the force of the blow [of the explosion] — сила удара [взрыва]
with all one's force — изо всех сил
to hit with force — сильно ударить
2) сила, воздействие
the force of superstition [of error] — сила предрассудка [заблуждения]
the force of circumstances — сила обстоятельств
the force of example [of public opinion] — воздействие примера [общественного мнения]
by sheer force of will — исключительно /только/ силой воли
by force of habit — в силу привычки
3) авторитет, престиж
to be a force — быть силой, иметь вес, пользоваться большим влиянием
today he is an international force — сейчас он пользуется авторитетом во всём мире
he is a spent force — он уже не пользуется влиянием, он вышел в тираж
2. действенность; действительность
the force of an agreement [of a document] — действительность договора [документа]
the full force of the treaty — полная сила договора
in force — действующий, имеющий силу (о договоре, документеи т. п.) [см.тж♦]
to put in force — вводить в силу; делать действительным; проводить в жизнь, осуществлять
to come into force — вступать в силу
to remain in force — оставаться в силе; действовать
this law remains in force till next year — этот закон действителен до будущего года
to have no force — быть недействительным, не иметь силы
3. насилие, принуждение
brutal force — грубая сила, насилие
by force — силой, насильно [ср.тж♦]
to achieve smth by force — добиться чего-л. силой
to use /to resort to/ force — прибегать к силе /насилию/
to believe in force — быть сторонником насильственных методов или методов принуждения
the policy of force — политика силы
the use of force — применение силы
the renunciation of force — отказ от применения силы
4. 1) вооружённый отряд; (воинское) соединение
2) (the Force)полиция
3) (обыкн.pl) войска; вооружённые силы
sea /naval/ forces — военно-морские силы
air force — военно-воздушные силы
ground forces — сухопутные войска
armed forces — вооружённые силы
effective forces — наличный боевой состав
to join the forces — вступить в армию [ср.тж♦]
5. 1) убедительность; смысл, резон
there is force in what you say — в том, что вы говорите, есть смысл
can't see the force of doing what one dislikes — нет смысла /необходимости/ делать то, что не нравится
2) смысл; значение
verb used with passive force — глагол со значением пассивности
6. физ.усилие, сила
attractive force — сила притяжения
the force of steam [of electricity] — сила пара [электричества]
centrifugal force — центробежная сила
force of gravity — сила тяжести; земное притяжение
♦by force of … — путём …, посредством …, при помощи, в силу [ср.тж 3]
by force of contrast — путём контраста /противопоставления/
in force — а) воен. значительными /крупными/ силами; всеми силами; attack in force — наступление крупными силами; б) толпами, в большом числе /количестве/; [см.тж 2]
in great force — а) в разгаре кипучей деятельности; б) и ударе
in full force — в полном составе
to join forces — объединить усилия, объединиться [ср.тж 4, 3]
by force and arms — силой оружия
to hunt at /of, by/ force — травить (дичь) собаками
Ⅱ [fɔːs] v
Ⅰ
1. заставлять, принуждать, вынуждать
to force smb to do smth — заставлять кого-л. делать что-л.
to force a confession — вынудить признание
to force a secret — заставить открыть тайну /секрет/
to be forced to yield — быть вынужденным уступить
to force oneself to work hard — заставить себя усиленно работать
to force facts to fit a case — подтасовывать факты
I am forced to conclude that … — я вынужден сделать вывод, что …
2. 1) применять силу, брать силой
to force an entry — ворваться, вломиться (в комнату, доми т. п.)
to force a town [a fortress] — захватить город [крепость]
to force a crossing — воен. форсировать реку
to force one's way (through a crowd) — пробиться (через толпу)
he forced me through the door — он протолкнул меня в дверь
2) взломать(крышку, дверьи т. п.)
to force a lock — взломать замок
to force a door (open) — взломать дверь
3. насиловать
4. 1) делать (что-л.) через силу
to force a smile [a laugh] — принуждённо улыбнуться [засмеяться], выдавить (из себя) улыбку [смех]
2) чрезмерно напрягать; перенапрягать
to force one's voice — напрягать голос
Ⅱ А
1. 1) ускорять(шаг, ходи т. п.)
to force the pace — усиливать темп бега
to force events — форсировать события
to force a bill through the legislature — протащить законопроект через парламент