труд в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Целесообразная деятельность человека, работа, требующая умственного или физического напряжения, затраты физической или умственной энергии.

      отт. Рабочая сила, мускульная или нервная энергия, затрачиваемая на производство чего-либо.

      отт. Усилие, старание, направленное на достижение чего-либо.

      2.

      Работа, занятие.

      3.

      Результат трудовой деятельности; произведение, создание.

      II м.

      Название школьного учебного предмета.

    • Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: трудовой (трудколо́ния, трудпови́нность и т.п.).

    • -а́; м.

      см. тж. трудовой

      1) Целесообразная деятельность человека, направленная на создание с помощью орудий производства материальных и духовных ценностей.

      Умственный труд.

      Физический труд.

      Производительность труда.

      Продукты труда.

      Научная организация труда.

      Общественное разделение труда.

      Охрана труда.

      Биржа труда.

      Люди труда (высок.; трудящиеся).

      2)

      а) Работа, занятие.

      Тяжёлый, напряжённый труд.

      Литературный, писательский труд.

      Каторжный, непосильный труд.

      Заплатить за труд.

      Плоды труда.

      Жить своим трудом.

      Положить много труда (много трудиться).

      После трудов праведных (шутл.; поработав, потрудившись).

      б) отт., только мн.: труды́, -ов. Повседневные хлопоты, заботы.

      Дневные труды.

      Быть, жить в трудах.

      3) Усилие, направленное к достижению чего-л.

      Взять на себя труд что-л. сделать.

      С трудом уговорить кого-л.

      Всё сделал без труда.

      Не стоит труда что-л. (не имеет смысла, большого значения).

      Напрасный труд что-л. делать (бесполезно, тщетно).

      * Без труда не вынешь и рыбку из пруда (посл.).

      4) Результат деятельности, работы; произведение.

      Многолетний труд.

      Научный труд.

      Труд всей жизни.

      Список печатных трудов.

      Труды Института растениеводства.

      5) Предмет школьного образования; обучение навыкам какой-л. профессиональной, хозяйственной деятельности.

      Урок труда.

      Преподаватель по труду.

      - египетский труд

      - сизифов труд

      - мартышкин труд

    • первая часть сложных слов.

      вносит зн. сл.: труд 1), трудовой.

      Труддисциплина, трудповинность.

    • I

      род. п. -а́, тру́дный, труди́ться, укр. труд, др.-русск. трудъ «труд, работа, рвение, забота, страдание, скорбь», ст.-слав. троудъ πόνος, ἀγών (Супр.), болг. труд, сербохорв. тру̑д, род. п. тру̀да, словен. trȗd, чеш., слвц. trud, польск. trud.

      Родственно лит. triū̃sas м. «работа, хлопоты», triū̃sti, triūsiù «хлопотать», лтш. traûds «хрупкий», ср.-в.-н. drôʒ м. «тяжесть, тягота, досада», гот. us-Þriutan «отягощать», др.-исл. Þraut ж. «испытание, беда, искушение», лат. trūdō, -еrе «толкать, теснить», ирл. trot «спор» (*trudno-), troscaim «пощусь» (*trudskō), алб. treth «обрезаю» (*treu̯dō); см. И. Шмидт, Vok. 1, 160; Лескин, Bildg. 595; Траутман, ВSW 326; М.–Э. 4, 224; Мейе, Dial. ideur. 22; Педерсен, Kelt. Gr. I, 160; Торп 194; Г. Майер, Alb. Wb. 435; Вальде — Гофм. 2,710.

      II

      «трут», см. трут.

    • м.

      1. тк. ед. labour, work; (тяжёлый, однообразный) toil

      жить своим трудом — live by one's own labour

      умственный труд — mental / brain work

      физический труд — manual labour

      творческий, созидательный труд — creative, constructive labour

      производительный труд — productive work / labour

      производительность труда — productivity of labour, labour productivity

      разделение труда — protection of labour

      конкретный труд — concrete labour / work

      абстрактный труд — abstract labour / work

      предмет труда — object of one's labour / work

      средства труда — means of labour / work

      2. (заботы, хлопоты, усилия) trouble; (трудность) difficulty

      положить на что-л. много труда — take* trouble with smth., put* a lot of work into smth.

      взять на себя труд, дать себе труд (+ инф.) — take* the trouble (of ger., + to inf.)

      напрасный труд — wasted / lost labour

      не стоит труда — it is not worth the trouble, it is not worth troubling / bothering about

      ему стоило большого труда — it meant a lot of work for him, he took a great deal of trouble over it

      вы не знаете, каких трудов мне это стоит — you don't know what uphill work it is, или what a job I have

      слишком много труда — (it is) too much trouble

      с трудом — with difficulty, hardly

      он с трудом её понимает — he understands her with difficulty, he has difficulty / trouble in understanding her, he hardly understands her

      с трудом подняться — struggle up

      с трудом подняться на ноги — struggle to one's feet

      идти с трудом — drag oneself along, go* along with difficulty

      без труда — without (any) difficulty, without any trouble, without effort

      без большого труда — without much trouble, with hardly any trouble

      без труда сделать что-л. — have no trouble (in) doing smth.

      3. (научное сочинение) (scholarly) work

      труды (научного общества) (заглавие периодического издания) — transactions

      отдыхать после трудов праведных — take* a well-earned rest

      без труда не вытащишь и рыбку из пруда посл. — no pains, no gains

Смотрите так же

  • #труд
  • #труд это
  • #значение труд
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #труд...
  • #труд... это
  • #значение труд...
  • #этимология труд
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести труд на английский?
  • #перевод труд?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #труд с русского
  • #труд на анлийском
  • #на анлийский