де́лать в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I несов. неперех.1.

      Проявлять деятельность, заниматься, быть занятым чем-либо; действовать.

      2.

      Совершать какой-либо поступок, действовать каким-либо образом.

      II несов. перех.1.

      Производить, вырабатывать.

      2.

      Работая над чем-либо, совершать, исполнять какой-либо труд.

      3.

      Причинять, оказывать кому-либо что-либо.

      4.

      Заставлять кого-либо принимать какой-либо вид, какое-либо состояние, делаться каким-либо или чем-либо.

      5.

      Обращать, превращать кого-либо в кого-либо или во что-либо.

      отт. Обращать что-либо во что-либо, представлять что-либо в виде чего-либо.

    • -аю, -аешь; де́ланный; -лан, -а, -о; нсв. (св. - сде́лать)

      см. тж. делаться, делание

      что

      1) Создавать, изготовлять, производить что-л.

      Де́лать станки.

      Де́лать мебель.

      Де́лать ткани.

      Де́лать фарфор.

      2) Заниматься чем-л., работать, проявлять какую-л. деятельность; совершать, выполнять, производить что-л.

      Ничего не делать.

      Де́лать большое дело (заниматься чем-л. важным, значительным).

      Что делать? (как быть, как поступить).

      Всё приходится делать самому.

      Де́лать опыты.

      Здесь мне больше нечего де́лать.

      Де́лать сто оборотов в минуту.

      Де́лать выбор (выбирать).

      Де́лать выговор (выговаривать кому-л.).

      Де́лать попытку (пытаться).

      3)

      а) Поступать, действовать каким-л. образом.

      Де́лать всё по-своему.

      Де́лать глупости.

      Де́лать кому-л. неприятности.

      Всё делает по-своему.

      Не делай так больше.

      Ты делаешь это назло?

      б) отт. Оказывать, причинять.

      Де́лать добро.

      Де́лать одолжение.

      4)

      а) из кого-чего Обращать, превращать в кого-, что-л.

      Де́лать из кого-л. посмешище.

      Делать кого-л. несчастным.

      Не делайте из меня дурака!

      Географическое положение делает город центром торговли.

      Не делай из этого трагедии.

      б) отт. кем-чем, каким Приводить в какое-л. состояние или положение; придавать какой-л. вид.

      Де́лать кого-л. своим помощником.

      Де́лать кого-л. несчастным.

      Очки делали его смешным.

      - дело делать

      - делать какую мину- делать нечего

      - нечего делать

      - делать погоду

      - делать рожу- делать честь

      - делать из мухи слона

      - делать под себя- от нечего делать

    • де́лать

      де́лаю, укр. дiлати, ст.-слав. дѣлати ἐργάζεσθαι, γεωργεῖν (Супр., Остром.), болг. дя́лам «обтесываю», сербохорв. дjе̏лати «делать, работать, строгать», словен. dė́lati, чеш. dělati «делать, работать», польск. działać «действовать», в.-луж. dźěłać, н.-луж. źěłaś.

      См. де́ло.

    • сделать (вн.)

      1. (изготовлять, производить, совершать) make* (d.); (выполнять, поступать) do (d.)

      делать шляпы, бумагу — make* hats, paper

      делать доклад, сообщение — make* a report

      делать кого-л. секретарём — make* smb. secretary

      делать кого-л. счастливым — make* smb. happy

      делать усилие — make* an effort

      делать попытку — make* an attempt; attempt; attempt

      делать ошибку — make* a mistake

      делать свою работу — do one's work

      делать утреннюю гимнастику — do one's morning exercises

      делать кому-л. одолжение — do smb. a favour, или a good turn

      ничего не делать — do nothing

      знать, что делать — know* what to do

      он хорошо сделал (что) — he did well (+ to inf.)

      делать кинокартину — make* / produce a film

      делать визит (дт.) — pay* a visit / call (i., to)

      делать предложение (дт.) — make* an offer (i., to); (о браке) propose (marriage) (to)

      делать комплимент (дт.) — pay* a compliment (i., to)

      делать выговор (дт.) — rebuke (d.), reprimand (d.)

      делать вывод — draw* a conclusion

      делать объявление — announce; (о продаже товара) put* up an advertisement

      делать стойку охот. — set*

      делать запрос (в парламенте и т. п.) — interpellate

      2. (проходить и т. п. определённое расстояние) do; (о судне) make*

      поезд делает 70 км в час — the train does 70 km an hour

      делать нечего, что делать как вводн. сл. — it can't be helped; (при прош. вр.) it couldn't be helped

      что мне делать? — what am I to do?

      от нечего делать — to while away the time; for want of anything better to do

      делать вид (что) — pretend (+ to inf.), affect (+ to inf.), make* a show (of); feign (that)

      это делает ему честь — that does him credit

      делать по-своему — get* one's own way, do as one pleases / chooses / feels

Смотрите так же

  • #де́лать
  • #де́лать это
  • #значение де́лать
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #делать
  • #делать это
  • #этимология делать
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести делать на английский?
  • #перевод делать?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #делать с русского
  • #делать на анлийском
  • #на анлийский