shot перевод на русский | Словник

    • 1

      [ʃɒt] n

      1. выстрел

      flying shot — выстрел по движущейся цели

      wild shot — промах

      starting shotспорт. стартовый выстрел

      to make /to take/ a random shot — а) выстрелить не целясь; б) сказать /ответить/ наугад

      to take /to fire/ a shot — производить выстрел, стрелять

      to have /to take, to make/ a shot at smth — стрелять по чему-л. [см. тж 2]

      to make a good shot — а) попасть в цель; б) попасть в точку

      to make a bad /a poor/ shot — а) промахнуться; б) оплошать, сплоховать

      to snap shot — выстрелить не целясь

      2. попытка

      to have a shot for a prize — участвовать в борьбе за приз

      to have /to take, to make/ a shot at smth — пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. [см. тж 1]

      to make a shot at a question — пытаться отгадать ответ

      his first shot at doing it was a failure — его первая попытка (сделать это) была неудачной

      he took a shot at reforming the boy — он пытался перевоспитать мальчика

      I shall give you a shot at this job first — сначала я дам вам возможность попробовать /испытать/ себя на этой работе

      3. 1) удар, бросок

      a shot with a stone — удар камнем

      well-aimed [skilful] shot — хорошо рассчитанный [мастерской] удар

      2) удар, выпад, колкость

      shot at smb — колкое замечание в чей-л. адрес

      to exchange shots — переругиваться, обмениваться колкостями

      3) удар по воротам (футбол); удар по калитке (крикет); бросок по воротам (хоккей); бросок в корзину (баскетбол)

      winning shot — удар (но воротам), решающий исход игры

      forehand shot — бросок лицевой стороной клюшки

      backhand shot — бросок тыльной стороной клюшки

      short shot — бросок из-под корзины

      a shot through the slips — удар по калитке (крикет)

      4. стрелок

      good [poor, first-class] shot — хороший [плохой, первоклассный] стрелок

      dead shot — меткий стрелок

      to be no shot — совсем не уметь стрелять

      5. спорт. игрок

      good [bad, splendid] shot at golf [at croquet] — хороший [плохой, великолепный] игрок в гольф [в крокет]

      6. дальность выстрела

      long shot — выстрел на большое расстояние [см. тж 11, 1) и 13]

      within /in/ shot — а) на расстоянии выстрела; б) разг. в пределах досягаемости; out of shot — вне досягаемости

      7. 1) дробь (тж small shot)

      to load a gun with shot — зарядить ружьё дробью

      several shots were extracted from his arm — из его руки было извлечено несколько дробинок

      2) воен. сплошной или массивный снаряд

      3) шрапнель, картечь

      4) взрыв

      underground nuclear shot — подземный ядерный взрыв

      8. воен., косм. пуск (ракеты); полёт (ракеты); запуск (ракетного двигателя)

      orbital shot — запуск ракеты на орбиту

      space shot — полёт в космос

      9. 1) спорт. ядро (для толкания)

      to put the shot — толкать ядро

      2) ист. пушечное ядро

      10. фото (моментальный) снимок

      11. кино

      1) (съёмочный) кадр

      long shot — кадр, снятый дальним /общим/ планом [см. тж 6. и 13]

      crane shot — кадр, снятый с движения

      2) съёмка, киносъёмка

      3) план съёмки, кинематографический план

      12. разг.

      1) доза

      2) укол, впрыскивание

      a shot of morphia — укол морфия

      a shot in the arm — а) укол в руку; б) возбуждающее средство; стимул; the conference was in need of a shot in the arm — работу конференции нужно было оживить

      3) глоток спиртного

      13. догадка, предположение

      long shot — смелое предположение [см. тж 6 и 11, 1)]

      to take a long shot — загадывать далеко вперёд

      14. человек, личность

      big shot — важная шишка

      hot shot — вспыльчивый человек, «спичка»

      that's the shot!австрал. разг. молодец!

      15. горн.

      1) взрыв

      2) заряд взрывчатого вещества

      3) шпур

      16. рыб. забрасывание сети

      17. редк. быстрое, стремительное движение, передвижение

      18. редк. побег, росток

      tender shot — нежный росток /побег/

      by a long shot — гораздо, намного

      not by a long shot — отнюдь нет, ни в коем случае, никак нет

      like a shot — а) сразу, немедленно; б) очень охотно, не колеблясь, не раздумывая; off like a shot — пулей, стремительно; без промедления

      a shot in the eye медвежья услуга

      a shot in the locker — а) наличные; наличность; б) оставшаяся возможность

      not a shot in the locker — а) без гроша /без копейки/ (в кармане); б) никаких шансов, никакой надежды

      to have a shot /plenty of shot/ in the locker есть ещё порох в пороховницах

      a shot in the blue — промах, ляпсус

      a shot in the dark — а) догадка наобум; предположение, высказанное наугад; б) попытка, не предвещающая успеха

      [ʃɒt] v

      1. заряжать

      to shot a gun — заряжать ружьё

      2. подвешивать дробинки (к леске)

      2

      [ʃɒt] a

      1) выбросивший метёлку (о растении)

      2) давший росток

      3

      [ʃɒt] past и p. p. от shoot1 II

      4

      [ʃɒt] n

      переливчатая ткань, ткань с отливом; шёлк «шанжан»

      [ʃɒt] a

      1. переливчатый

      shot silk — переливчатый шёлк; шёлк «шанжан»

      2. 1) текст. с уточной прокидкой (из золотой или серебряной пряжи)

      shot with gold — с золотой ниткой

      black cloth shot with silver thread — чёрная ткань с серебряной ниткой

      2) испещрённый, пересыпанный

      hair shot with grey — волосы с проседью /тронутые сединой/

      a blue sky shot with white clouds — синее небо с редкими белыми облачками

      shot with satire — пронизанный сатирой

      3. отнерестившийся (о рыбе)

      4. разг. изношенный; потрёпанный

      his nerves were shot — его нервы никуда не годились, нервы у него были истрёпаны

      the faucets are pretty well shot — краны пришли почти в полную негодность

      5. разг. обречённый на провал

      6. сл. пьяный

      5

      [ʃɒt] past и p. p. от shoot2 II

      6

      [ʃɒt] n сл.

      1. счёт (в гостинице и т. п.)

      to pay one's shot — расплачиваться, оплачивать счёт [см. тж 2]

      to stand shot — платить за всех (в ресторане и т. п.)

      2. доля, взнос

      to pay one's shot — а) заплатить за себя /свою долю/; б) вносить свою лепту; [см. тж 1]

Смотрите так же

  • #shot
  • #shot это
  • #как перевести shot на русский?
  • #перевод shot?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #shot с английского
  • #shot по русски
  • #на русский