die перевод на русский | Словник

    • 1

      [daɪ] n

      1. (pl dice) игральная кость (чаще one of the dice)

      2. pl = dice1 I 2

      3. (pl dice) редк. риск, удача

      4. (pl dice) кубик

      to cut smth into dice — нарезать что-л. кубиками

      5. (pl dies) тех.

      1) штамп (пуансон или матрица; тж stamping die, embossing die)

      2) штемпель, мундштук (пресса)

      6. (pl dies) тех.

      1) клупп

      2) винторезная головка, плашка

      7. (pl dies)

      1) тех. волочильная доска, фильера (тж die plate)

      2) метал. пресс-форма

      8. (pl dies) архит. кубическая часть пьедестала

      9. (pl dies) тех. деталь, имеющая форму кубика

      10. (pl dies) спец. сапожный нож (для вырезания заготовок)

      11. (pl dies) шотл. игрушка

      12. (pl dies) полупроводниковая пластина (заготовка под интегральную схему)

      as smooth as a die гладкий как мрамор

      as straight as a die — а) прямой, честный; такой не подведёт; б) прямой как стрела

      to risk everything on an uncertain die совершить прыжок в неизвестность

      to set smth upon the die поставить что-л. на карту

      the die is cast /thrown/ — жребий брошен

      [daɪ] v тех.

      штамповать

      2

      [daɪ] v

      1. 1) умирать

      to die well — хорошо держаться перед смертью

      to die of hunger [of old age, of cancer] — умереть голодной смертью [от старости, от рака]

      to die by violence — умереть насильственной смертью

      to die by an enemy's hand — пасть от руки врага

      to die by one's own hand — кончить жизнь самоубийством

      to die from /of/ wounds — умереть от ран

      to die on the scaffold [at the stake] — умереть на эшафоте [на костре]

      to die in battle — погибнуть в бою

      to die in poverty — умереть в нищете

      to die on smb — а) внезапно умереть в чьём-л. присутствии (может. быть, навлекая подозрение на свидетеля смерти); б) потерять интерес для кого-л.; он для меня умер

      to die a beggar — умереть нищим

      to die a man — умереть, как подобает мужчине

      to die rich [poor] — умереть богатым [бедным]

      to die a hero's death /like a hero/ — пасть смертью храбрых, умереть смертью героя

      to die a natural [violent] death — умереть естественной [насильственной] смертью

      to die an early death /before one's time/ — умереть рано, безвременно скончаться

      to die the death — быть казнённым

      2) умирать, пропадать

      to die of /with/ laughter /laughing/ — умирать со смеху

      to die of curiosity — умирать /сгорать/ от любопытства

      to die of boredom — помирать с тоски /со скуки/

      to die of cold — умирать от холода

      3) исчезать, пропадать

      the smile died on her lips — улыбка сошла с её губ

      the secret died with him — тайна умерла вместе с ним, он унёс свою тайну в могилу

      great deeds cannot die — великие дела бессмертны, великие дела не забываются

      day is dying — день гаснет, вечереет

      2. 1) отмирать, омертвевать

      2) засыхать (о растениях и т. п.)

      to die from /through/ lack of care — погибнуть из-за плохого ухода

      3. терять интерес, становиться равнодушным

      to die to the world — утратить интерес к жизни

      4. разг. очень хотеть, жаждать, сгорать от нетерпения

      she is dying to learn the secret — ей до смерти хочется узнать тайну

      he is dying for a drink — а) ему до смерти хочется выпить; б) он погибает от жажды

      he is dying to see [to meet] you — ему не терпится увидеть вас [познакомиться с вами]

      I am dying for you to tell me — я умру, если вы мне не расскажете (этого)

      she's dying to go on the stage — она хочет любой ценой стать актрисой

      5. 1) (into) переходить (во что-л.), становиться другим

      twilight died into dark — сумерки сгущались

      2) (in) кончаться (чем-л.)

      3) (against) упираться (во что-л.)

      6. останавливаться; глохнуть; затихать

      the motor died — мотор заглох

      the engine died on me — (в самый ответственный для меня момент) мотор заглох

      the wine died — вино выдохлось

      her heart died within her — сердце замерло /остановилось, сжалось/ у неё в груди

      7. амер. спорт. разг. выходить из игры (бейсбол)

      to die game — умереть мужественно, умереть в борьбе

      to die dunghill — погибнуть как трус

      to die hard — а) бороться со смертью, сопротивляться смерти до конца; б) упорно сопротивляться

      to die in one's bed — умереть естественной смертью

      to die in one's shoes /boots/, to die with one's shoes /boots/ on — а) умереть насильственной смертью; б) умереть на своём посту

      to die in harness — умереть на своём посту

      to die in the last ditchсм. ditch I

      to die on the vineамер. погибнуть на корню

      the plan died on the vine — из этого плана ничего не вышло /не получилось/

      live or die — чего бы это ни стоило, даже ценой жизни

      I shall carry on to the end, live or die — я не отступлю, чего бы это мне ни стоило

      never say die! не отчаивайся!, не падай духом!, держись!

      a man can die but onceпосл. двум смертям не бывать, а одной не миновать

      cowards die many times (before their deaths) трус умирает не раз

Смотрите так же

  • #die
  • #die это
  • #как перевести die на русский?
  • #перевод die?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #die с английского
  • #die по русски
  • #на русский