to be /to stand/ in need of smth, to feel the need of smth, to have need of smth — нуждаться в чём-л.
are you in need of help? — не нужна ли вам помощь?
he felt the need of money — он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами
the house is in need of repairs — дом требует ремонта
there was a need for caution — следовало действовать осмотрительно
there is no need — нет надобности
there is no need to worry — нет оснований волноваться
is there any need to hurry /for haste/? — есть ли смысл /нужно ли/ спешить?
if need be /were/ — если бы потребовалось, в случае нужды
when /as, if/ the need arises — по мере /в случае/ необходимости
to have need to do smth — быть вынужденным что-л. сделать
there is little need to speak of … — нет надобности говорить о …
there is no need for her to work — она может не работать /не нуждается в заработке/
2. plпотребности, нужды; запросы
to meet the needs — удовлетворять потребности
daily needs — повседневные нужды
spiritual needs — духовные запросы
to each according to his needs — каждому по потребностям
my needs are few — я неприхотлив; мне много не нужно
to meet the needs of the age [of community] — соответствовать требованиям времени [общества]
to meet the needs of the occasion — ≈ оказаться на высоте положения
3. нужда, бедность; нищета
to live /to be/ in need — нуждаться, жить в нищете
4. недостаток, нехватка
for need of — из-за недостатка, вследствие отсутствия (чего-л.)
5. беда, трудное положение
hour of dire need — час испытаний
good at need — выручающий в беде /в трудных обстоятельствах/
they failed him in his need — они бросили его в беде
6. стремление
need of a better education — стремление к образованию
the need of one's heart — веление сердца
7. predicредк.то, что нужно
poorer than was need — беднее, чем следовало
♦need makes the old wife trot — посл. нужда научит старушку рысью бегать; ≈ нужда научит горшки обжигать
a friend in need is a friend indeed — посл.≈ друзья познаются в беде
Ⅱ [niːd] v
Ⅰ
1. нуждаться, иметь надобность, потребность(в чём-л.)
the farmers need rain — фермерам нужен дождь
he needs rest — он нуждается в отдыхе
they need one another — они не могут обойтись друг без друга
this is a book I've been needing a long time — вот книга, которую я давно ищу
2. 1) требовать, чувствовать необходимость (чего-л.)
the dress needs washing — платье пора /необходимо/ выстирать
that needs no saying — это само собой разумеется; это ясно без слов
these facts need no comment — эти факты не нуждаются в комментариях /не требуют комментариев/
the letter needs no reply — письмо не требует ответа
the book needs correction — книга нуждается в исправлении
the soup needs salt — в супе не хватает соли
to need a lot of asking — заставлять себя просить; не сразу соглашаться
he needed no second invitation — он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение
it needs to … — нужно /надо/ (сделатьчто-л.)
it needs to be done carefully — это надо сделать тщательно; это дело требует осторожности
it needed doing — это надо было сделать
he needs to be careful — ему следует проявлять осторожность
you only needed to ask — вам нужно было /стоило/ только спросить
we didn't need to hurry — мы могли не торопиться [ср. III А]
he does not need to be told — ему нечего об этом говорить; ≈ он об этом сам уже знает [ср. III А]
he didn't need to be told twice — нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/; он понял /повиновался/ с первого слова
it needed the horrors of war to open their eyes — нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза; только ужасы войны открыли им глаза
there needs — арх. требуется
there needs no such apology — такие оправдания не нужны, извинений не требуется
2) ирон.заслуживать
he needs a lesson — его стоит проучить
what he needs is a good whipping — ему будет полезна хорошая порка
3. нуждаться, бедствовать
give to them that need — помогайте нуждающимся
Ⅲ А(3-ел.ед.ч.need)
выражает долженствование, обязанность в сочетании с инфинитивом без частицыto;употребляется преимущественно в вопросительной и отрицательной формах, образуемых без вспомогательного глаголаdo
he need not come — ему приходить не обязательно, он может и не приходить
you needn't wait — вам можно и не ждать; можете не ждать
you needn't go so early, need you? — вам ведь не обязательно уходить так рано, правда?
must I go there? — No, you need not — мне нужно /обязательно/ туда идти? — Нет, это не обязательно
you needn't do it if you don't want to — не хотите делать — не нужно
he needn't have been in such a hurry — ему не к чему было так спешить
you need not trouble yourself — вам нечего (самому) беспокоиться; вам не стоит утруждать себя
need anybody know? — разве нельзя сделать так, чтобы никто не знал?, разве обязательно об этом кому-нибудь рассказывать?
he needn't be told — ему не обязательно об этом говорить, ему не обязательно нужно об этом знать [ср. I 2, 1)]
we needn't have hurried — (оказалось, что) мы могли не торопиться [ср. I 2, 1)]
I need hardly tell you that … — вряд ли нужно говорить вам, что …
I don't think that need be considered — я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание