раз в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Употребляется при обозначении однократного действия (при подсчёте или при указании на количество).

      2.

      Явление в ряду однородных действий или проявлений чего-либо.

      3.

      Случай, происшествие.

      II нескл. м.

      Один (о количестве попыток, поступков).

      III нареч. обстоят. времени разг.

      Один раз, как-то; однажды.

      IV предик. разг.

      Обозначение резкого, неожиданного действия.

      V союз разг.

      Употребляется при присоединении придаточных предложений условных, соответствуя по значению сл.: если.

      VI союз разг.

      Употребляется при присоединении придаточных предложений причины, соответствуя по значению сл.: поскольку.

      VII част. разг.1.

      Употребляется при указании на внезапность наступления какого-либо действия.

      2.

      Употребляется при выражении изумления какой-либо неожиданностью.

    • I префикс; = рас-

      Словообразовательная единица, образующая имена существительные со значением высшей степени проявления качества, которое названо словами, от которых соответствующие имена существительные образованы (раскраса́вец, раскраса́вица, расподле́ц и т.п.).

      II префикс; = рас-

      Формообразовательная единица, образующая имена прилагательные со значением признака, который характеризуется высшей степенью проявления качества, названного словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы (развесёлый, разлюбе́зный, разнесча́стный, распрекра́сный, расчуде́сный и т.п.).

      III префикс; = разо-, = рас-

      Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: направить в разные стороны, распространить, разъединить с помощью действия, названного словами, от которых соответствующие глаголы образованы (разброса́ть, развести́, разорва́ть, распили́ть, растрезво́нить и т.п.).

      IV префикс; = разо-, = рас-

      Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: аннулировать результат предшествующего действия, отказаться или заставить отказаться от того, что названо словами, от которых соответствующие глаголы образованы (разгримирова́ться, разлюби́ть, разморо́зить, разогну́ть, распакова́ть, расплести́ и т.п.).

      V префикс; = разо-, = рас-

      Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: с большой интенсивностью совершить действие, названное словами, от которых соответствующие глаголы образованы (раскорми́ть, разоби́деть, разогорчи́ть, растолсте́ть, расхвали́ть и т.п.).

      VI префикс; = разо-, = рас-

      Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: воспринять или объяснить что-либо во всех подробностях с помощью действия, названного словами, от которых соответствующие глаголы образованы (разгляде́ть, рассмотре́ть, расслы́шать, расспроси́ть, растолкова́ть, разузна́ть и т.п.).

      VII префикс; = разо-, = рас-

      Словообразовательная единица, образующая глаголы совершенного вида со значением: довести до результативного завершения действие, названное словами, от которых соответствующие глаголы образованы (разбереди́ть, разбогате́ть, развесели́ть, разозли́ть, рассмеши́ть, растро́гать, расцвести́ и т.п.).

    • I1. -а (-у); мн. - разы́, раз; м., числ. колич.

      = один (при счёте)

      Раз, два, три...

      Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро).

      Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого-, чего-л.).

      2. в зн. сущ.

      см. тж. разик, разок, разочек

      1) обычно со сл., обозначающими количество Указывает на кратность действия.

      Несколько, много раз.

      Единственный раз попросил тебя.

      Не (один) раз говорил тебе (неоднократно).

      С одного раза понял (сразу).

      Встречаемся раз в неделю.

      Тысячу раз, бесконечное число раз слышал это (очень часто).

      Ни разу там не был (никогда).

      Запомни раз (и) навсегда (окончательно, решительно, бесповоротно).

      * Семь раз отмерь, один раз отрежь (посл.).

      2) Указывает место какого-л. действия, случая и т.п. в ряду других подобных, бывших ранее, повторяющихся действий, случаев и т.п.

      Отложим разговор до следующего раза.

      Всякий раз.

      В другой раз.

      На первый раз прощается.

      На этот раз довольно.

      На сей раз поверим.

      В прошлый раз мы договорились обо всём.

      Раз от разу (от случая к случаю).

      Раз за разом (повторяясь).

      Раз на раз не приходится (не всегда бывает одно и то же, случается по-разному).

      В первый и последний раз говорю тебе (окончательно, решительно, бесповоротно).

      3) с предлогом в и со сл., обозначающими количество Указывает на степень увеличения или уменьшения.

      Сложить, свернуть в два (три) раза.

      Увеличить, превысить, расширить в несколько раз.

      Понизить, сократить, удешевить в пять раз.

      Легче, лучше во много раз.

      - раз-другой

      - раз плюнуть

      - в самый раз

      - в таком разе- вот тебе раз!

      - другой раз

      - как раз

      - дать раза

      II союз.; разг.; = если 1), 4)

      см. тж. раз... то, раз так, раз так... то

      Раз не знаешь, не говори.

      Раз обещал, приду.

      III в функц. сказ.; разг.

      Обозначает быстрое, неожиданное действие, выполняемое в один приём.

      Он раз по спине.

      Громкий стук и раз - дверь распахнулась.

      Мальчишка раз яблоко - и бежать!

      IV нареч.; разг.

      а) Однажды.

      Раз в начале осени был я в Крыму.

      Раз как-то шёл я по улице.

      б) расш. со сл. один

      Один раз вечером смотрели мы телевизор.

    • 1. = разо..., разъ..., рас...; (служит для образования глаг.)

      1) вносит зн.: раздробление, разделение на части.

      Разбить, разгрызть, разломать, разрубить.

      2) вносит зн. разъединения (в противоположность соединению, скреплению)

      Развести, развязать, раздвинуть.

      3) вносит зн. распределения.

      Раздать, разлить (вино по рюмкам), разложить.

      4) вносит зн. распространения действия в разные стороны.

      Разбросать, разбрызгать.

      5) (с частицей -ся) вносит зн. движения (многих, нескольких) из какой-л. точки в разные стороны.

      разбежаться, разбрестись, разлететься.

      6) вносит зн. распространения действия на всю поверхность, на весь предмет или на многие предметы.

      Разлиновать, разрисовать.

      7) вносит зн. уничтожения результата ранее произведённого действия, обратное действие.

      Раздумать, разлюбить, размагнитить.

      8) вносит зн. интенсивности, полноты действия.

      Разглядеть, разобидеть, разодеть, разукрасить.

      9) (с частицей -ся) вносит зн. постепенного нарастания начатого действия и доведения его до высокой степени или чрезмерности.

      Разбаловаться, разлакомиться, разыграться.

      10) (с суффиксами -ива-, -ыва-) вносит зн. длительного, лишённого какой-л. поспешности действие.

      Разгуливать, раздумывать.

      11) Образует форму совершенного вида некоторых глаголов.

      Разбогатеть, разбудить, развеселить, разгромить.

      2. (служит для образования прил. и сущ.)

      Обозначает высшую степень проявления какого-л. качества, свойства и т.п.

      Развесёлый, разлюбезный, разудалый.

      3. (служит для образования сущ.)

      Обозначает место какого-л. разъединения, расхождения.

      Развилка, разводье, раздорожье.

    • I

      — приставка; рас- — перед глухими согласными. Цслав. форма вместо исконнорусского роз-, рос-. См. роз-.

      II

      род. п. -а, сюда же о́браз, укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словен. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чеш. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», слвц. rаz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз».

      Первоначально *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать (см.). Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», лтш. ruôzа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание»; см. Мейе, ét. 221; Мейе–Вайан 196; В. Шульце KZ 48, 186; М.–Э. 3, 585; Буга, РФВ 73, 339; Преобр. II, 177; Френкель, ВSрr. 76. Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же (Лиден, Anlautsg. 15, 24 и след.; Гофман, Gr. Wb. 295 и сл.). См. также рази́ть.

    • см. раз

    • 1. м.

      1. time

      на этот раз — for (this) once, this time, on this occasion

      во второй, третий и т. д. раз — for the second, third, etc., time

      в другой раз — another time, some other time

      ещё раз — once again, once more

      в последний раз — for the last time

      раз в день — once a day

      раз в год — once a year

      всякий раз — every time, each time

      всякий раз, когда — whenever

      раз за разом — time after time

      иной раз — sometimes

      один раз, как-то раз — once, one day

      два раза — twice

      три раза, пять раз и т. д. — three, five, etc., times

      до другого раза — till another time

      много раз — many times

      с первого раза — from the very first

      ни разу — not once, never

      не раз — more than once; time and again

      раз навсегда — once (and) for all

      2. нескл. (при счёте — один) one

      раз, два, три — one, two, three

      это раз (при перечислении) — that is the first reason

      вот тебе (и) раз! разг. — that's done it!; well, I never!; can you beat that! амер.; oh, really!

      как раз — just, exactly

      как раз то — the very thing; that's just the ticket разг.

      как раз то, что мне нужно — just what I want, the very thing I want

      раз так ...! — if that's the way you will have it ...!

      2. нареч. (однажды)

      once, one day

      3. союз

      since

      раз он не пойдёт, они останутся здесь — since he is not going, they will stay here

      раз так, не о чем говорить больше — in that case there is no more to be said

Смотрите так же

  • #раз
  • #раз это
  • #значение раз
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #раз-
  • #раз- это
  • #значение раз-
  • #раз...
  • #раз... это
  • #значение раз...
  • #этимология раз
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #этимология раз-
  • #как перевести раз на английский?
  • #перевод раз?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #раз с русского
  • #раз на анлийском
  • #на анлийский