is there anything you want? — вам что-нибудь нужно?
if you need anything they will help you — если вам что-нибудь понадобится /будет нужно/, они вам помогут
if anything should happen to him … — если бы с ним что-нибудь случилось …
I'm going to the post. Anything I can do for you? — я иду на почту. Вам ничего не нужно?
2) разг.сколько-нибудь
do you see anything of your friend? — вы когда-нибудь видите своего друга?
if he is anything of a gentleman he will apologize — если в нём есть хоть капля порядочности, он извинится
2. в отрицательных предложенияхничего; ничто; никто
he hasn't taken anything — он ничего не взял
he doesn't do anything at all — он совсем ничего не делает
not that he knows anything about it — вряд ли он что-нибудь об этом знает; наверно, он ничего об этом не знает
I was cut a little in the fight, but it wasn't anything — в драке меня немного поранили, но это ничего /но это пустяк/
he isn't anything in the local government — в местных органах власти он никто /не имеет никакого влияния/
3. в утвердительных предложенияхвсё; (всё) что угодно
he will do anything to help you — он сделает всё, чтобы помочь вам
I would give anything to know — я бы отдал всё на свете, чтобы узнать (об этом); я бы многое дал, чтобы узнать (об этом)
he eats anything — он ест всё подряд
anything you say — всё, что вы хотите; как хотите, так и будет
4. в сочетаниях:
anything but — а) всё что угодно, только не …
he is anything but a scholar — он всё что угодно, только не учёный; б) далеко не, совсем не
it is anything but pleasant — это отнюдь не приятно
he is anything but mad — он вовсе не сумасшедший; ≈ он себе на уме
if anything — если уж на то пошло; во всяком случае, как бы то ни было, скорее … чем
like anything — сильно, стремительно, изо всех сил
though he ran like anything, he missed the train — хотя он и бежал сломя голову, он опоздал на поезд
as anything — чрезвычайно, ужасно
he will be as peeved as anything — он будет страшно раздражён
it's as simple [easy] as anything — это совсем просто [легко]
not for anything — ни за что
I wouldn't do it for anything — я ни за что бы этого не сделал
or anything — разг. или что-нибудь такое; что-нибудь в этом роде
if he wants to speak to me or anything I'll be here all day — если он захочет поговорить со мной или если ему ещё что-нибудь понадобится, то я буду здесь весь день
♦anything goes — всё сойдёт
in this case anything goes — в этом случае всё сойдёт /пройдёт/; тут всё дозволено
an anything goes attitude /approach/ — нетребовательность, неразборчивость
not make /not think/ anything of smth — не придавать значения чему-л.
Ⅱ [ˈenɪθɪŋ] adv
сколько-нибудь; в какой-либо мере
is this article anything like his? — разве эта статья (хоть) сколько-нибудь похожа на его статью?
is her dress anything like mine? — разве её платье хоть чем-то напоминает моё?