force перевод на русский | Словник

    • [fɔːs] n

      1. 1) сила, мощь

      the force of the blow [of the explosion] — сила удара [взрыва]

      with all one's force — изо всех сил

      to hit with force — сильно ударить

      2) сила, воздействие

      the force of superstition [of error] — сила предрассудка [заблуждения]

      the force of circumstances — сила обстоятельств

      the force of example [of public opinion] — воздействие примера [общественного мнения]

      by sheer force of will — исключительно /только/ силой воли

      by force of habit — в силу привычки

      3) авторитет, престиж

      to be a force — быть силой, иметь вес, пользоваться большим влиянием

      today he is an international force — сейчас он пользуется авторитетом во всём мире

      he is a spent force — он уже не пользуется влиянием, он вышел в тираж

      2. действенность; действительность

      the force of an agreement [of a document] — действительность договора [документа]

      the full force of the treaty — полная сила договора

      in force — действующий, имеющий силу (о договоре, документе и т. п.) [см. тж ]

      to put in force — вводить в силу; делать действительным; проводить в жизнь, осуществлять

      to come into force — вступать в силу

      to remain in force — оставаться в силе; действовать

      this law remains in force till next year — этот закон действителен до будущего года

      to have no force — быть недействительным, не иметь силы

      3. насилие, принуждение

      brutal force — грубая сила, насилие

      by force — силой, насильно [ср. тж ]

      to achieve smth by force — добиться чего-л. силой

      to use /to resort to/ force — прибегать к силе /насилию/

      to believe in force — быть сторонником насильственных методов или методов принуждения

      the policy of force — политика силы

      the use of force — применение силы

      the renunciation of force — отказ от применения силы

      4. 1) вооружённый отряд; (воинское) соединение

      2) (the Force) полиция

      3) (обыкн. pl) войска; вооружённые силы

      sea /naval/ forces — военно-морские силы

      air force — военно-воздушные силы

      ground forces — сухопутные войска

      armed forces — вооружённые силы

      effective forces — наличный боевой состав

      to join the forces — вступить в армию [ср. тж ]

      5. 1) убедительность; смысл, резон

      there is force in what you say — в том, что вы говорите, есть смысл

      can't see the force of doing what one dislikes — нет смысла /необходимости/ делать то, что не нравится

      2) смысл; значение

      verb used with passive force — глагол со значением пассивности

      6. физ. усилие, сила

      attractive force — сила притяжения

      the force of steam [of electricity] — сила пара [электричества]

      centrifugal force — центробежная сила

      force of gravity — сила тяжести; земное притяжение

      by force of … — путём …, посредством …, при помощи, в силу [ср. тж 3]

      by force of contrast — путём контраста /противопоставления/

      in force — а) воен. значительными /крупными/ силами; всеми силами; attack in force — наступление крупными силами; б) толпами, в большом числе /количестве/; [см. тж 2]

      in great force — а) в разгаре кипучей деятельности; б) и ударе

      in full force — в полном составе

      to join forces — объединить усилия, объединиться [ср. тж 4, 3]

      by force and arms — силой оружия

      to hunt at /of, by/ force — травить (дичь) собаками

      [fɔːs] v

      1. заставлять, принуждать, вынуждать

      to force smb to do smth — заставлять кого-л. делать что-л.

      to force a confession — вынудить признание

      to force a secret — заставить открыть тайну /секрет/

      to be forced to yield — быть вынужденным уступить

      to force oneself to work hard — заставить себя усиленно работать

      to force facts to fit a case — подтасовывать факты

      I am forced to conclude that … — я вынужден сделать вывод, что …

      2. 1) применять силу, брать силой

      to force an entry — ворваться, вломиться (в комнату, дом и т. п.)

      to force a town [a fortress] — захватить город [крепость]

      to force a crossingвоен. форсировать реку

      to force one's way (through a crowd) — пробиться (через толпу)

      he forced me through the door — он протолкнул меня в дверь

      2) взломать (крышку, дверь и т. п.)

      to force a lock — взломать замок

      to force a door (open) — взломать дверь

      3. насиловать

      4. 1) делать (что-л.) через силу

      to force a smile [a laugh] — принуждённо улыбнуться [засмеяться], выдавить (из себя) улыбку [смех]

      2) чрезмерно напрягать; перенапрягать

      to force one's voice — напрягать голос

      Ⅱ А

      1. 1) ускорять (шаг, ход и т. п.)

      to force the pace — усиливать темп бега

      to force events — форсировать события

      to force a bill through the legislature — протащить законопроект через парламент

      2) тех. добавлять обороты

      2. тех. нагнетать, форсировать (режим работы); перегружать (машину)

      3. муз. форсировать (звук)

      4. выгонять (растение)

      to force lilies for the Easter trade — выгонять лилии для предпасхальной торговли

      to force a pupilразг. торопить развитие учащегося

      Ⅱ Б

      1. to force smth, smb into smth вогнать, воткнуть что-л. куда-л.; загнать, втолкнуть кого-л. куда-л.

      to force a knife into smb's breast — воткнуть нож в чью-л. грудь

      to force air into the carburettor — накачать воздух в карбюратор

      she forced a tip into his hand — она сунула ему в руку чаевые

      2. to force smb into smth вовлечь, втянуть кого-л. во что-л.

      to force a nation into war — втянуть народ в войну

      3. 1) to force smth out of smth выдавить, выжать что-л. из чего-л.

      to force juice out of an orange — выжать сок из апельсина

      2) to force smb out of smth вытеснить кого-л. откуда-л.

      to force smb out of the room — вытолкнуть кого-л. из комнаты

      4. to force smth out of smb вынудить кого-л. к чему-л.

      to force facts out of smb — заставить кого-л. рассказать всё, что ему известно

      5. to force smth up(on) smb навязывать что-л. кому-л.

      to force a drink upon smb — заставить кого-л. выпить

      to force smth on smb's attention — усиленно привлекать чьё-л. внимание к чему-л.

      they said that the war had been forced upon them — они заявили, что война была им навязана

      to force smb's hand — заставить кого-л. открыть свои карты, форсировать события

      to force down the throat — навязать что-л. силой

Смотрите так же

  • #force
  • #force это
  • #как перевести force на русский?
  • #перевод force?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #force с английского
  • #force по русски
  • #на русский