1
Ⅰ [reɪl] n
1. обыкн. pl ограда, изгородь
to force to the rails — а) прижимать (лошадь) к ограде (во время скачек); б) прижать к стене (кого-л.); поставить в невыгодное положение (кого-л.)
2. 1) поручень, перила
2) мор. леер
3. поперечина, перекладина
4. 1) рельс
third rail — ж.-д. третий /контактный/ рельс
off the rails — а) сошедший с рельсов; б) выбитый из колеи, дезорганизованный; в) сбившийся с пути
2) разг. железная доро́га; железнодорожный путь; рельсовый путь
by rail — по железной дороге; поездом
free on rail — ком. франко-вагон
rail junction — железнодорожный узел, узловая станция
rail terminal — конечный пункт железной дороги
rail mileage — протяжённость рельсового пути в милях
rail tongue — ж.-д. остряк, перо стрелки
5. 1) полоса, брусок, рейка
2) вешалка (в виде закрепленной рейки)
towel rail — вешалка для полотенца
6. pl бирж. железнодорожные акции (тж rail shares)
♦ thin as a rail — худой как щепка
to ride on a rail — амер. вывалять в дёгте и перьях и вывезти из города
Ⅱ [reɪl] v
1. обносить перилами, оградой, изгородью; огораживать (часто rail in, rail off)
they railed in part of the pasture — они отгородили часть пастбища
the garden was railed off from the road — со стороны дороги сад был обнесён оградой
2. прокладывать рельсы
3. перевозить, посылать, отправлять по железной дороге
4. редк. ехать на поезде
2
[reɪl] v
1. ругаться, браниться
2. (at, against)
1) ругать, бранить, поносить (что-л., кого-л.)
2) жаловаться, сетовать
to rail at fate — плакаться на (свою) судьбу
doctors rail at the volume of paperwork connected with their jobs — врачи жалуются на огромное количество писанины, связанной с их работой
3
[reɪl] n зоол.
погоныш (Porzana)