spring перевод на русский | Словник

    • 1

      [sprɪŋ] n

      1. прыжок, скачок; разбег

      to take /to make/ a spring — прыгнуть

      to rise with a spring — вскочить

      2. шотл. плясовая мелодия в быстром темпе

      3. энергия, живость

      his mind has lost its spring — он стал туго соображать

      4. спорт. прыгучесть

      [sprɪŋ] v (sprang, sprung; sprung)

      1. скакать, прыгать

      to spring over smth — перепрыгивать через что-л.

      to spring through a gap — проскочить через дыру в изгороди

      to spring up into the air — подскочить в воздух

      to spring out of the doorway — выскочить из подъезда

      where do you spring from?разг. откуда ты взялся?

      2. бросаться

      to spring on /upon/ smb — наскакивать /нападать, обрушиваться/ на кого-л.

      to spring forward — броситься /ринуться, кинуться/ вперёд

      3. (тж spring up)

      1) вскакивать

      to spring to one's feet — вскочить на ноги

      to spring (up) from one's seat — вскочить с места

      to spring to attentionвоен. а) встать по стойке «смирно»; б) принять строевую стойку

      2) заставить вскочить

      3) сниматься с места, вспархивать (о дичи)

      4) поднимать (дичь)

      to spring (up) a bevy of quails — вспугнуть стаю перепёлок

      1. появляться; вырастать; подниматься (тж spring up)

      a breeze sprang up — поднялся лёгкий ветерок

      the buds are springing on the branches — ветки начинают покрываться почками

      many new houses have sprung up in this district — в этом районе выросло много новых домов

      dangers and difficulties spring up on every side — всюду возникают трудности и опасности

      a young plant springing forth from the soil — растеньице, вылезающее из земли

      2. быстро переходить в другое состояние

      he sprang into fame — он вдруг прославился

      to spring to life — внезапно ожить

      the book has sprung into immediate popularity — книга сразу приобрела популярность

      3. внезапно открыть, сообщить

      to spring a surprise on smb — преподнести сюрприз кому-л.

      the news was sprung upon me — меня ошеломила /оглушила/ эта новость

      I've just had the job sprung on me — меня только что (неожиданно для меня) назначили на эту работу

      4. сл.

      1) организовывать кому-л. побег

      he was sprung — ему устроили побег из тюрьмы

      2) освободиться из заключения, выйти из тюрьмы

      when's he springing? — когда у него кончается срок?

      5. разг. тратить, платить

      to spring ten cents for a ball of twine — выложить десять центов за моток шпагата

      to spring for a treat — раскошелиться на угощение

      2

      [sprɪŋ] n

      1. родник, ключ, источник

      hot [mineral, sulphur] springs — горячие [минеральные, серные] источники

      spring water — ключевая вода

      2. течь, трещина

      3. начало, источник, происхождение

      this custom had its springs in another country — этот обычай зародился в другой стране

      4. редк. молодая поросль; рощица, лесок

      [sprɪŋ] v (sprang, sprung; sprung)

      1. вытекать; бить ключом, брызгать

      blood sprang from his world — кровь хлынула у него из раны

      2. приливать, бросаться; выступать

      blood sprang to my cheeks — кровь бросилась мне в лицо

      tears sprang to her eyes — её глаза наполнились слезами

      perspiration sprang to his forehead — пот выступил у него на лбу

      1. 1) часто pass происходить, быть отпрыском (тж spring up)

      he is sprung from an old stock [from noble ancestry] — он происходит из старинного рода [из знатной семьи], он отпрыск старинного рода [знатной семьи]

      sprung from the people — вышедший из народа

      to spring from smb's loinsкнижн. а) быть чьим-л. отпрыском; б) ирон. быть чьим-л. порождением /чьим-л. детищем/

      2) проистекать; быть порождённым (чем-л.)

      his actions spring from a false conviction — его поступки проистекают из неправильного убеждения

      charges springing from revenge and envy — обвинения, порождённые мстительностью и завистью

      conditions from which these disorders sprang — условия, создавшие почву для беспорядков

      2. давать начало, создавать

      he has sprung a new theory — он выдвинул новую теорию

      1. 1) давать течь (тж to spring a leak); давать трещину; раскалываться, трескаться

      the mast [the plank, the tennis racket] has sprung — мачта [доска, ракетка] треснула

      2) раскалывать

      inadvertently we sprang our bowsprit — по нашей неосторожности у нас треснул бушприт

      3) коробиться

      2. растянуть (мышцу, сухожилие)

      3. копать, рыть

      to spring a hole — копать яму

      4. горн. расширять дно скважины

      3

      [sprɪŋ] n

      1. пружина, рессора

      spring mattress [bed] — пружинный матрас [пружинная кровать]

      spring trap — пружинный капкан

      spring washerтех. пружинная шайба, шайба Гровера

      coil spring — винтовая /спиральная/ пружина; цилиндрическая рессора

      the spring of a watch — пружина часов

      the springs of a carriage — рессоры экипажа

      the springs of a sofa [of a mattress, of a bed] — пружины дивана [матраца, кровати]

      2. упругость, эластичность

      his muscles have no spring in them — его мускулам не хватает упругости

      3. обыкн. pl мотив, причина

      the springs of action [of decision] — побудительные причины действия [решения]

      to set all springs a-going — нажать на все пружины /кнопки, педали/

      [sprɪŋ] v (sprang, sprung; sprung)

      1. 1) снабжать пружиной или рессорой; устанавливать на пружине; подрессоривать

      to spring a trap — а) ставить капкан; б) воен. замыкать кольцо окружения

      2) отпускать пружину

      3) захлопываться или раскрываться (с помощью пружины)

      the door sprang to — дверь захлопнулась

      to spring open — а) открыть (рывком, нажимом); the lid has sprung open — (пружинная) крышка отскочила; б) взломать

      2. приводить в действие

      to spring a mine — взрывать мину

      to spring the /her/ luff — приводить к ветру (парусное судно)

      4

      [sprɪŋ] n

      1. весна

      I saw her in the early [last] spring — я видел её ранней [прошлой] весной

      to plan smth for spring — наметить /запланировать/ что-л. на весну

      2. поэт. ранний период (чего-л.), зарождение

      the spring of life — начало жизни, юность, молодость

      the spring of day — заря, рассвет

      to take the spring from the year — отнять у чего-л. всю его прелесть

      [sprɪŋ] a

      1. весенний

      spring flowers [coats, hats, rainfall] — весенние цветы [пальто, шляпки, осадки]

      2. с.-х. яровой

      spring wheat [culture, sowing] — яровая пшеница [культура, яровой сев]

      3. молодой

      spring lamb — молодой барашек

      spring onion — зелёный лук

Смотрите так же

  • #spring
  • #spring это
  • #как перевести spring на русский?
  • #перевод spring?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #spring с английского
  • #spring по русски
  • #на русский