I т`упик
м.
Северная морская птица, имеющая сильно развитый клюв.
II туп`ик
1.
Улица, переулок, не имеющие сквозного прохода или проезда.
2.
Железнодорожный станционный путь, соединенный с другими путями только одним концом.
3. перен.
Безвыходное положение или ситуация, не имеющая перспективы.
I ту́пик
-а; м.
см. тж. тупиковый Северная морская птица сем. чистиковых с большим, сильно сжатым с боков клювом.
II тупи́к
-а́; м.
см. тж. тупиковый, тупичок
1) Улица, не имеющая сквозного прохода, проезда.
Жить в тупике.
Комната окнами в тупик.
2) Отсутствие сквозного прохода или продолжения чего-л., в чём-л.
Упереться в тупик.
Заканчиваться тупиком.
Тупик коридора.
3) Железнодорожный станционный путь, соединённый с другими путями только одним концом.
Поставить вагон в тупик.
Состав формируется в тупике.
Вывести состав из тупика.
Тупик забит платформами.
Перевести стрелки пути в тупик.
4) Безвыходное положение.
Тупик в жизни.
Быть, оказаться в тупике.
Зайти в тупик.
Зайти, загнать, поставить в тупик. (привести кого-л. в крайнее затруднение, замешательство).
Стать в тупик. (прийти в замешательство, оказаться в затруднении).
Выйти, выбраться из тупика (решить какие-л. трудноразрешимые вопросы, проблемы, ситуации).
blind alley; ж.-д. dead-end siding; (перен.: безвыходное положение) blind alley, impasse, cul-de-sac, deadlock
в тупике — in a blind alley, at a deadlock
зайти в тупик (о переговорах и т. п.) — reach a deadlock, be at a deadlock
найти выход из тупика — (try to) end the deadlock, find* a way out of the impasse
выйти из тупика — end / overcome* the deadlock
♢ поставить кого-л. в тупик — nonplus smb.
стать в тупик — be nonplussed, be at a loss