so перевод на русский | Словник

    • [səʊ] adv

      1. указывает на способ совершения действия (именно) так, таким, подобным образом

      you mustn't behave so — вы не должны так себя вести

      stand just so — стой вот так

      speak so that you are understood — говори так, чтобы тебя можно было понять [см. тж so that]

      so, and so only — так, и только так

      so and in no other way — только так (и не иначе); только таким образом /способом/

      quite so! — совершенно верно!, правильно!; именно (так)!

      it is not so — это не так

      why so? — почему же?, отчего же?; каким образом?

      how so? — как (же) так?, как же это?

      and so on — и так далее, и тому подобное

      I need some paper, pencils, ink, and so on — мне нужна бумага, карандаши, чернила и тому подобное

      and so on and so on, and so on and so forth — и так далее и тому подобное

      so there! — так-то вот!

      that being so I have nothing more to say — раз /поскольку/ это так, мне больше нечего добавить

      so to say, so to speak — так сказать

      2. указывает на:

      1) степень качества или на количество так, до такой степени, столь; столько, так много

      why is the train so crowded today? — почему сегодня в поезде столько народу?

      she isn't so very old — она не так уж стара

      I am not so sure of that — я не очень-то уверен в этом

      so much — так много

      it takes so much time — на это уходит столько времени

      I have got so much to do and so little time! — мне нужно сделать так много, а времени (у меня) так мало!

      not so much sugar, please — не (кладите) столько сахару, пожалуйста

      be so good to continue to write me letters — пишите мне, пожалуйста, и впредь

      it was so hot (that) I took my coat off — было так жарко, что я снял пиджак

      a little girl so high — девочка /девушка/ вот такого роста

      I am so tired! — я так /очень/ устал!

      so kind of you! — как это мило с вашей стороны!

      I am so pleased to meet you! — я так /очень/ рад познакомиться с вами!

      2) разг. интенсивность действия так (сильно)

      she so wants to go — ей так хочется поехать /пойти/

      why do you cry so? — почему вы так плачете?

      I'd better not go out, my head aches so! — я лучше не буду выходить, у меня так болит голова!

      3) эмфатическое выделение качества такой

      so good a dinner! — такой хороший обед!

      so severe a discipline — такая строгая дисциплина

      in so distant a place as Australia — в столь отдалённом месте, как Австралия

      3. в начале предложения указывает на:

      1) подтверждение предшествующего высказывания действительно, да, в самом деле, именно; так (это) и есть

      you look tired. — So I am — у вас усталый вид. — Да, я действительно устал

      you could have come here earlier. — So I could — вы могли бы прийти сюда пораньше. — Верно /Да, конечно/, мог бы

      I thought you were French. — So I am — я думал, что вы француз. — Так оно и есть

      2) распространение предшествующего высказывания на другое лицо или предмет тоже, также

      you are late, (and) so am I — вы опоздали, (и) я тоже

      we were wrong, so were you — мы ошиблись, и вы также /тоже/

      3) вывод из сказанного ранее итак, значит, так

      so you are going to the North — итак, вы отправляетесь на север

      so you have come after all! — значит, вы всё-таки пришли!

      and so the work is finished at last! — ну, наконец работа закончена!

      4) продолжение повествования ну

      so he said we shouldn't bother. So we didn't — потом он сказал, чтобы мы не беспокоились, ну, мы и не стали (беспокоиться)

      5) арх. последовательность действия (в эллиптических предложениях) затем, потом

      and so to bed — итак, (теперь) спать

      “say goodbye”, and so be off — скажи(те) «до свидания» и (затем) марш /ступай(те)/

      6) уст. перед прямой речью или после неё (в эллиптических предложениях) так

      so Achilles — так сказал Ахиллес

      4. указывает на соответствие тому, что было сказано так, в таком случае

      it is so — так оно и есть; это так

      so it is — действительно, правильно

      that's so — именно так; в самом деле так

      is that so? — разве?, неужели?, правда?; не может быть!

      that's /it is/ not so! — это не так!, неправда!

      so be it! — да будет так!

      5. в сочетаниях:

      so far — до сих пор, пока (ещё)

      so far I'm bored — пока что мне скучно

      I've heard nothing so far — пока я ещё ничего не слышал

      so far you have been lucky — до сих пор вам везло

      so far as — насколько, поскольку

      so far as I know — насколько я знаю /мне известно/

      in so far as = so far as

      in so much as = insomuch as

      so far from — вместо того, чтобы

      so far from abating, the epidemic spread — эпидемия отнюдь не затихала, а напротив, распространялась

      so … as — так /настолько/ … чтобы, так … что

      it is so natural as hardly to be noticeable — это так естественно, что почти незаметно

      be so good /would you be so kind/ as to send me word — не откажите в любезности известить меня

      not so … as — не так … как (при сравнении)

      it is not so hot as yesterday — сегодня не так жарко, как вчера

      he is not so bright as his brother — он не такой способный, как его брат

      so … that — а) так /таким образом/ … что; б) так … что; настолько … чтобы; he is so ill that he cannot speak — он так болен, что не может говорить

      not so … but — не настолько … чтобы

      he is not so degraded but he has a sense of shame — он не настолько опустился, чтобы потерять чувство стыда

      so much so that — настолько, что; до такой степени, что

      are you satisfied now? — So much so that words fail me — теперь вы довольны? — Так доволен, что и сказать не могу

      so many — такое-то число, такое-то количество, столько-то (штук)

      so many shillings and so many pence — столько-то шиллингов и столько-то пенсов

      they turn out so many typewriters a day — они выпускают столько-то пишущих машинок в день

      so much — а) столько-то, такое-то количество; so much and no more — столько и не больше; he allowed his son so much a month for pocket money — он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму /столько-то/ на карманные расходы; б) так много, так, в такой степени; he is so much respected — его так уважают; в) просто, не что иное как; so much rubbish /nonsense/! — просто чепуха!; I regard it as so much lost time — я считаю это просто потерянным временем; г) тем более; so much the better [the worse] — тем лучше [тем хуже]; I agree, so much more that I have seen her — я согласен, тем более, что я видел её; д) (for) довольно, хватит; всё уже сказано или сделано; so much for that — довольно говорить об этом; so much for your childhood ideals — с твоими детскими мечтаниями покончено; so much for the history of the case — вот и всё, что можно сказать об истории этого дела

      not /never/ so much as — даже не

      he didn't so much as ask me to sit down — он даже не предложил мне сесть

      he never so much as thanked me — он даже не поблагодарил меня

      not so much … as — не столько … сколько; не так … как

      he is not so much angry as upset — он скорее огорчён, чем рассержен

      oceans do not so much divide the world as unite it — океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют его

      just so — как нужно, как полагается

      her room is always just so — её комната всегда в порядке

      you don't say so!, do you say so? — неужели?, не может быть!

      so please your Majesty — как будет угодно вашему величеству

      so help me (God)! — честное слово! (в уверениях, клятвах)

      I have never seen him, so help me (God)! — я никогда не видел его, честное слово!

      [səʊ] pron

      1. употребляется вместо предшествующего предложения это так, да

      has the train gone? — I think /believe/ so — поезд уже ушёл? — Думаю, что да

      he promised to ring us up but has not yet done so — он обещал позвонить нам, но ещё не звонил

      many people would have run away. Not so he — многие бы убежали, но он не таков

      did he promise it? — Yes, he did so! — он (это) обещал? — Да, конечно!

      he is clever. — I am glad you think so — он умён. — Я рад, что вы так считаете

      he goes to the club. — So he says!ирон. он ходит в клуб. — Как же!

      2. употребляется вместо предшествующего прилагательного таковой, такой

      your friend is diligent, but you are not so — ваш друг прилежен, не то, что вы

      both brothers are talented, but the elder is more so — оба брата талантливы, но старший особенно

      he isn't handsome, but he thinks himself so — он некрасив, но считает себя красивым

      he is ill and has been so for a long time — он болен и уже давно

      3. (после глаголов call, name) употребляется вместо предшествующего имени собственного так

      John. He was named so after his father — его назвали Джоном. В честь отца

      4. более менее; приблизительно

      at three o'clock or so — примерно в три часа, около трёх

      I've known him 15 years or so — я знаю его лет пятнадцать

      [səʊ] cj

      1. (часто and so) вводит предложения, указывающие на заключение или вывод из предшествующего высказывания так что, поэтому; следовательно

      it was raining and so I did not go out — шёл дождь, и поэтому я не выходил

      it was late, so we went home — было поздно, поэтому /и/ мы пошли домой

      the train leaves in half an hour, so you had better hurry — поезд отходит через полчаса, вам нужно поторопиться

      2. вводит

      1) придаточные предложения цели (для того) чтобы, (с тем) чтобы

      he opened the door so he could see them come — он открыл дверь, чтобы видеть, как они придут

      2) разг. придаточные предложения результата так что, поэтому; [см. тж so that]

      3. в сочетаниях:

      so what? — ну и что?, ну так что?; подумаешь!

      so what of it? — ну и что (в этом) особенного?

      (so) that's that — так-то вот

      [səʊ] int

      так!, ладно!; хватит!, ну! (выражает удивление, одобрение, неодобрение, торжество, сомнение и т. п.)

      he went off yesterday. — So? — он уехал вчера. — Ну? /Ах, вот как!/

Смотрите так же

  • #so
  • #so это
  • #как перевести so на русский?
  • #перевод so?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #so с английского
  • #so по русски
  • #на русский