on the move — в движении; на ногах; на ходу [см.тж 2)]
science on the move — наука в своём развитии, прогресс науки
to make a move — а) прийти в движение; сдвинуться или тронуться с места; отправляться; б) вставать из-за стола; [см.тж 2 и 4, 1)]
to make a move towards smb, smth — двинуться на кого-л., на что-л., направиться /броситься/ к кому-л., чему-л.
(it's) time to make a move — пора идти /отправляться, двигаться/
we must make a move, we must be on the move — нам надо идти, нам пора двигаться
to get a move on — разг. а) начинать двигаться, трогаться с места; отправляться; б) спешить, торопиться, поторапливаться
get a move on! — давай пошевеливайся!
2) воен.переброска; передвижение
moves of large [of small] bodies of troops — переброска /передвижение/ крупных соединений [мелких подразделений]
on the move — на марше [см.тж 1)]
3) перевозка, транспортировка(продукции в пределах предприятия)
2. ход(в игре)
the move — решающий ход
knight's move — ход конём
mate in four moves — шахм. мат в четыре хода
to make a move — сделать ход [см.тж 1, 1) и 4, 1)]
to take the move back — взять ход назад
to know all the moves — знать все ходы, уметь играть
whose move is it? — чей ход?
it's your move — ваш ход
3. переезд(на другую квартиру, в другое место)
it's our third move in two years — за два года мы переезжаем уже третий раз
he made a move to Paris — он переехал в Париж
4. 1) поступок; шаг
good [bad] move — умный /разумный, мудрый/ [неразумный] поступок /шаг/
to make a move — предпринять что-л., начать действовать [см.тж 1, 1) и 2]
to make the first move (towards peace) — сделать первый шаг (к заключению мира, примирению)
what's the next move? — что теперь (надо) делать?
one false move and he's ruined — один неверный шаг, и он погиб
we must watch his every move — надо следить за каждым его шагом
2) полит.акция
a new move on the part of France — новая акция Франции
none of the moves to stop the talks has been successful — никакие попытки сорвать переговоры не удались
5. редк.предложение
♦to be up to every move (on the board, in the game) — а) быть искушённым, опытным; б) быть всегда начеку /настороже/; ≈ не дремать
Ⅱ [muːv] v
1. 1) двигать, передвигать, перемещать
to move smth, smb aside /away/ [back] — отодвинуть что-л., кого-л. в сторону [назад]
to move smth down — опускать /спускать/ что-л.
to move smth forward — двигать что-л. вперёд; выдвигать что-л.
to move a drawer out — выдвинуть ящик (комодаи т. п.)
to move smth, smb round — повернуть /вертеть/ что-л., кого-л.
to move furniture — двигать /передвигать/ мебель
don't move anything — оставь всё как есть, не трогай ничего
to move troops — воен. перемещать /перебрасывать/ войска
he is not to be moved until he gets well — его нельзя трогать /перевозить/, пока он не поправится
move your books over here — переставь свои книги сюда
you will have to move your car — вам придётся отъехать
they moved the crowd off the grass — они заставили толпу сойти с газона
to move an official (to another district) — переводить чиновника (в другой район)
he asked to be moved to London — он попросил, чтобы его перевели в Лондон
2) двигаться; передвигаться, перемещаться
to move quickly [slowly, gracefully, with dignity] — двигаться быстро [медленно, грациозно, с достоинством]
to move at 30 km/h — двигаться со скоростью тридцать километров в час
to move in short rushes — воен. двигаться бросками
everything that moves — всё, что может двигаться
to move to another seat — пересесть на другое место
to move to meet the pass — спорт. выходить на передачу
the train began to move — поезд тронулся
the car in front isn't moving — передняя машина не двигается /не идёт, встала/
the Earth moves round the Sun — Земля вращается вокруг Солнца
the procession moved through the streets — процессия /демонстрация/ двигалась по улицам
his life was moving towards its end — его жизнь близилась к концу
2. 1) шевелить, двигать
to move one's lips [one's hands] — шевелить губами [руками]
not to move hand or foot — а) не шевелить ни рукой ни ногой; the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot — пленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться /пошевелить ни рукой ни ногой/; б) ≈ палец о палец не ударить
not to move a muscle — а) не шевельнуть ни одним мускулом; б) не повести бровью; не моргнуть глазом
2) шевелиться
he can't move — он не может пошевельнуться
don't move! — не шевелись!, не двигайся!; стой!, ни с места!
I'll not move from here — я отсюда не уйду
3. делать ход, ходить(в игре)
to move a piece — шахм. передвинуть фигуру, сделать ход
it's your turn to move, it is for you to move — ваш ход
4. приводить в движение
to move by a spring [by electricity] — приводить в движение при помощи пружины [электричества]
the water moves the mill-wheel — вода приводит в движение /вращает/ мельничное колесо
the wind moves the leaves — листья колышутся на ветру, ветер шевелит листья деревьев
5. тех.манипулировать, управлять (рычагами)
6. 1) переезжать, переселяться(на новую квартируи т. п.)
to move into town [into the country] — переехать в город [в деревню /на дачу/]
2) перевозить, переселять
he moved his family out of the war zone — он увёз свою семью из зоны военных действий
7. действовать, принимать меры
to be willing to move in some matter — изъявить согласие на участие /согласиться участвовать/ в каком-л. деле
it's for him to move first in the matter — он первым должен начать действовать в этом вопросе
8. 1) развиваться(о событиях)
things are moving rapidly [slowly] — события развиваются быстро [медленно]
the plot of the drama moves swiftly — сюжет пьесы развивается стремительно
2) идти, подвигаться(о делах)
my affairs are moving — у меня дела идут
things are moving at last! — наконец дело тронулось!