leave перевод на русский | Словник

    • 1

      [liːv] n

      1. разрешение, позволение

      by /with/ your leave — с вашего позволения

      leave of court — разрешение суда

      to ask /to beg/ leave to do smth — спрашивать /просить/ разрешения /позволения/ сделать что-л.

      to give /to grant/ smb leave to do smth — дать кому-л. разрешение /позволение/ сделать что-л.; позволить /разрешить/ кому-л. сделать что-л.

      who gave you leave to go? — кто разрешил вам уйти?

      2. (тж leave of absence)

      1) отпуск

      on leave — в отпуске

      sick leave — отпуск по болезни

      six months' leave — шестимесячный отпуск

      research leaveамер. творческий отпуск

      2) воен. увольнение

      leave pass — увольнительная записка; отпускное свидетельство

      leave allowance — отпускное денежное содержание

      compassionate leave — увольнение по семейным обстоятельствам

      3. прощание; расставание

      to take (one's) leave — прощаться, уходить

      to take leave of one's friends — попрощаться с друзьями

      4. исходная позиция (для бильярдных шаров)

      to take leave of one's senses — сойти с ума, рехнуться

      [liːv] v (left)

      1. 1) уходить, уезжать

      to leave the room — выйти из комнаты

      to leave Moscow — уехать из Москвы

      when does the train leave? — когда отходит поезд?

      2) (for) направляться, уезжать (куда-л.)

      to leave for London — уезжать в Лондон

      2. 1) оставлять

      to leave one's coat [one's hat] in the hall — повесить /оставить/ пальто [шляпу] в прихожей

      to leave smth for smb to eat — оставить что-л. кому-л. поесть

      we left room in the car for your sister — мы оставили в машине место для вашей сестры

      “to be left until called for” — «до востребования» (надпись на конверте)

      2) оставлять после себя

      the wound left an ugly scar — после раны остался некрасивый шрам

      the train left a trail of smoke — поезд оставил за собой хвост дыма

      3) (по)забыть

      I've left my notebook at home [on the subway] — я забыл тетрадь дома [в метро]

      3. покидать; бросать

      to leave one's job — бросить работу, уйти с работы

      to leave school — а) бросить школу; б) окончить школу

      to leave society — удалиться от общества, покинуть общество

      to leave one's wife — оставить /бросить/ жену

      to leave the track /the rails/ — сойти с рельсов

      his cold did not leave him for weeks — он долго не мог избавиться от простуды

      4. оставлять в каком-л. положении или состоянии

      to leave the door open [fastened] — оставить дверь открытой [запертой]

      to leave a question open — оставить вопрос открытым; не выносить окончательного решения

      to leave oneself open — открываться (бокс)

      to leave oneself wide openамер. ставить себя под удар

      to leave smth undone [unsaid] — оставить что-л. несделанным [невысказанным]

      some things are better left unsaid — есть вещи, о которых лучше не говорить

      to leave smb cool /cold, unmoved/ — не производить впечатления на кого-л.

      his illness has left him weak — он ослабел после болезни

      her words left him furious — её слова привели его в бешенство

      his behaviour leaves much to be desired — его поведение оставляет желать (много) лучшего

      5. откладывать, переносить

      to leave smth until tomorrow — оставить /отложить/ что-л. на /до/ завтра

      6. 1) завещать

      to leave smb £100 — завещать кому-л. 100 фунтов

      to be badly /poorly/ [well] left — получить маленькое /скудное/ [хорошее] наследство

      2) оставлять после смерти

      he left a widow and two children — после него осталась вдова и двое детей

      he left many water-colour sketches — после него осталось много акварелей

      7. оставлять неиспользованным

      give what is left to the dog — остатки отдай собаке

      8. получать, оставаться в остатке

      seven from ten leaves three — десять минус семь равняется трём, от десяти отнять семь, получится /будет/ три

      9. предоставить, поручить

      to leave smth to chance /to accident/ — предоставить дело случаю

      to leave the matter in smb's hands — передать дело в чьи-л. руки

      he left his relative in charge of the house — он поручил родственнику присматривать за домом

      leave it to me — предоставьте это (дело) мне

      10. передавать, оставлять

      fo leave a card on smb — оставить кому-л. свою визитную карточку

      to leave word for smb (that) — велеть передать кому-л. (что)

      did he leave any message for me? — он не оставил мне записки?; он ничего не велел мне передать?

      11. 1) позволять, разрешать

      to leave smb to do smth — позволять кому-л. делать что-л.

      to leave smb to go — отпускать кого-л.

      to leave smb to attend to the matter — позволить кому-л. заняться этим делом

      leave him to do it! — не мешайте ему!

      2) отпускать, выпускать, не держать; не удерживать

      to leave go /hold/ of smth — выпустить что-л. из рук, перестать держаться за что-л.

      leave go of my hair! — не тяни меня за волосы!

      12. проходить мимо, миновать

      to leave the church on the left — оставить церковь по левую руку, обойти церковь с правой стороны

      to leave smb alone — оставить кого-л. в покое, не трогать кого-л.

      leave me alone! — отстань от меня!

      I should leave that question alone if I were you — я бы на вашем месте не поднимал этого вопроса

      leave well alone, амер. leave well enough alone — не трогайте (уже сделанную работу); не пытайтесь улучшить (картину и т. п.); [см. тж leave alone]

      to leave smb beсм. to leave smb alone

      leave him be! — не приставай /не лезь/ к нему!

      the baby is crying, but leave him. be, he'll soon stop — ребёнок плачет, но ты его не трогай /не обращай внимания/, он скоро перестанет

      to get /to be/ (nicely) left — а) быть покинутым /обманутым, одураченным/; б) быть побеждённым

      let's leave it at that! — не будем больше (говорить) об этом!

      to leave smb to himself /to one's own devices/ — предоставить кого-л. самому себе

      2

      [liːv] = leaf1 II 1

Смотрите так же

  • #leave
  • #leave это
  • #как перевести leave на русский?
  • #перевод leave?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #leave с английского
  • #leave по русски
  • #на русский