who will do it but me? — кто, кроме меня, сделает это?
all but he were present — все, кроме него, присутствовали
no one saw him, but I — никто, кроме меня, не видел его
he works all days but Sunday — он работает каждый день, кроме воскресенья
Ⅴ [bʌt(полная форма); bət(редуцированная форма)] cj
1. 1) вводит противоречащие или ограничивающие друг друга слова и предложенияно, а, тем не менее, однако
they returned tired, but happy — они вернулись усталые, но счастливые
not he, but his brother — не он, а его брат
that is the rule, but there are many exceptions — это правило, но есть много исключений
I am old, but you are young — я стар, но /зато/ вы молоды
I agree with you, but yet we cannot accept your plan — я согласен с вами, но всё же мы не можем принять ваш план
2) в начале предложения часто указывает на переход к новой теме:
but who comes here? — но кто это идёт сюда?
2. указывает на исключение или ограничениекроме, за исключением
we had no choice but to obey — нам не оставалось ничего другого, как подчиниться
there was nothing else to do but (to) go — не оставалось ничего другого, как пойти
what is all that but a warning? — что всё это, если не предупреждение?
3. книжн.(частоbut that;после отрицания)
1) чтобы не; без того, чтобы не
he is not so sick but he can eat — он не настолько болен, чтобы не есть
not but that I pity you — не то чтобы я не жалел вас
I never think of summer but I think of childhood — думая о лете, я всегда вспоминаю детство
I never pass there but I think of you — всякий раз, когда я прохожу там, я вспоминаю вас
2) что
I do not doubt but (that) he will come — я не сомневаюсь, что он придёт
I don't doubt but that you are surprised — не сомневаюсь, что вы удивлены
I cannot deny but (that) /разг. what/ you are right — не могу отрицать, что вы правы
ten to one but it was you — разг. почти уверен, что это были вы
how can I tell but you will do the same? — как я могу сказать, что вы не сделаете того же самого
3) (but that)если бы не
he would not have believed it, but that he saw it himself — он не поверил бы этому, если бы не увидел сам
I'd come with you but that I am so busy — я бы пошёл с вами, если бы не был так занят
4. в различных сочетаниях:
but for — без, кроме; если бы не
but for you we should not have finished the work in time — без вас /если бы не вы/ мы бы не окончили работу вовремя
the room was empty but for a bed — в комнате не было ничего, кроме кровати
all but — почти, чуть не
he all but fell — он едва /чуть/ не упал
anything but — а) далеко не; it is anything but pleasant — это далеко /вовсе/ не приятно; б) всё, что угодно, только не; he is anything but a poet — его никак нельзя назвать поэтом
can but — а) во всяком случае, по крайней мере; you can but try — во всяком случае вы можете попробовать; б) только; I can but hope — я могу только надеяться
cannot but — не могу не …
I cannot but suggest — не могу не предложить
we cannot but hope he is right — нам остаётся только надеяться, что он прав
one cannot but wonder — нельзя не задуматься
I cannot help but think — амер. не могу не думать
but then — но зато, но с другой стороны
last but one — предпоследний
2
Ⅰ [bʌt] nшотл.
комната, выходящая на улицу, в двухкомнатном доме
Ⅱ [bʌt] aшотл.
наружный
the but end of the house — часть дома, выходящая на улицу