2. отступление (в речи); анекдот или шутка по ходу рассказа
3. второстепенное событие; второстепенное произведениеи т. п.
the asides of history — побочные /второстепенные/ исторические факты
Ⅱ [əˈsaɪd] adv
1. указывает на:
1) отход или отвод от прежнего направления, пути, темы разговораи т. п.в сторону; передаётся тж с помощью приставок
to turn aside — свернуть в сторону
step aside — отойдите (в сторону), разрешите пройти
to speak aside — говорить в сторону (обычно об актёре)
to take smb aside — отводить кого-л. в сторону (для разговора)
he drew the curtain aside — он отдёрнул занавес
2) нахождение поодальв стороне
he stood aside — он стоял поодаль
2. указывает на откладывание, отмену, избавление от чего-л. и т. п.; часто передаётся приставкойот-
to put /to set/ money aside — откладывать /копить/ деньги
to lay aside had habits — отказаться от плохих привычек
set this book aside for me — отложите для меня эту книгу
when spring came she put aside her winter clothes — когда пришла весна, она убрала зимние вещи
put aside gloomy thoughts — выбросьте мрачные мысли из головы
put your troubles aside — отбросьте заботы
3. в сочетаниях:
aside from — а) помимо; aside from the question of need of this device we must think of the cost — помимо вопроса о необходимости этого приспособления, мы должны подумать и о том, сколько оно будет стоить; б) амер. за исключением; aside from arithmetic, I have finished my homework — я сделал все уроки, кроме арифметики; aside from a fright I was uninjured — я только испугался и всё; в) амер. в дополнение; не только; others aside from the captain had noticed this — не только капитан, но и другие заметили это
♦joking aside — шутки в сторону
joking aside, I mean it — кроме шуток, я говорю это совершенно серьёзно
to be set aside — быть обойдённым (при назначении на должностьи т. п.)