22. горн.пустой, не содержащий полезного ископаемого; непродуктивный
dead rock /ground/ — пустая порода
dead coal — некоксующийся уголь
23. эл.не находящийся под напряжением, выключенный
dead wire — отключённый провод
dead contact — разомкнутый контакт
♦dead ball — верный мяч (гольф) [см.тж 7 и 17]
dead shot — а) меткий выстрел; б) стрелок, не делающий промаха; снайпер
he was the deadest shot in the county — он был лучшим стрелком в графстве
dead dog — сл. а) ни на что не годный, никчёмный человек; б) ненужная вещь
dead duck — амер. конченный человек
dead marines — пустые винные бутылки
dead spit — точная копия (кого-л., чего-л.)
Dead Sea Apple /Fruit/ — красивый, но гнилой плод
dead above the ears, dead from the neck up — амер.сл.≈ глуп как пробка
dead to the world — а) в бесчувственном состоянии, без сознания; б) спящий мёртвым сном; в) мертвецки пьяный
dead as a door-nail /as a herring, as mutton, as four o'clock, as a nit/ — а) без каких-л. признаков жизни, бездыханный; б) вышедший из употребления, исчезнувший без следа; утративший силу, превратившийся в мёртвую букву (о договореи т. п.)
dead in the water — а) мор. потерявший ход, без хода (о судне); б) на мели, в безвыходном положении
over my dead body! — (только) через мой труп, ни за что на свете!; этому не бывать!
not to be seen dead — лучше умереть, чем …; испытывать омерзение (к чемул.)
more dead than alive — смертельно усталый
dead men don't bite /don't tell tales/, dead men tell no tales — посл. мёртвый не скажет
Ⅲ [ded] adv
1. эмоц.-усил.до смерти, крайне; совершенно
dead asleep — спящий мёртвым /непробудным/ сном
dead broke — обанкротившийся, разорившийся в пух и прах
dead straight — идеально прямой
dead sure — полностью /абсолютно/ уверенный
dead calm — совершенно спокойный
dead drunk — мертвецки пьяный; в стельку пьяный
dead small — крохотный
dead tired — уставший до смерти
dead gone on smb — безумно /по уши/ влюблённый в кого-л.
to cut smb dead — полностью игнорировать кого-л.; не обращать никакого внимания на /не замечать/ кого-л.; бойкотировать кого-л.
2. точно, ровно, прямо
dead square hole — абсолютно квадратное отверстие
dead against — решительно против
I'm dead against this plan — я решительно против этого плана