I нареч. обстоят. места; = да́лее, = да́ле
сравн. ст. нареч. далеко I 1.
II нареч. обстоят. времени1. = да́лее
В дальнейшем; затем, потом.
2. перен. разг.; = да́лее
Продолжая начатое.
1. сравн. ст.
к далёкий 1), 2), 4) и далеко 1)
2. нареч.
см. тж. не дальше как..., не дальше чем..., дальше - больше, чем дальше, тем...
1) Затем, в дальнейшем.
Как жить да́льше?
Что да́льше делать?
Что-то да́льше будет?
2) Продолжая начатое.
Рассказывайте да́льше.
Читать письмо да́льше.
Почему вы да́льше не учились?
Стал я расспрашивать да́льше.
3) Долее, больше.
Молчать да́льше было нельзя.
•
- дальше некуда
- дальше своего носа не видеть
- не идти, не пойти дальше чего-л
1. прил. сравн. ст. от далёкий2. нареч.
1. (сравн. ст. от далеко) farther
смотреть дальше (прям. и перен.) — look father ahead
2. (затем) further, then
что же дальше? — what next?
а дальше что было? — what happened next / then?
что будет дальше? — what is going to happen?
что делать дальше? — what is to be done next?
3. (продолжая начатое) further
пишите, читайте и т. п. дальше — go on writing, reading, etc.
рассказывайте дальше — go on with your story / account
дальше! (продолжайте!) — go on!
4. (долее) any longer
♢ дальше — больше — from bad to worse, it gets worse and worse as it goes on
дальше некуда разг. — that's the limit, или the last straw
тише едешь — дальше будешь посл. — more haste, less speed; make* haste slowly