is that you, John?, разг. that you, John? — это ты, Джон?
are those your children? — это ваши дети?
is that all the luggage you are taking? — это весь ваш багаж?
those are my orders — таковы /вот/ мои распоряжения
2) это, этого и т. д.; вот что
that's not fair — это несправедливо
that's just like her — это так на неё похоже, в этом она вся
that is what he told me — вот что он мне сказал; это то, что он мне сказал
that's how I happened to be here — вот как я здесь очутился
they all think that — они все так /это/ думают
have things come to that? — неужели до этого дошло?
and so that is settled — итак, это решено
that's where he lives — вот где он живёт, он живёт здесь
3) эмоц.-усил.разг.вот
those are something like shoes — вот это туфли
good stuff that! — вот это правильно /здорово/!; ≈ вот это да!, вот это я понимаю!
4) в противопоставленииthisто
this is new and that is old — это новое, а то старое
I prefer these to those — я предпочитаю эти тем
2. употр.вместо другого слова или словосочетания, упомянутых выше, во избежание повторения
1) заменяет группу существительного:
the climate there is like that of France — климат там похож на климат Франции
her eyes were those of a frightened child — у неё были глаза испуганного ребёнка
a house like that is described here — дом, подобный этому, описан здесь
I have only two pairs of shoes and those are old — у меня только две пары ботинок, да и те поношенные
2) заменяет группу глагола, эмоц.-усил.:
they must be very curious creatures. — They are that — это, должно быть, очень странные создания. — Так оно и есть
it was necessary to act and that promptly — нужно было действовать и (действовать) быстро
they are fine chaps. — They are that [That they are not] — славные это ребята. — Да, правда /действительно/ [Вот уж нет]
he studied Greek and Latin when he was young, and that at Oxford — он учил греческий и латынь, когда он был молодым, и учил их он в Оксфорде
will you help me? — That I will! — ты мне поможешь? — Всенепременно! /А как же!/
3. 1) в коррелятивных местоименных сочетанияхтот (который)
those that I saw — те, кого я видел
Fine Art is that in which the hand, the head, and the heart go together — искусство — это такая область, где руки, мысли и душа едины
there was that in her which commanded respect — в ней было нечто такое, что вызывало невольное уважение
those who wish to go may do so — кто хочет, может уйти
one of those who were present — один из присутствовавших
2) эллипт.тот который
be that thou know'st thou art — будь самим собой
4. первое(из вышеупомянутых)
work and play are both necessary to health; this gives us rest and that gives us energy — и труд и развлечение необходимы для здоровья — одно /первое/ развивает энергию, другое /последнее/ даёт отдых
Бrel
1. 1) который, которая, которые(обыкн.следует непосредственно за определяемым словом; часто может быть опущено)
this is about all that he has to say — это в основном всё, что он может сказать
the letter that came yesterday — то письмо, которое пришло вчера
this is the house that Jack built — вот дом, который построил Джек
the man (that) you were looking for has come — (тот) человек, которого вы искали, пришёл
during the years (that) he had spent abroad — в течение (тех) лет, что он провёл за границей
the envelope (that) I put it in — (тот) конверт, в который я это положил
the man (that) we are speaking about — (тот) человек, о котором мы говорим
this is he that brought the news — книжн. вот тот, кто принёс это известие
2) в сочетании со словами, обозначающими времякогда
the night (that) we went to the theatre — в тот вечер, когда мы ходили в театр
it was the year that we went to England — это случилось в тот год /это был тот год/, когда мы поехали в Англию
3) поэт., уст.то что, всё что, тот кто, всякий кто(определяемое слово подразумевается)
I earn that I eat, get that I wear — я сам зарабатываю то, что я ем и что ношу, я сам добываю себе пищу и одежду
I am that I am — я остаюсь самим собой
2. 1) во вводных предложенияхкак ни, хоть и
wicked man that he was he would not consent to it — как ни был он низок /хоть и дурной человек он был/, он не соглашался на это
2) в восклицательных предложениях:
wretch that I am! — о я несчастный!, несчастный я!
fool that he is! — ну и дурак же он!, дурак он несчастный!
Вв грам. знач. прил.
1. 1) этот, эта, это; тот, та, то
everybody is agreed on that point — по тому /этому/ вопросу разногласий нет
since that time [moment, day, year] — с того /с этого/ времени [момента, дня, года]
in those days — в те времена
who are those people? — кто эти люди?
I only saw him that once — я его только один раз /тогда/ и видел
that man will get on! — этот человек своего добьётся!
2) в противопоставленииthisтот, та, то
this book is interesting and that one is not — эта книга интересна(я), а та нет
3) в сочетании сhere, thereпрост.вон
that here chair and that there table — вот этот стул и вон тот стол
2. эмоц.-усил.разг.
1) часто в сочетании с собственным именемэтот, эта, это
when you will have done thumping that piano? — когда ты кончишь барабанить на этом (твоём) рояле?
he has that confidence in his theory — он непоколебимо уверен в правильности своей теории
what is it about that Mrs. Bellew? I never liked her — что там с этой миссис Белью? Она никогда мне не нравилась
that fool of a porter! — этот дурак носильщик!
how is that leg of yours? — ну, как ваша нога?
it's that wife of his who is to blame — винить надо (эту) его жену
I don't like that house of hers — не нравится мне (этот) её дом
he blushed to that degree that I felt ill at ease — он так /до такой степени/ покраснел, что мне стало неловко
Гв грам. знач. нареч.
1) разг.так, до такой степени
if he wanted it that much — если он так уж сильно хотел этого
I can't walk that far — я не могу идти так далеко
when I was that tall — когда я был вот такого роста
he was that angry he couldn't say a word — он был до того рассержен, что слова не мог вымолвить
2) диал., амер.столько, так
he talks that much! — он столько говорит!
he is that sleepy — он такой сонный
he was that tall! — он был такого огромного роста /такой высокий/!
Дв грам.знач. определённого артикля
1. тот, та, то; этот, эта, это
he lives in that house across the street — он живёт в (том) доме через дорогу
what was that noise? — что это был за шум?
2. в коррелятивных местоимённых сочетанияхтот (который), та (которая), то (которое)
that part which concerns us — (та) часть, которая нас касается
that man we are speaking of has come — (тот) человек, о котором мы говорим, уже здесь /уже пришёл/
♦
(and) that's that — а) так-то вот; такие-то дела; ничего не поделаешь; так вот, значит; б) дело с концом; на этом точка
all that — всё это, всё такое
and all that — и всё (такое) прочее; и так далее
it is not so cold as all that — и не так уж холодно
after that — после того, что; после того, как
at that — а) после этого; затем; б) амер. при всём при том; к тому же; сверх того; it is only a snapshot and a poor one at that — это всего лишь любительский снимок, да ещё и плохой к тому же; в) на этом; and usually I leave it at that — и на этом я обычно прекращаю разговор
by that — а) к тому времени; б) (под) этим
what do you mean by that? — что вы этим хотите сказать?, что вы подразумеваете под этим?
upon /with/ that — а) когда; как (только); после этого, б) при этом; в) с этими словами; with that she took out her handkerchief — с этими словами она вынула носовой платок
that's all — вот и всё
that's it — это как раз то, что нам надо; вот именно, правильно
that's right! — правильно!
that's more like it — это другой разговор, это другое дело
that's that — всё, решено
well that's that; at least I know where I am going — ну что ж, решено; по крайней мере, я знаю, куда е́ду
that'll do — довольно, хватит; этого будет достаточно
that's done it — это решило дело; это переполнило чашу
that's a good boy!, that's a dear! — вот и хорошо!, правильно!, молодец!, умник!
like that — так; таким /подобным/ образом
why are you crying like that? — чего ты так плачешь?
a man like that — подобный человек
o that!, would that! — о если бы!, хотелось бы мне, чтобы
I am so tired that I can hardly stand — я так устал, что еле стою
the light was so bright that it hurt our eyes — свет был такой яркий, что было больно смотреть
2) основания (обыкн.после вопросительного или отрицательного главного предложения)что
who is he that everybody supports him? — кто он такой, что все поддерживают его?
3) пояснительныечто
you have well done that you have come — вы хорошо сделали, что пришли
4) необходимого следствия или сопровождения (обыкн.после отрицательного главного предложения)(без того) чтобы
never a month goes by that he does not write to us — не проходит и месяца, чтобы он не написал нам
I can't speak but that you try to interrupt me — как только я начинаю говорить, вы перебиваете меня
5. вводит придаточные предложения в составе эмфатических сложных предложений:
it was there that I first met her — здесь я встретил её впервые
it was because he didn't work that he failed — он потерпел неудачу, потому что не работал
6. вводит восклицательные предложения, выражающие удивление, негодование, сильное желаниеи т. п.чтобы, что
that he should behave like that! — чтобы он себя так вёл!
oh that I might see you once more! — о если бы я мог ещё раз увидеть вас!
to think that I knew nothing about it! — подумать только, (что) я ничего об этом не знал!
that I should live to see such things! — дожил, нечего сказать!
that one so fair should be so false! — такая красивая, и такая лгунья!
7. уст.вводит придаточное предложение, параллельное предшествующему придаточному, употреблённому с другим союзом; переводится как союз первого придаточного
although the rear was attacked and that fifty men were captured — несмотря на то, что нападение было произведено с тыла и несмотря на то, что пятьдесят солдат были захвачены в плен
8. уст.следует за рядом союзов, не изменяя их значения:
because that — так как, потому что
if that — если
lest that — чтобы не
though that — хотя
9. в сочетаниях:
not that — а) не то чтобы; б) насколько; wonder what happened, not that I care — ≈ хоть мне и всё равно, а всё-таки интересно, что там случилось; not that it matters, but the letter has not been sent yet — я не хочу сказать, что это так уж важно, но письмо всё ещё не отправлено
in that — тем что; поскольку; так как
some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropology — некоторые из его книг стали классическими, их читают почти все студенты, интересующиеся антропологией
but that — а) если бы не; I would have gone with you but that I am so busy — я бы пошёл с вами, если бы я не был так занят; б) чтобы не; he is not such a fool but that he can see it — он не так глуп, чтобы не видеть этого; в) после отрицательных предложений что; I don't deny [doubt] but that he is right — я не отрицаю [сомневаюсь], что он прав; г) не то чтобы; not but that he believed it himself — не то чтобы он верил этому сам
except that — кроме того, что; не считая того, что
it is right except that the accents are omitted — это правильно, если не считать того, что пропущены ударения