I несов. перех.1.
Словами знаками и т.п. звать, побуждать выйти, показаться.
отт. Аплодисментами, возгласами просить исполнителя или автора выйти к зрителям.
2.
Предлагать явиться, прибыть куда-либо; приглашать (обычно письменно или через чьё-либо посредство).
отт. Обращаясь поименно, приглашать для проверки знаний, выражения общественного признания или порицания.
3.
Устанавливать связь с кем-либо или с чем-либо, приглашая для разговора, сообщения и т.п.
4.
Побуждать к чему-либо, приглашать отозваться, откликнуться на что-либо.
отт. Требовать сразиться на дуэли.
5.
Способствовать появлению чего-либо.
отт. Добиваться появления чего-либо.
II несов. перех.1.
Служить причиной какого-либо явления, события.
Порождать какое-либо ощущение, чувство, состояние.
см. вызвать; -а́ю, -а́ешь; нсв.
вызвать
1. (вн.) call (d.), send* (for)
вызывать из комнаты — call out of the room (d.)
вызывать по телефону — call up (on the phone) (d.), ring* up (d.)
вызывать к телефону — call to the (tele)phone
вызывать врача — call a doctor, sent* for a doctor
вызывать такси — order a taxi
вызывать актёра — call an actor before the curtain
вызывать скрипача, певца (на бис) — encore a violinist, a singer
вызывать автора (пьесы и т. п.) — call for the author
вызывать к доске (ученика) — call out (d.), call to the blackboard (d.)
2. (вн. на вн., вн. + инф.; на бой, состязание) challenge (d. to, d. + to inf.)
вызывать на соцсоревнование — challenge to socialist emulation (d.)
вызывать на дуэль — challenge to a duel (d.), call out (d.)
3. (вн.; приказывать явиться) summon (d.)
вызывать в суд — cite (d.), summon(s) (d.), subpoena (d.)
4. (вн.) (возбуждать) provoke (d.), call forth (d.), give* rise (to); (о сильных чувствах) stir up (d.), excite (d.), rouse (d.), arouse (d.)
вызывать аппетит — whet the appetite
вызывать воспоминание у кого-л. (о пр.) — remind smb. (of)
вызывать гнев, любопытство — provoke / excite, или stir up, anger, curiosity
вызывать рвоту, кровотечение, насморк и т. п. — cause vomiting, bleeding, a cold in the head, etc.
вызывать огонь противника — draw* the enemy's fire
вызывать слёзы у кого-л. — draw* tears from smb., move smb. to tears
вызывать подозрение — arouse suspicion
вызывать сомнения — give* rise to doubt; raise doubts
вызванный необходимостью — necessitated
вызванный обстановкой — engendered / occasioned by the situation
вызывать злобу — arouse fury
вызывать зависть — arouse / excite envy
вызывать возмущение — arouse / excite / provoke indignation
вызывать тревогу — cause alarm, cause, или give* rise to, anxiety
не вызывать восторга — evoke / arouse no enthusiasm
♢ вызывать на откровенность — draw* out (d.)
вызвать к жизни — call into being (d.)