I несов. перех.1.
Помещать внутрь, в пределы чего-либо.
2. перен.
Иметь в своём составе; содержать.
II несов. перех.
Принимать какое-либо условие, договариваться о каком-либо соглашении, договоре.
III несов. перех.
Лишать свободы, помещая под стражу, под надзор.
IV несов. перех.
Делать вывод, строить умозаключение.
V несов. перех.1.
Заканчивать, завершать.
2.
Выступать с заключительным словом на собрании, заседании и т.п.
-а́ю, -а́ешь; нсв.
1) к заключить
2) что Иметь в своём составе, содержать.
Пакет заключал в себе письмо.
Рассказ заключал в себе больше подробностей, нежели записка.
1. заключить
1. (без доп.; делать вывод) conclude, infer
из ваших слов я заключаю — from what you say I conclude, или I gather
из чего вы заключаете? — how do you know?, what makes you think so?
2. (вн.; заканчивать, завершать) close (d.); (вн. тв.) wind* up (d. with)
заключать речь — conclude a speech
заключать речь призывом — wind* up one's speech with an appeal
3. (вн.; вступать в соглашение) conclude (d.), contract (d.), make* (d.)
заключать договор (с тв.) — conclude a treaty (with)
заключать союз (с тв.) — enter into, или contract, an alliance (with)
заключать заём — contract a loan
заключать сделку — strike* a bargain
заключать мир — make* peace
заключать брак — enter into, или contract, a marriage
заключать пари — bet*, make* a bet; wager
4. тк. несов. (вн.):
заключать в себе — contain (d.)
♢ заключать в объятия (вн.) — hug (d.); enfold in one's arms (d.); embrace (d.)
заключать в скобки (вн.) — bracket (d.), put* in brackets (d.)
2. заключить (вн.; лишать свободы)
lock up (d.)
заключать кого-л. в тюрьму — imprison smb.; put* smb. in prison
заключать кого-л. под стражу — take* smb. into custody