I прил.
Имеющий долг, обязанный вернуть долг кому-либо.
II предик.
Употребляется при выражении обязательности чего-либо (с неопределённой формой глагола).
III предик.
Употребляется при выражении предположения, возможности, вероятности чего-либо (с неопределённой формой глагола).
нареч., -жна́, -жно́; в функц. сказ.
см. тж. должно быть
1)
а) с инф. Обязан (делать что-л., обладать каким-л. качеством)
Шахматист до́лжен закончить партию.
Хозяйка должна приготовить завтрак.
Ты до́лжен быть добрее.
б) отт. О том, что совершится обязательно, непременно или может совершиться.
До́лжен скоро вернуться.
* Всё на земле должно измениться мало-помалу (Чехов).
в) отт. Вынужден, принуждён.
Чтобы выздороветь, я должен принимать лекарства.
2) кому Обязан уплатить долг.
Сосед до́лжен за квартиру.
До́лжен мне сто рублей.
предик.
1. (вн. дт.) owe (d. to, d. i.)
он должен ему десять рублей — he owes him ten roubles
2. (+ инф.; обязан) must (+ inf.); have (+ to inf.)
он должен написать ему — he must write to him, he has to write to him
3. (предназначен) be (в личн. формах) (+ to inf.)
этот парк должен был быть украшением города — this park was to have been an ornament to the town
4. с. (+ инф.) be bound (в личн. формах) (+ to inf.)
это и должно было случиться — this was bound to happen
5. (+ инф.) ought (+ to inf.), should (+ inf.)
он должен быть здесь в 2 часа — he should be here at two o'clock, he as due here at two o'clock
он должен быть ей благодарен — he ought to be grateful to her, he owes her gratitude
это должно быть сделано осторожно — it needs to be done with care; it must / should be done with care
♢ должно быть — (вероятно) probably; (о прошедш. действии тж.) must (+ перфектн. инф. соотв. глагола)
он, должно быть, там — he is probably there
вы, должно быть, знаете — you probably know
он, должно быть, уехал — he must have gone
вы, должно быть, слышали об этом — you must have heard of it
должно быть, он не придёт — he is probably not coming, I suppose he isn't coming