[ʧaɪld] n (pl children)
1. 1) ребёнок, дитя, младенец
male [female] child — новорождённый мальчик [новорождённая девочка], младенец мужского [женского] пола
child welfare — охрана младенчества /детства/
child hygiene — мед. гигиена детского возраста
mother and child — мать и дитя
Mother and Child — мадонна /богородица/ с младенцем
to be with child — быть беременной
four months gone with child — на пятом месяце беременности
big /great, heavy/ with child — на сносях
he got her with child — она забеременела от него
from a child — с детства
the child unborn — преим. ирон. невинный младенец
the slaughter of the children — библ. избиение младенцев
2) ребёнок; мальчик; девочка
children and adults — дети и взрослые
what a sweet child! — какой очаровательный /милый/ ребёнок!; какая милая девочка или какой славный мальчик!
she is an obedient child — она послушная девочка
young child — маленький /грудной/ ребёнок, младенец
high-school children — школьники старших классов
you speak as a child — ты говоришь /рассуждаешь/ как ребёнок /по-детски, наивно/
children's hospital — детская больница
children's service — мед. детское отделение (больницы)
3) диал. новорождённая девочка; младенец женского пола
a boy or a child? — мальчик или девочка?
4) библ. отрок
2. ребёнок, чадо, дочь
children and parents — дети и родители
an only child — единственный ребёнок
she is my own child — она мне родная дочь
I call him my child — я называю его сыном
my children! — возвыш. дети мои!
child of shame — возвыш. дитя (её) позора
to own a child — признать своё отцовство
children's allowance — пособие на (содержание) детей
children's hour — время, которое родители уделяют детям, «детский час»
3. юр.
1) малолетний (до 14 лет)
2) несовершеннолетний (до 18 лет в Великобритании)
4. неодобр., шутл. сущее дитя (о взрослом); взрослый ребёнок
don't be such a child! — ≈ тебе пора повзрослеть!
5. редк. отпрыск, потомок
child of our grandmother Eve — дочь Евы, женщина
6. возвыш. детище, дитя, сын
child of the Renaissance — сын /человек/ эпохи Возрождения
children of the East — сыны Востока
child of the forest — сын лесов (индеец)
child of nature — дитя природы
the children of Israel — библ. сыны Израилевы
the children of light — библ. сыны света
child of the soil — а) местный уроженец; б) крестьянин; в) дитя природы
7. порождение
fancy's child — порождение фантазии, плод воображения
dreams … the children of an idle brain (Shakespeare) — сновиденья … плоды бездельницы-мечты
8. = childe
♦ children should be seen, and not heard — в обществе взрослых дети должны молчать
a child may have too much of his mother's blessings — ≈ слишком нежная мать портит дитя
this child — амер. шутл. я; ≈ ваш покорный слуга
children and chicken must be always picking — ≈ ребёнка, что цыплёнка, досыта не накормишь
children learn to creep ere they can go — ≈ всё в своё время; нельзя забегать вперёд
a burnt child dreads the fire — ≈ пуганая ворона куста боится