
an hour's work — работы на час
a 3 hour drive — трёхчасовая поездка
an hour away — в часе езды /ходьбы/
the small hours — первые часы после полуночи; предрассветные часы
he got up in the small hours — он встал ни свет ни заря
well on into the small hours — далеко за полночь
in an hour — через час
within the hour — не позже чем через час, в течение (этого) часа
for hours (on end), for hours and hours — целыми часами
hour after hour — час за часом; с каждым часом
hour by hour — час за часом, каждый час
every hour on the hour — амер. каждый час (т. е. ровно в 6, 7, 8 часов и т. д.)
every hour on the half-hour — ровно в половине первого, второго и т. д.
trains leave every hour on the hour — поезда отправляются в начале каждого часа
by the hour — почасовой (об оплате, о работе)
at the eleventh hour — в последнюю минуту
to strike the hours — отбивать часы; бить (о часах)
it is two hours from New York to Philadelphia — от Нью-Йорка до Филадельфии два часа езды
2. 1) время, час, период, срок
dinner hour — а) обеденное время; б) обеденный перерыв
dark hour — тяжёлый час; мрачное время
unearthly hour — крайне неудобное /неподходящее/ время; ≈ ни свет ни заря
trying hour — час испытаний; трудная минута
rush hours — часы пик
off-peak hours — непиковые часы
the children's hour — время, которое родители уделяют детям, «детский час» (обычно перед сном) [ср. тж 5]
what is the hour? — который час?
what hour do you open? — в котором часу вы открываете(сь)?
the hour is 2.30 — сейчас 2.30
at the hour stated — в назначенный час
at all hours — когда придётся, когда попало
at an early hour — рано
the off hours — свободные часы; свободное /нерабочее/ время
in the hour of danger — в минуту опасности
the happiest hour of my life — счастливейшая минута моей жизни
seize the hour — лови момент
2) спец. срок, период
hour of observation — срок наблюдения
synoptic hour — метеор. срок синоптических наблюдений
3. pl
1) время работы; рабочий день
office hours — часы работы (учреждений); присутственные часы
hours of attendance — служебные часы
school hours — время занятий в школе
hours of exchange — часы работы биржи
after hours — после работы, после школы, занятий, после закрытия магазина, пивной и т. п.
out of hours — во внерабочее время, в свободное от работы время
eight-hour day — восьмичасовой рабочий день
a reduction of hours — сокращение рабочего дня
he works long [short] hours — у него длинный [короткий] рабочий день
2) обычное время подъёма или отхода ко сну
to keep good hours — рано вставать и рано ложиться
to keep regular hours — ложиться и вставать в одно и то же время
he keeps late hours — он поздно ложится спать
4. 1) урок, занятие, академический, учебный час
the hour lasts fifty minutes — занятие /академический час/ продолжается 50 минут
what hour does your German class meet? — сколько (времени) продолжается у вас урок немецкого языка?
2) зачётный час (в учебном заведении; тж credit hour)
the student received only seven hours' credit for the semester — студенту зачли только семь часов занятий за семестр
5. передача (по радио, телевидению; первоначально длилась час)
Children's Hour — вечерняя передача для детей (часто чтение сказок) [ср. тж 2, 1)]
6. астр., геогр. пятнадцать градусов долготы
7. (hours, Hours) pl церк. часы (тж canonical hours)
book of hours — часослов
♦ one's hour — смертный час
my hour has struck — мой час пробил
I have had my hour — ≈ я своё взял, у меня было счастливое время
in a good hour — в добрый час
in an ill /evil/ hour — в недобрый час
dead hours — глухая ночь
at a good hour — вовремя, кстати; в нужную минуту
of the hour — насущный; относящийся к текущему моменту
question of the hour — актуальный /злободневный/ вопрос
topic of the hour — актуальная тема
man of the hour — человек сегодняшнего дня, герой дня
till all hours — до петухов, до рассвета, очень поздно