by перевод на русский | Словник

    • [baɪ] a

      1. лежащий в стороне

      2. второстепенный, необязательный

      [baɪ] adv

      1. мимо

      he passed by without a word — он прошёл мимо, не сказав ни слова

      I can't get by — я не мог пройти

      in days gone by — в давние времена, очень давно

      time went by — время прошло

      2. близко, рядом

      no one was by — рядом никого не было

      to stand by — стоять рядом

      3. в сторону

      stand /step/ by! — отойдите!, посторонитесь!

      4. придаёт глаголам put, set, lay значение откладывать

      to put by money — копить деньги

      put this work by for the moment — отложите пока эту работу

      5. амер. разг. внутрь, в дом

      come by — зайди, когда будешь проходить мимо

      stop by — загляни

      6. уст. кроме того

      7. в сочетаниях:

      by and by — а) вскоре; б) уст. немедленно; сразу

      by and largeамер. вообще говоря, в общем

      stand by!мор. приготовиться!

      by the by — кстати, между прочим

      [baɪ] prep

      1. в пространственном значении указывает на:

      1) местонахождение вблизи чего-л. у, около, рядом, возле, при

      by the fire [road, window] — у /около/ огня [дороги, окна]

      by the sea — у моря, на берегу моря

      by the side of the road — у обочины дороги

      to sit by smb /by smb's side/ — сидеть рядом с кем-л. /около кого-л./

      to stand by smb — а) стоять рядом с кем-л.; б) поддерживать кого-л., помогать кому-л.

      2) движение мимо или вдоль предмета мимо; вдоль

      a path by the river — тропинка вдоль реки

      to walk [to drive] by smb, smth — пройти [проехать] мимо кого-л., чего-л.

      3) движение, прохождение через какой-л. пункт через

      to travel by Moscow [by the country] — ехать через Москву [через страну]

      to come by the door [by the side entrance] — войти в дверь [через боковой вход]

      2. во временном значении указывает на приближение к какому-л. сроку или ограничение каким-л. сроком

      1) к

      by two o'clock — к двум часам

      by the end of the year — к концу года

      by then — к тому времени

      he ought to be here by now — (теперь) он должен был уже быть здесь

      by the time that … — к тому времени, когда …

      2) в течение

      by day — днём

      by night — ночью

      3. (часто после глагола в пассиве) указывает на:

      1) деятеля; при отсутствии глагола передаётся твор. падежом, а тж род. падежом:

      the play was written by Shakespeare — эта пьеса была написана Шекспиром

      a novel by Dickens — роман Диккенса

      a speech by the Foreign Secretary — речь министра иностранных дел

      the city was destroyed by fire — город был уничтожен пожаром

      the house was struck by lightning — в дом ударила молния

      2) средство, орудие посредством, при помощи; обыкн. передаётся тж твор. падежом:

      engines driven by electricity — машины, приводимые в действие электричеством

      roads linked by a bridge — дороги, соединённые мостом

      absorption of moisture by activated carbon — поглощение влаги активированным углем

      we broaden our outlook by learning languages — изучая языки, мы расширяем свой кругозор

      to get one's living by teaching — зарабатывать на жизнь преподаванием

      he began the work by collecting material — он начал работу со сбора материала

      4. указывает на:

      1) способ передвижения, пересылки и т. п. по, на; передаётся тж твор. падежом:

      by air — на самолёте, самолётом

      by bus — на автобусе, автобусом

      by rail — по железной дороге

      by water — по воде

      by post — по почте

      by airmail — воздушной почтой; авиапочтой

      by return post — обратной почтой

      2) характер действия, условия или сопутствующие обстоятельства, при которых оно протекает; в сочетании с существительным часто передаётся наречием:

      by degress — постепенно

      by turns — поочерёдно; попеременно

      drop by drop — по капле

      one by one, man by man — поодиночке, по одному, один за одним

      day by day — а) каждый день; день за днём; б) с каждым днём

      step by step — шаг за шагом

      two by two, by twos — по двое

      by threes — по трое

      to do smth by the hour — делать что-л. часами

      by good luck, by fortune — по счастью

      by chance — случайно

      by (an) error — по ошибке

      5. указывает на лицо, в интересах или в пользу которого совершается действие по отношению к

      to do one's duty by smb — выполнить (свой) долг по отношению к кому-л.

      to act /to deal, to do/ well by smb — поступать хорошо по отношению к кому-л.

      6. указывает на:

      1) соответствие чему-л. или соотнесённость с чем-л. по, с, под

      by right [by birth, by name, by nature, by trade] — по праву [по рождению, по имени, по природе, по профессии]

      by the stipulations of the treaty — по условиям договора

      by smb's request — по чьей-л. просьбе

      by your permission /leave/ — с вашего позволения

      by your consent — с вашего согласия

      twenty degrees by F. — двадцать градусов по Фаренгейту

      by all accounts — по сведениям

      to judge by smb's appearance [face] — судить по чьему-л. виду [лицу]

      to know smb by sight — знать кого-л. в лицо

      to call a child by the name of smb — давать ребёнку имя /называть ребёнка/ в честь кого-л.

      he goes by the name of John — он известен под именем Джон

      to work by the rules — работать по правилам

      2) отцовство, редк. материнство от

      two children by her first husband — двое детей от первого мужа

      he has one child by his first wife — у него есть ребёнок от первой жены

      Lightning by Napoleon out of Linda — (лошадь) Лайтнинг от (жеребца) Наполеона и (кобылы) Линды

      7. указывает на:

      1) меры веса, длины, объёма, по которым производится продажа на, по; передаётся тж твор. падежом

      by the piece — поштучно

      by the dozen, редк. by dozens — дюжинами

      to sell [to buy] by the pound /by pounds/ — продавать [покупать] на фунты /фунтами/

      2) срок найма или способ оплаты:

      to pay [to engage] by the month [by the day] — платить [нанимать] помесячно [подённо]

      8. указывает на причину, источник от

      to die by starvation /by hunger/ — умереть от голода

      to die by sword — умереть /погибнуть/ от меча

      to know by experience — знать по опыту

      9. указывает на:

      1) количественное соотношение на

      older by two years — старше на два года

      taller by a foot — выше на фут

      a rise by 56 pounds — увеличение на 56 фунтов

      to lessen by a third — уменьшить на одну треть

      by far, by much — намного

      to be better by far — быть гораздо лучше

      2) множитель или делитель на

      ten (multiplied) by two — десять (помноженное) на два

      ten divided by two — десять, делённое на два

      a hall twenty feet by ten — зал площадью двадцать футов на десять

      3) отнесение суммы в кредит счёта на, в

      by 200 pounds — на 200 фунтов

      10. в адресах и названиях населённых пунктов из

      X by DoverX п/о Дувр

      11. 1) указывает на отклонение стрелки компаса или движение к северу, югу и т. п.:

      North by Eastмор. норд-тень-ост

      the island lies North by East from hereмор. остров лежит на северо-северо-восток отсюда

      2) мор. с дифферентом

      (down) by the head — с дифферентом на нос; на носу; носом вперёд

      by the stern — с дифферентом на корму; на корме; кормой вперёд

      3) воен. выражает команду:

      by the right! — направо!

      by the numbers! — по подразделениям!

      12. в сочетаниях:

      by dint of — путём, посредством; с помощью (чего-л.)

      by dint of argument — путём рассуждений

      he succeeded by dint of perseverance — он добился своего благодаря упорству

      by means of — посредством

      he achieved success by means of hard work — он добился успеха упорным трудом

      by virtue of — посредством (чего-л.); благодаря (чему-л.); в силу /на основании/ (чего-л.)

      by virtue of the treaty — на основании договора

      by way of — через

      we'll come back by way of mountains — обратно мы пойдём через горы

      by the bye, by the way — между прочим; кстати

      by land and by sea — на суше и на море

      (all) by oneself — а) один, в одиночестве; б) один, без посторонней помощи

      he did it (all) by himself — он сделал это сам

      to have /to keep/ smth by one — иметь что-л. при себе /с собой/

      he has no money [papers] by him — у него при себе /с собой/ нет денег [документов]

      сочетания с предлогом by типа by God, by Jingo, by golly и др. см. под соответствующими словами

    • [baɪ-]

      в сложных словах имеет значение

      1. побочный, дополнительный, второстепенный

      by-effect — побочный эффект

      by-election — дополнительные выборы

      by-interest — тайный интерес

      by-job — работа по совместительству

      byname — прозвище

      by-product — побочный продукт

      2. находящийся рядом, в стороне

      by-corner, by-place — глухой уголок

      bypass — обход

      byroad, byway — просёлочная доро́га

      bystander — случайный свидетель

      bypasser — прохожий

Смотрите так же

  • #by
  • #by это
  • #как перевести by на русский?
  • #перевод by?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #by с английского
  • #by по русски
  • #на русский
  • #by-
  • #by- это
  • #как перевести by- на русский?
  • #перевод by-?
  • #by- с английского
  • #by- по русски