I ср.1.
Единица речи, представляющая собою звуковое выражение отдельного предмета мысли.
отт. Название понятия в отличие от самого понятия.
2. перен. устар.
Звучащий язык.
3. перен. устар.
Умение говорить.
4.
Разговор, речь, высказывание.
отт. перен. разг. Пустые разговоры вместо дела.
5.
Публичное выступление.
отт. разг. Высказанное мнение, решение.
отт. разг. Приказ, повеление.
6. перен.
Обязательство выполнить что-либо; обещание, уверение.
7. перен.
Заклинание, обладающее - по суеверным представлениям - магической силой.
8. устар.
Литературное произведение в форме проповеди, послания.
отт. Речь на религиозную тему; проповедь.
II ср.
Название буквы древней славянской или старой русской азбуки.
Начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: слово I 1. (словоговорение, словоизлияние, словообильный и т.п.).
I -а; мн. - слова́, слов, -а́м и, (устар.), словеса́, слове́с, -а́м; ср.
см. тж. словом, одним словом, другими словами, своими словами, слово в слово, слово за слово, на словах, по словам, со слов, без дальних слов, в двух словах, в одно слово, к слову, на два слова, от слова до слова, до слова, от слова к слову, с первого слова, с чужих слов, слов нет, нет слов, как..., на слово, на честном слове, словечко, словцо, словесный
1) Единица языка, служащая для называния отдельного понятия.
Повторить сло́во.
Запомнить сло́во.
Написать сло́во.
Употребить сло́во.
Перевести сло́во.
Подчеркнуть сло́во.
Искать подходящее сло́во.
Незнакомое сло́во.
Устаревшее сло́во.
Служебное сло́во.
Русское сло́во.
Латинское сло́во.
Родственные слова.
Словарь иностранных слов.
Значение слова.
Порядок слов в предложении.
Глотать слова (неразборчиво, невнятно говорить).
Играть словами каламбурить, острить; также: стараться скрыть истинную сущность дела
Игра слов (остроумная шутка, основанная на употреблении одного слова вместо другого; каламбур).
Набор слов (бессмысленное сочетание слов).
Плетение словес (ирон.; о многословном вычурном стиле).
Он знает (такое) сло́во. (шутл.; знать что-л., с чем можно добиться успеха в чём-л.).
2) только ед. Речь, язык.
Культура слова.
Богатство родного слова.
Живое сло́во. (звучащая речь).
Печатное сло́во. (то, что напечатано, опубликовано).
Художественное сло́во. (художественная речь, а также о произведениях художественной литературы).
Дар слова (способность говорить, способность говорить свободно, красноречиво).
3) Высказывание, выражение, фраза.
Цитировать чьи-л. слова.
Запомнить чьи-л. слова.
Услышать угрозу в чьих-л. словах.
Ссылаться на какие-л. слова.
Посмеяться над чьими-л. словами.
Заплакать от обидных слов.
От тебя умного слова не услышишь.
Гневные слова отца подействовали на сына.
Понимаем друг друга без слов.
Спасибо на добром слове (за хорошие, добрые слова).
Крылатые слова (меткие, образные выражения, ставшие устойчивыми).
Чёрное сло́во. (брань).
Золотые слова! (правильные, верные).
Живое сло́во. (содержащее свежие, интересные мысли).
К слову пришлось (вспомнилось и упомянуто кстати, по поводу чего-л. сказанного).
Тратить слова понапрасну, зря, попусту (говорить зря, не достигая цели).
Сказать пару тёплых слов (разг.; сказать что-л. резкое; выбранить).
Поминать добрым словом (вспоминая, хорошо отзываться о ком-, чём-л.).
Ловить на слове кого-л. заставлять кого-л. сделать или обещать сделать то, о чём сказано, также: находить несоответствие в словах собеседника
Брать свои слова обратно (отказаться от своих слов, утверждений, признав их ошибочность).
* Слово - серебро, молчание - золото (посл.).
4) только ед. Мнение, решение, вывод.
Сказать своё веское сло́во.
Последнее сло́во должна сказать комиссия.
Решающее сло́во остаётся за коллективом цеха.
Всё зависит от слова командира.
5) только мн.: слова́, -ов., неодобр. Пустая болтовня, разговоры, не подкреплённые делом.
Перейти от слов к делу.
Это всё - слова!
Народ устал от пустых слов.
6) только ед. Обязательство сделать, выполнить что-л.; обещание.
Дать сло́во.
Взять сло́во с кого-л.
Сдержать своё сло́во.
Связать себя словом.
Честное сло́во. (уверение, ручательство в истинности, правдивости чего-л.).
Быть хозяином, господином своего слова (выполнять данное обещание).
Бросаться словами (говорить, обещать что-л. безответственно).
7) только ед. Публичное выступление, речь, устное официальное заявление и т.п.
Взять, просить сло́во.
Предоставить сло́во.
Лишить слова.
Вступительное сло́во.
Напутственное сло́во.
Докладчик выступил с ответным словом.
Директор произнёс заключительное сло́во.
Последнее сло́во. (выступление подсудимого перед вынесением приговора).
Свобода слова (право граждан беспрепятственно выражать свои мысли, убеждения).
8) только ед. Литературное произведение в форме ораторской речи, проповеди или послания; повествование, рассказ вообще.
"Слово о полку Игореве".
"Слова и речи поучительные" Феофана Прокоповича.
9) только мн.: слова́, -ов. Литературный текст (обычно к музыкальному произведению)
Слова песни.
Слова молитвы.
Романс Глинки на слова Жуковского.
Актёр забыл слова.
10) только ед. Достижение в какой-л. области.
Новое сло́во в искусстве.
Последнее сло́во инженерной мысли.
•
- живого слова не услышишь- замолвить с- право слово- слов нет, одни буквы перед глазами- слово и дело
II -а; ср.
Устарелое название буквы "с".
сло́во
род. п. -а, укр. сло́во, белор. сло́во, др.-русск., ст.-слав. слово, род. п. словесе λόγος, ῥῆμα (Супр.), болг. сло́во, сербохорв. слȍво «буква», словен. slovọ̑, род. п. -ẹ́sа «прощание», slóvọ, род. п. -а «буква, слово», slòv, род. п. slóvа «зов, имя», чеш. slovo «слово», sloveso «глагол», слвц. slovo «слово», польск. słоwо, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полаб. slüvǘ. Связано чередованием гласных со сла́ва, слыть.
Праслав. *slovo (основа на -еs-) родственно лтш. slava, slave «молва; репутация; похвала, слава», вост.-лит. šlãvė ж. «честь, почесть, слава», šlãvinti «славить, почитать», др.-инд. c̨rávas «слава, похвала, уважение, зов», авест. sravah- «слово, учение, изречение», греч. κλέος, диал. κλέος ср. р. «слава», др.-ирл. clú «слава»; см. Траутман, ВSW 308; Розвадовский, RS I, 102; М.–Э. 3, 920; Мейе, ét. 356 и сл.; RS 2, 66; 6, 168 и сл. Френкель ВSрr. 107.
с.
1. (в разн. знач.) word
ласковое слово, ласковые слова — endearing words
оскорбительное слово — insulting word
слово утешения — word of consolation
сдержать слово — keep* one's word; be as good as one's word
человек слова — man* of his word
нарушать слово — break* one's word, go* back upon / on one's word
брать свои слова назад — retract, или take* back, one's words; eat* one's words идиом.
я заставлю его взять свои слова назад — I shall make him take back words; I shall force him to eat his words идиом.
верить на слово кому-л. в чём-л. — take* smb.'s word for smth.
честное слово — word of honour
честное слово! — honestly!; honour bright! (в детской речи)
давать (честное) слово (дт.) — give* / pledge one's word (of honour) (i.)
взвешивать слова — weigh one's words
дар слова — gift of words; talent for speaking
ни слова — not a word, not a syllable
он не произнёс ни слова — he didn't say / utter a word, he never said / uttered a word
мне нужно сказать вам два слова — I want a word with you
помяните моё слово — mark my words pl.
в полном смысле слова — in the true sense of the word
одни, пустые слова — mere words
он не находил слов (от возмущения и т. п.) — words failed him
слово в слово — word for word
одним словом — in a / one word; in short
другими словами — in other words
своими словами — in one's own words
на словах — by word of mouth, in words
и словом и делом — by word and deed
игра слов — play on words; pun
к слову — by the way, by the by(e)
решающее слово принадлежит ему — it is for him to decide; he has the final разг.
сказать своё веское слово — pronounce (on)
неосторожно брошенное слово — carelessly spoken word
последнее слово остаётся (за тв.) — the final word rests (with)
по его словам — according to him
слов нет разг. — it goes without saying
нет слов, чтобы описать — one can't find the language, или there are no words, to describe
слово за слово разг. — little by little; one word led to another
слова новой песни — the lyric of a new song
романс на слова Пушкина — poem by Pushkin set to music, song to words from Pushkin
2. (речь на собрании) speech, address
просить слова — ask for the floor
давать слово (дт.) — give* the floor (i.); ask (d.) to speak
брать слово — take* the floor
слово принадлежит ему — he has the floor
первое слово принадлежит ему — I call upon him to open the debate / discussion
заключительное слово — concluding remarks pl.
надгробное слово — funeral oration
♢ «Слово о полку Игореве» — The Song of Igor's Campaign