business перевод на русский | Словник

    • [ˈbɪznɪs] n

      1. 1) дело, постоянное занятие, специальность

      your name? business? place of address? — ваша фамилия? занятие /чем занимаетесь/? адрес?

      what's his business — что он делает?, чем он занимается?

      his business was that of a solicitor [of a stockbroker, of a tailor] — он был поверенным [биржевым маклером, портным]

      his business is selling motor-cars — он торгует машинами

      to make a business of smth — превратить что-л. в профессию

      2) дело, работа

      business address — служебный адрес

      business hours — рабочие часы, часы работы (учреждения, предприятия и т. п.)

      business letter — деловое письмо

      business correspondence — коммерческая корреспонденция

      business call /visit/ — деловой визит

      business meeting — рабочее совещание

      a man of business — деловой человек

      to go to business — ходить на работу [ср. тж 3, 1)]

      to get /to come/ down to business — взяться за дело, взяться за работу

      you call it pleasure, I call it business — вы называете это развлечением, я же считаю это работой

      are you here on business? — вы здесь по делу?

      what is your business here? — зачем вы сюда пришли?; что вам здесь надо?

      what's your business with him? — зачем он вам нужен?, по какому вопросу вы хотите его видеть?

      I asked him his business — я спросил его, что ему нужно /по какому делу он пришёл/

      what a business it is! — трудное это дело!

      3) повестка дня (тж the business of the day, the business of the meeting)

      (any) other business — разное, прочие вопросы (в повестке дня)

      2. дело, обязанность, долг, назначение; круг обязанностей

      a doctor's [a barrister's, a teacher's] business — обязанности доктора [юриста, учителя]

      a soldier's business is to defend his country — долг солдата — защищать свою страну

      it is part of a professor's business — это входит в обязанности преподавателя

      to go about /to attend to/ one's business — заниматься своим делом, не вмешиваться в чужие дела

      that's no business of yours — это вас не касается, это не ваше дело

      what business is that of yours? — какое ваше дело?, что вы вмешиваетесь?

      mind your own business — занимайтесь своим делом, не вмешивайтесь в чужие дела

      to make it one's business — считать (что-л.) своей святой обязанностью /своим кровным делом/

      you have (got) no business to be here — вы не имеете права присутствовать здесь

      it is nobody's business — это никого не касается

      3. 1) торговля, коммерческая деятельность, бизнес

      retail [wholesale, slack] business — розничная [оптовая, вялая] торговля

      business failure — банкротство, крах

      business relations — а) деловые отношения; б) торговые связи

      business depression — застой в торговле; экономическая депрессия; экономический кризис

      business circles /quarters/ — торговые /деловые, коммерческие/ круги

      library business — коммерческая библиотека

      government and business — правительство и деловые круги

      a line of business — торговая специальность или специализация

      the general stagnation of business — общий застой торговли

      the business part of the town — торговый центр города

      not strict business — не по правилам торговли

      to be in the wool business — торговать шерстью

      to go into business — заняться торговлей, стать торговцем [ср. тж 1, 2)]

      to engage in businessамер. заняться торговлей

      to do business — заниматься коммерцией, быть коммерсантом

      to carry on business in coffee [rice, wool, furs] — вести торговлю кофе [рисом, шерстью, мехами]

      to transact one's business through a bank — вести свои дела через банк

      to be out of business — обанкротиться

      to be in the theatre business — быть владельцем зрелищных предприятий

      2) торговое дело, коммерческое предприятие, фирма

      banking business — банковское дело, банк

      a partner in the business — компаньон в торговом деле /в фирме/

      to buy [to sell] a business — купить [продать] торговое предприятие

      to set up in business — начать торговое дело

      3) торговая, коммерческая сделка

      a good stroke /piece/ of business — удачная сделка

      4. разг. дело, вопрос, случай

      a funny [shady, queer] business — странное [тёмное, подозрительное] дело

      an ugly [a silly] business — безобразная [глупая] история

      a deplorable business — прискорбный случай

      a pretty business! — хорошенькое дельце!

      a pretty piece of business, isn't it! — хорошенькая история — нечего сказать!; вот так история!

      I'm tired of the whole business! — мне всё это надоело!

      5. театр.

      1) игра, мимика

      this part has a good deal of comic business as played by him — он вносит комический элемент в исполнение этой роли

      2) актёрские атрибуты, приспособления

      6. уст. отношения, связи (с кем-л.)

      7. [ˈbɪzɪnɪs] уст. занятость; усердие

      8. амер. клиентура, покупатели; публика

      to play to enormous business — выступать перед огромной аудиторией

      9. эвф. «серьёзное дело» (дефекация)

      10. эвф. «занятие», проституция

      the businessамер. сл. наказание; взбучка

      to give smb the business — избить /исколошматить/ кого-л.

      big business — крупный капитал

      good business! — здорово!

      monkey businessамер. разг. а) валяние дурака; бессмысленная работа; б) шутливая выходка; штучки, фокусы

      no monkey business! — без фокусов!, без глупостей!

      business as usual — замалчивание трудностей или проблем; всё в порядке

      to know one's own business — не вмешиваться в чужие дела

      to mean business — а) говорить серьёзно, не шутить; б) собираться решительно действовать; не ограничиваться словами

      “Any Other Business” — «Разное» (в повестке дня)

      to do the business for — разделаться с кем-л., отделаться от кого-л. раз и навсегда

      that will do his business — а) этого с него хватит; б) это его доконает /погубит/

      to send smb about his business — а) прогнать /вытурить/ кого-л.; б) отчитать кого-л.; поставить кого-л. на место; в) посылать кого-л. к чёрту

      business before pleasure — сперва работа, потом развлечения; делу время, потехе час

      business is business — в торговле сантименты излишни; на войне как на войне

      everybody's business is nobody's businessпосл. у семи нянек дитя без глазу

Смотрите так же

  • #business
  • #business это
  • #как перевести business на русский?
  • #перевод business?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #business с английского
  • #business по русски
  • #на русский