ж.1.
Теплокровное позвоночное животное с телом, покрытым перьями и пухом, с двумя ногами, крыльями и клювом.
2.
Такие животные, разводимые для личного хозяйства (куры, гуси, утки, индейки).
отт. Мясо таких птиц, употребляемое в пищу.
отт. Кушанье, приготовленное из такого мяса.
-ы; ж.
см. тж. птичка, птичий, птицей
1) Покрытое пухом и перьями позвоночное животное с крыльями, двумя ногами и клювом.
Перелётные, зимующие птицы.
Водоплавающие, певчие птицы.
Как пти́ца небесная жить (ни о чём не заботясь).
Синяя пти́ца. (символ неуловимого счастья).
2) Такие животные как предмет разведения, охоты и продукт питания.
Домашняя пти́ца.
Битая пти́ца.
Мороженая, копчёная пти́ца.
3) О ком-, чём-л., похожем на такое животное.
Стальная пти́ца. (самолёт).
Птица-тройка (об очень быстрой упряжке из трёх лошадей).
4) ирон. О человеке, с точки зрения его общественного значения, положения.
Важная пти́ца.
Невелика пти́ца, постоит.
Перелётная пти́ца. (также: о человеке, постоянно переходящем, переезжающем с места на место).
Вольная пти́ца. (о человеке, живущем свободно, независимо).
Стреляная пти́ца. (бывалый человек).
Пти́ца божья (птичка божья).
Пти́ца высокого полёта (разг.; об очень важном человеке).
пти́ца
пта́шка, сюда же птене́ц (см.), диал. по́тка — то же, вологодск., вятск. (Даль), укр. пти́ця, др.-русск. потка (из *пътъка), прилаг. пътьнъ, пътьскъ, ст.-слав. пътица ὄρνις, пътишть στρουθίον (Супр.), болг. пти́ца, сербохорв. пти̏ца, ти̏ца, тиħ «птенец», па̏тка «утка», словен. рtíса, ptìč, род. п. ptíča «птица», чеш. pták, слвц. vták, польск. рtаk, в.-луж., н.-луж. рtаk.
Праслав. *ръtа «птица» родственно лтш. putns «птица», лит. putýtis «пташка», pùtė «cunnus», pučiùtė «курица», šìlо pùtinas «тетерев» (Буга, РФВ 73, 338), лат. putus «дитя», putillus — то же, putila «птенец», пелигнск. рuсlо- «дитя», др.-инд. putrás «дитя, сын», авест. рuϑrа- — то же, др.-инд. рṓtаs м. «детеныш животного», далее лит. раũtаs «яйцо», лтш. pàuts — то же, др.-прусск. pawtte (Бернекер, IF 9, 362; Мейе, ét. 247, 348; Сольмсен, IF 31, 473 и сл.; Траутман, ВSW 233; М.–Э. 3, 441 и сл.; Перссон 403; Шпехт 204, 222; Буга, РФВ 73, 338; Вальде–Гофм. 2, 394). Сюда же по́тка «membrum virilе (у мальчиков)» и название реки Птич: др.-русск. пътичь «птица» (СПИ). Напротив, чеш. puta «индейка» заимств. из нем. Pute — то же, вопреки Буге и Булаховскому (ОЛЯ 7, 106). Не смешивать с др.-инд. pátati «летит», авест. pataiti, греч. πέτομαι «лечу», πίπτω падаю», лат. реtō «спешу к» (Уленбек, Aind. Wb. 154).
ж.
bird
певчая птица — song-bird
водоплавающие птицы — waterfowl sg.
перелётная птица — migrant bird; bird of passage (тж. перен.)
болотная птица — wader
хищные птицы — birds of prey
домашняя птица собир. — poultry
♢ видна птица по полёту погов. — a bird may be known by its song