settle перевод на русский | Словник

    • [ˈsetl] n

      1. деревянная скамья с высокой спинкой; скамья-ларь

      2. редк. помост

      [ˈsetl] v

      1. решать, принимать решение

      there is nothing settled yet — ничего ещё не решено

      that settles the matter — это решает вопрос

      questions not yet settled — всё ещё не решённые вопросы

      to settle a question once and for all — раз и навсегда решить какой-л. вопрос

      your appointment is as good as settled — ваше назначение можно считать решённым (делом)

      (well) that settles it — (ну) теперь всё ясно; вопрос решён; это решает дело

      everything is settled, it's all settled, the matter is settled — а) всё в порядке; б) всё решено

      settle it any way you like — решай как хочешь

      2. 1) договариваться, определять

      to settle the price [the terms] — договориться о цене [об условиях]

      to settle a bargain — а) заключить сделку; б) прийти к соглашению

      to settle one's route — определить свой маршрут

      to settle the date of one's return — назначить срок возвращения

      the terms were settled — об условиях договорились

      to settle with smb — а) договариваться /приходить к соглашению/ с кем-л.; she settled it with her husband — она договорилась об этом с мужем; б) расплачиваться, рассчитываться с кем-л.; to settle with one's creditors — рассчитаться с кредиторами; в) заключать сделку с кем-л.

      2) выяснять, улаживать; разрешать

      to settle points of difficulty and doubt — выяснять трудные и сомнительные вопросы

      to settle an argument [a quarrel] — улаживать спор [ссору]

      to settle differences — ликвидировать разногласия

      settle it among yourselves — решайте сами, договаривайтесь между собой

      that is settled then — договорились, решено

      3) юр. разрешать, урегулировать

      to settle a claim — разрешить /урегулировать/ претензию

      to settle a case — а) решать дело третейским судом; б) закончить /завершить/ дело; в) уплатить долг

      to settle an offence out of courtюр. прекратить дело без судебного разбирательства, пойти на мировую

      to settle a lawsuit amicably — помириться /договориться/, не доводя дело до суда, прийти к полюбовному соглашению

      3. 1) поселяться, обосновываться (тж settle down)

      to settle in London [in the country] — поселиться в Лондоне [в деревне]

      a family long settled in the country — семья, давно живущая в этой стране

      2) поселять, заселять; колонизировать

      to settle new lands — заселять новые земли

      to settle smb in a new country [on the land] — поселить кого-л. в новой стране [в сельской местности]

      by whom was Canada settled? — кем была колонизирована Канада?

      Englishmen (were) settled in Virginia — англичане обосновались в Виргинии

      the most thickly settled portion of the country — самая населённая часть страны

      4. 1) устраиваться, усаживаться, укладываться (тж settle down)

      to settle (oneself) in a chair [in a car, on the veranda, at a desk] — усаживаться на стуле [в автомобиле, на веранде, за письменным столом]

      to settle oneself in the saddle — (прочно) усаживаться в седле

      she has settled herself in a corner — она пристроилась, в уголочке

      2) устраивать, усаживать, укладывать

      to settle smb in an arm-chair — усадить кого-л. в кресло

      to settle an invalid among pillows — усадить больного в подушках

      to settle an invalid for the night — (удобно) устроить /уложить/ больного на ночь

      to settle off to sleep — укладывать спать

      she settled the child off (to sleep) — она уложила ребёнка (спать)

      3) устраивать, пристраивать (к делу и т. п.)

      to settle one's children — устроить своих детей

      to settle one's daughter — выдать замуж /пристроить/ свою дочь

      to settle one's son in business — найти сыну место в деловом мире

      he did not want his son to marry until he was well settled in his career — он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает (себе) карьеру

      5. 1) опускаться, оседать, садиться (тж settle down)

      to let smth settle — дать чему-л. осесть

      the dust settled slowly — пыль медленно осела

      the dust settled on everything again — всё снова покрылось пылью

      the leaf gently settled to the ground — лист неслышно слетел на землю

      2) осаждаться, отстаиваться; давать осадок

      the solids settled (down) to the bottom (of the liquid) — твёрдые частицы осели на дно (сосуда с жидкостью)

      to stand beer to settle — дать пиву отстояться

      the dregs settled and the wine was clear — осадок осел, и вино стало прозрачным

      3) давать отстояться, очищать от мути

      a drop of cold water will settle boiling coffee — капля холодной воды — и кипящий кофе быстро осядет

      the rain settled the dust — дождь прибил пыль

      6. 1) приводить в порядок, успокаивать

      to settle (one's) nerves — успокаивать нервы

      to settle one's mind — а) успокоиться, привести мысли в порядок; б) прийти к определённому мнению

      to settle the stomach — наладить пищеварение

      to settle a heated imagination — успокоить больное воображение

      having a baby settled her — после рождения ребёнка она стала более уравновешенной

      2) успокаиваться; приходить в порядок

      I'll wait until the class settles before starting the lesson — прежде чем начать урок, я подожду, пока класс успокоится

      7. надевать; вдевать; помещать

      to settle one's hat on one's head — надевать шляпу на голову

      to settle one's feet in the stirrups — вдевать ноги в стремена

      8. платить, оплачивать; расплачиваться (тж settle up)

      to settle a bill /an account/ — оплатить счёт

      to settle a debt — уплатить /покрыть/ долг

      shall I settle for everybody? — мне заплатить за всех?

      will you settle for me? — вы расплатитесь /заплатите/ за меня?

      Ⅱ А

      1. устранять, рассеивать (сомнения, опасения, колебания)

      to settle hesitations — устранять /рассеивать/ опасения

      to settle smb's doubts — разрешить чьи-л. сомнения

      to settle smb's scruples — успокоить кого-л.

      2. садиться (о птицах, насекомых и т. п.)

      the bird settled on a branch [on a tree] — птица села на ветку [на дерево]

      a bee settled among the flowers on the table — пчела села на цветы, стоящие на столе

      3. нависать (о темноте); воцаряться (о тишине и т. п.)

      a great silence settled in the room — в комнате воцарилась мёртвая тишина

      silence settled over the village — в деревне всё затихло, в деревне воцарилась тишина

      storm-clouds settled darkly over the village — над деревней нависли грозовые облака

      4. оседать, смещаться вниз (о фундаменте, дороге и т. п.; тж settle down)

      the foundations have settled, and the walls are beginning to crack — фундамент осел, и стены начали давать трещины

      the road-bed settled — полотно дороги осело

      5. погружаться, тонуть (о корабле; тж settle down)

      the ship was settling — корабль погружался в воду

      6. устанавливаться (о погоде, ветре)

      the weather has settled at last — погода наконец установилась

      the wind is settling in the north — ветер всё время дует с севера

      the wind has settled in the south-west — подул юго-западный ветер

      7. утихать (о буре; тж settle down)

      8. улечься (о волнении, гневе; тж settle down)

      Ⅱ Б

      1. to settle for smth разг. пойти, согласиться на что-л.; довольствоваться чем-л.

      I would settle for three hundred pounds — я бы взял триста фунтов, меня бы устроила сумма в триста фунтов

      I'd settle for less than that — я бы согласился и на меньшее

      she was not prepared to settle for being an ordinary housewife — она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки

      2. to settle into smth принимать какую-л. форму, приобретать какое-л. качество

      things will soon settle into shape — положение скоро определится

      her face settled into a mask of contempt — на её лице застыло выражение презрения

      3. to settle (up)on smth

      1) остановиться на чём-л., сделать какой-л. выбор, принять какое-л. решение

      to settle upon a plan — остановиться на каком-л. плане, принять какой-л. план

      what have you settled on? — на чём вы порешили?

      they settled on the name of Victor (for the child) — они остановились на имени Виктор (для ребёнка)

      2) останавливаться, задерживаться на чём-л.

      our attention settled on the dog — наше внимание привлекла собака

      a smile settled on her face — на её лице застыла улыбка

      the last rays of the sun settled for a moment on the mountain peak — лучи заходящего солнца осветили на мгновение вершину горы

      4. to settle smth on smb юр. завещать, отказывать что-л. кому-л., закреплять что-л. за кем-л.

      to settle one's property on smb — завещать кому-л. своё имущество

      to settle an annuity on smb — назначать кому-л. ежегодную ренту

      he settled his title on his nephew — он передал свой титул племяннику, после его смерти титул перейдёт к племяннику

      5. to settle (down) on smb, smth охватывать, завладевать кем-л., чем-л.

      a deep melancholy settled on them both — их обоих охватила грусть

      almost immediately the memory settled down on him once more — и тотчас же им вновь завладели /на него нахлынули/ воспоминания

      the inflammation settled on the lungs — воспаление захватило лёгкие

      6. to settle (down) to smth, to settle (down) to do smth взяться за какое-л. дело; заняться какой-л. работой

      to settle down to work [to read] — приниматься за работу [за чтение]

      to settle (oneself) down to think — погрузиться в размышления

      to settle down to married life — жениться, обзавестись семьёй

      to settle down to a quiet life /to peace and comfort/ — зажить спокойной жизнью

      I fear he will never settle to anything for long — боюсь, что он никогда не будет ничем долго заниматься

      he can't settle to anything — а) он не может ни на чём остановиться; б) он никак не может выбрать себе профессию

      7. to settle (down) to /for/ smth приготовиться к чему-л.; собираться делать что-л.

      to settle oneself to sleep, to settle down to go to sleep — устроиться в постели перед сном

      to settle down for a nap — собираться вздремнуть

      she settled herself for a great display of rhetorics — она приготовилась к нудному назиданию

      8. to settle down to /at/ smth привыкать к чему-л., осваиваться с чем-л.

      to settle down to a task — втягиваться в работу

      he is settling down to his new job — он привыкает к своей новой работе

      to settle down at a new school — привыкать к новой школе

      9. to settle (smth) with smb расквитаться с кем-л.; отомстить кому-л.

      we'll settle with him yet — мы ему ещё покажем

      I've got a score to settle with him — у меня с ним свои счёты

      he'll have an account to settle with her — ему предстоит с ней неприятный разговор (по какому-л. делу)

      I'll settle accounts with him! — я с ним сведу счёты!, я рассчитаюсь с ним!

      to settle smb, to settle smb's hash — а) отделаться от кого-л., разделаться с кем-л.; б) заставить кого-л. замолчать, заткнуть кому-л. рот; в) сл. прикончить /«порешить»/ кого-л., прихлопнуть кого-л., отправить кого-л. на тот свет

      another stroke will settle him — ещё один удар, и с ним будет покончено /и он будет готов/

      to settle smb's goose — окончательно разгромить кого-л.; расправиться с кем-л.

      to settle down for life — жениться, обзавестись семьёй

      to settle the land — удаляться от берега, терять берег из виду

      to settle a sail — опустить парус

Смотрите так же

  • #settle
  • #settle это
  • #как перевести settle на русский?
  • #перевод settle?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #settle с английского
  • #settle по русски
  • #на русский