[(h)əˈself] pron
А refl
1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 3-м л. ед. ч. женск. рода)
she ought to be ashamed of herself — ей следовало бы постыдиться
she hurt herself — она ушиблась
she came to herself — она пришла в себя
2) себя, себе, собой (о 3-м л. ед. ч. женск. рода)
she has to attend to herself — она должна сама себя обслуживать
she has the habit of talking to herself — она привыкла разговаривать сама с собой
Б emph
1) сама (о 3-м л. ед. ч.)
she told me the news herself — она сама рассказала мне эту новость
I heard it from a girl who herself was present — я слышал это от девушки, которая сама там была
I saw Mrs. Smith herself — я видел самоё г-жу Смит
she did it herself — она сама это сделала
(all) by herself — а) одна; she was all by herself — она была совершенно одна; б) сама, одна, самостоятельно, без посторонней помощи
can she do it by herself? — может она сделать это сама /самостоятельно/?
2) прост. «сама», хозяйка, госпожа
where is herself? — She is not at home — где сама-то? — Её нет дома
♦
she's not herself today — сегодня она сама не своя
she looks herself again — она снова приняла свой прежний облик; она пришла в себя
she knows how to keep herself to herself — она не вмешивается в чужие дела; она знает, что нечего вмешиваться в чужие дела; она никому не навязывается