I м.1.
процесс действия по гл. разговаривать I 1.
2.
Результат такого действия; словесный обмен сведениями или мнениями; беседа.
отт. Обсуждение кого-либо или чего-либо; сплетничание.
3. разг.
Предмет беседы; тема.
4. разг.
Манера вести беседу.
II м. разг.-сниж.
Произношение, выговор.
-а; м.
см. тж. разговорчик, разговорный
1)
а) Словесный обмен мнениями, беседа.
Деловой, праздный разгово́р.
Разгово́р по телефону.
Предмет разговора.
Вызвать на разгово́р кого-л.
Вести разгово́р об архитектуре, живописи, музыке.
Разгово́р с родителями.
Разгово́р по душам (откровенная, доверительная, задушевная беседа).
Разгово́р жестами, мимикой (об обмене мыслями без слов, с помощью жестов, мимики).
Крупный разгово́р. (серьёзный, напряжённый и неприятный).
Без (всяких) разговоров (разг.; требование беспрекословного повиновения).
И разговору(а) нет, не может быть (разг.; исключается всякая возможность возражать против чего-л.).
Что за разгово́р!; О чём разгово́р! (само собой разумеется).
Это не разгово́р. (это несерьёзно).
Вот и весь разгово́р. (разг.; больше говорить не о чем).
Разгово́р короткий (также: об отсутствии долгих объяснений, разбирательств).
б) отт. Тема, предмет беседы.
Подходящий разгово́р.
Переменить разгово́р.
Сбиться с разговора (разг.).
в) расш. О телефонных переговорах.
Заказать разгово́р с Москвой.
2) только мн.: разгово́ры, -ов., разг. Слухи, молва, толки.
Пойдут разгово́р.
Не хочется лишних разговоров.
Ходит много разговоров о денежных компенсациях.
м.
talk, conversation
крупный разговор — high words pl.
иметь крупный разговор с кем-л. — have high words with smb.
завязывать разговор с кем-л. — enter into conversation with smb.
заводить разговор о чём-либо — bring* up smth.
переменить разговор — change the subject
без лишних разговоров — without more ado, without wasting time on talking
и разговора не было (о пр.) — there was no question (of)
было много разговоров (о пр.) — there was a great deal of talk (about)
дальше разговоров это не пойдёт — it will end in talk, it will not go beyond the talking stage, it will not go beyond the talking stage
никаких разговоров! (возражений) — no back-talk!
никаких разговоров, делай, как тебе говорят — I don't want to hear anything about it, do as you are told
довольно разговоров! — enough talking!
только и разговору, что об этом — it is the talk of the day
без разговоров! — and no argument!