no doubt — а) без сомнения; no doubt he will come — он, конечно, придёт; б) разг. очень может быть
without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt — вне /без/ сомнения
beyond a shadow /without a shadow/ of (a) doubt — вне всяких сомнений
to be in doubt — а) сомневаться; I am in doubt (as to) how to proceed — я не знаю, как мне быть дальше; б) быть неясным; the issue of the battle is still in doubt — исход битвы всё ещё не ясен
make no doubt about it — не сомневайтесь в этом; можете быть уверены в этом
to have doubts of /as to/ smb's honesty — сомневаться в чьей-л. честности
I have my doubts whether he will come — я не уверен /сомневаюсь/, что он придёт
to have /to entertain/ grave doubts about /as to/ smth — иметь серьёзные опасения по поводу чего-л.
to throw /to cast/ doubt upon smth — подвергать что-л. сомнению, брать, что-л. под сомнение
to raise doubts — возбуждать /вызывать/ сомнения
to resolve smb's doubts — разрешить чьи-л. сомнения
it's a matter of doubt whether … — можно усомниться в том, что …
there is no doubt of his honesty — в его честности сомневаться не приходится, его честность вне подозрений
♦to give smth the benefit of the doubt — принять на веру чьи-л. слова и т. п. ввиду отсутствия доказательств обратного
Ⅱ [daʊt] v
1. сомневаться; подвергать (что-л.) сомнению, быть неуверенным(в чём-л.)
to doubt smb's honesty — сомневаться в чьей-л. честности
to doubt one's own eyes — не верить собственным глазам
there was no doubting his sincerity — не приходилось сомневаться в его искренности
I doubt if this is true — не думаю, чтобы это было так
I don't doubt (but) that he will win — я уверен /не сомневаюсь/ в его победе