Ⅰ [wɜːs] n
худшее
to go from bad to worse — становиться всё хуже и хуже
to have the worse — потерпеть поражение
to put to the worse — нанести поражение
a change /a turn/ for the worse — перемена к худшему
worse cannot happen — ничего худшего не может случиться
I've seen worse, I've been through worse (than that) — разг. я ещё и не такое видел, мне приходилось бывать и не в таких переделках
so much the worse for him — тем хуже для него
♦ to be the worse for wear — пострадать от чего-л., носить на себе следы чего-л.
to be none the worse for smth — ничуть не пострадать от чего-л.
for better or for worse — что бы ни случилось
Ⅱ [wɜːs] a
1. compar от bad II
2. худший; (ещё) хуже
to make matters worse … — разг. и в довершение всего /всех неприятностей/ …
what is worse … — разг. и что ещё хуже …
it's not a bad mark, but it's worse than your usual one — это неплохая оценка, но хуже обычной
he escaped with nothing worse than a fright — он отделался испугом
3. compar от ill II 2 в худшем состоянии (здоровья)
the patient is worse today — больному сегодня хуже
♦ worse luck — как это ни неприятно; к сожалению
I've got to go, worse luck — к сожалению, мне нужно уходить
Ⅲ [wɜːs] adv
1. compar от badly II
2. (ещё) хуже
you are playing worse than you did last week — вы играете хуже, чем на прошлой неделе
the patient has been taken worse — больному стало (ещё) хуже
the remedy is worse than useless — это лекарство не только бесполезно, но и вредно
3. сильнее, больше
it is raining worse than ever — дождь всё усиливается
I hate [fear] him worse than before — я его ещё сильнее ненавижу [ещё больше боюсь]
♦ none the worse — ничуть не меньше; ещё сильнее
I like him none the worse for being outspoken — я ещё больше люблю его за откровенность
she is worse off than before — её положение усугубилось /стало ещё хуже/