end перевод на русский | Словник

    • [end] n

      1. конец, окончание

      happy end — счастливый /благополучный/ конец; счастливая развязка

      to put /to set/ an end to smth — положить конец чему-л., покончить с чем-л.

      to put an end to an argument [to war] — положить конец спору [войне]

      to bring to an end — закончить, завершить

      to make an end of smth — закончить что-л.; положить конец чему-л.

      to come to an end, to be at an end — прийти к концу, кончиться

      I've come to the end of my endurance — моё терпение истощилось

      we all see no end of it, there is no end to it этому конца не будет

      to follow smth to its logical end — довести что-л. до логического конца

      in the end — в конце концов, в конечном счёте

      to the end of timeвозвыш. вечно, на веки веков

      this will remain a secret to the end of time — это навеки останется тайной

      the end crowns the deed — конец венчает дело

      2. конец, последняя, заключительная часть; завершение

      the end of the year — конец года

      the end of a sentence [of a story] — последняя часть /конец/ предложения [рассказа]

      a story without an end — рассказ, который ничем не кончается

      toward the end of 1914 — к концу 1914 г.

      by the end of the third quarter — к концу третьего квартала

      at the end of the 16th century — в конце /в последние годы/ XVI столетия

      3. 1) смерть, кончина, конец

      untimely end — безвременная кончина

      to be near(ing) one's end — быть при смерти

      to come to a tragic end — трагически погибнуть

      to be the end (of) — довести до гибели, прикончить

      this cough will be the end of me — этот кашель меня доконает

      you will be the end of me — ты меня в могилу сведёшь

      2) прекращение существования

      that will be the end of all war — это положит конец всякой войне, войны исчезнут навсегда

      the end of the world — конец света

      1. 1) конец, край

      a silver watch at the end of a chain — серебряные часы, подвешенные на конце цепочки

      on the end of a stick — на конце палки

      end on — а) концом вперёд; б) мор. прямо носом или кормой

      end up — стоймя, прямо

      end to end — непрерывной цепью, впритык

      at the southern end of the town — в южном конце /на южной окраине/ города

      from one end of the country to the other — из одного конца страны в другой

      to sign one's name at the end of a list — поставить свою подпись в конце списка

      at the other end of the world — на другом конце света

      at the world's end — на краю света; у чёрта на куличках

      2) конец, сторона

      to approach the subject from the wrong end — подойти к вопросу не с того конца

      look through the wrong end of a telescope воспринимать все в искажённом виде

      3) амер. аспект, сторона

      the business end — практическая или коммерческая сторона дела

      at the consuming end — со стороны потребителей; в сфере потребления

      the advertising end of insurance — реклама в страховом деле

      at the broadcasting [listening] end — на радиостанциях [у радиослушателей]

      4) амер. часть, отделение

      our selling end — наш торговый отдел, коммерческий отдел нашего предприятия

      2. остаток, обломок, обрывок, обрезок

      rope's endмор. линёк, конец (троса)

      3. (of) амер. разг. верх, вершина (чего-л.); непревзойдённое совершенство

      she is the very /the living/ end of femininity — она воплощённая женственность

      4. торец

      end elevation — вид с торца, вид сбоку

      end face — лобовая или торцовая /торцевая/ поверхность

      5. спец.

      1) комель

      2) pl эндсы, дилены (пиломатериалы)

      6. текст. одиночная или кордная нить

      end down — обрыв нити

      ends per inch — число нитей основы на один дюйм

      7. днище

      8. спорт. половина поля, площадки

      to change ends — меняться сторонами поля /площадки/

      9. спорт. крайний (в футболе)

      цель; намерения, виды

      to accomplish one's end — достичь цели

      to gain one's end — достичь цели, добиться своего

      to pursue one's own ends — преследовать свои собственные цели

      to work together for a common end — работать на общее дело

      with this end in view — с этой целью, для этого

      the end justifies the means — цель оправдывает средства

      an end in itself — самоцель

      to what end? — для чего?, с какой целью?

      to that /this/ end — с этой целью

      to the end that … — для того чтобы …, с той целью чтобы …

      to no end — бесцельно, бесполезно, напрасно

      to serve an end — служить какой-л. цели

      to serve no useful end — быть бесполезным /ненужным/

      for public ends — на общественные нужды, в интересах общества

      to defeat one's [its] own end — идти вразрез с поставленной целью

      no end — бесконечно, чрезвычайно

      no end obliged to you — чрезвычайно вам признателен

      no end disappointed — ужасно разочарованный

      he was no end put out — он страшно обозлился, он вышел из себя

      this should liven up the debate no end — это должно чрезвычайно оживить дебаты

      no end of — масса, много

      no end of trouble — масса хлопот /неприятностей/

      he deserves no end of praise — он заслуживает всяческих похвал

      it does no end of mischief — это наносит огромный вред

      on end — а) стоймя; дыбом (о волосах); б) беспрерывно, подряд

      for hours on end — целыми часами (подряд)

      to be all on end — быть в состоянии раздражения /нетерпения/

      at a loose end — не у дел, непристроенный

      to the bitter end — до (самого) конца, до последнего; до последней капли крови

      to be at the end of one's rope — быть в безвыходном положении

      to be at the end of one's tether — дойти до предела, дойти до точки

      to be at one's wits' end — совершенно растеряться

      I am at my wits' end — ума не приложу

      to go (in) off the deep end — а) взволноваться, разозлиться; б) рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/; пороть горячку; не узнавши броду, сунуться в воду

      to hold /to keep/ one's end up — не сдаваться, не падать духом

      to make both /two/ ends meet — сводить концы с концами

      to come out on /at/ the short end — оказаться в невыгодном положении, опростоволоситься

      to hand the short /the dirty/ end of the stickамер. обвести /подвести/ (кого-л.); поставить (кого-л.) в невыгодное положение

      to hold /to keep/ up one's end — стойко держаться в трудном положении; неукоснительно выполнять свой долг, принятые на себя обязательства и т. п.

      [end] v

      1. (часто end off, end up)

      1) кончать; заканчивать

      to end one's labour on a book — кончить свою работу над книгой

      to end off /up/ a speech with a quotation — закончить выступление цитатой

      we ended the dinner up with fruit and coffee — мы закончили обед фруктами и кофе

      if you don't change your ways you'll end up in prison — если ты не изменишь своё поведение, то кончишь тюрьмой

      2) кончаться, завершаться

      to end in disaster — кончиться катастрофой

      to end in success — завершиться успехом

      how does the story end? — чем кончается рассказ?

      the plateau ends in a precipice — плато кончается пропастью

      to end in a draw /in a tie/спорт. окончить или окончиться вничью

      the expedition ended in the death of two climbers — в результате экспедиции погибли два альпиниста

      not all English words which end in -ly are adverbs — не все английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями

      2. прекращать

      to end testing now and for all time — прекратить испытания (ядерного оружия) немедленно и навсегда

      to end the cold war — положить конец холодной войне

      to end one's life — покончить с собой

      3. редк. кончиться, умереть

      4. уст. прикончить, убить

      all's well that ends wellпосл. всё хорошо, что хорошо кончается

      to end in smoke — кончиться ничем

Смотрите так же

  • #end
  • #end это
  • #как перевести end на русский?
  • #перевод end?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #end с английского
  • #end по русски
  • #на русский