Название года в системе Авестийской астрологии и Зороастрийской тридцатидвухлетней календарной системе, предполагающей соответствие каждому году священного животного (тотема), создающего образ лучших черт человеческого характера.
2.перен.
Тот, кто рождён в такой год (1941, 1973, 2005 гг.).
Матёрый, травленый волк. (также: разг.; о много испытавшем, привыкшем к невзгодам и опасностям человеке).
Голоден как волк. (разг.; очень голоден).
Хоть волком вой (разг.; о безвыходном положении, состоянии глубокой тоски).
Волком смотреть (разг.; угрюмо, враждебно).
* Волка ноги кормят (посл.).
* Как волка ни корми, всё в лес смотрит (посл.).
* И волки сыты, и овцы целы (посл.).
* Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел (посл.).
* Отольются волку овечьи слёзки (посл.).
* Тамбовский волк тебе товарищ (погов.; о человеке, недостойном кого-л., кому он набивается в товарищи) Традиционный персонаж русского фольклора: в сказках о животных - сильный и кровожадный, но недалёкий, простоватый зверь; в волшебных сказках - животное-помощник.
2) разг. О человеке, искушённом в каком-л. деле, много испытавшем, привыкшем к невзгодам, опасностям.
Праслав. *vьlkъ (см. Мейе, GGA, 1910, стр. 370; Ван-Вейк, IF 35, 342) исконнородственно лит. vil̃kas, лтш. vìlks, др.-инд. vŕ̥kas, авест. vǝhrka-, гот. wulfs, алб. ulk (вопреки Эндзелину (KZ 44, 61), не заимств.; см. Иокль, Stud. 119), греч. λύκος, лат. lupus (заимств. из сабин.); см. Траутман, BSW 359; Уленбек, Aind. Wb. 291; Вальде 447; Богач, LF 33, 103 и сл.; Шпехт, KZ 66, 26 и сл.; Хаверс 37. Первоначально знач. «растерзывающий», сюда же волоку́; см. Шпехт, там же. Недостоверно предположение Лёвенталя (AfslPh 37, 378) о к. *vel- «буланый, серо-желтый». Сюда же диал.поволжск. волк «пойманный с поличным вор, которого водят с позором по селу, надев на него шкуру украденного им животного»; см. Мельников 3, 118.
[Благодаря интересной этимологии Абаева (ОЯФ 1, 592 и сл.) можно считать вероятным сохранение исконнолат. *vulcus, *volcus «волк» в Vulcānus «бог Вулкан»; впрочем, Карнуа (AGI 41, 1956, стр. 112) сравнивает последнее с греч. Ϝελχανός «Зевс у критян», а также с хеттск. u̯alḫ- «бить», откуда этрусск. vel, velx. — Т.]