talk перевод на русский | Словник

    • [tɔːk] n

      1. разговор, беседа

      straight talk — откровенный разговор, разговор начистоту

      idle [intimate, disjointed] talk — пустой [интимный, бессвязный] разговор

      double talk — двусмысленный разговор

      small talk — разговор о пустяках, светский /пустой/ разговор

      she has no small talk — она не умеет поддержать беседу

      to meet for a good talk — встретиться и всласть поговорить

      to engage smb in talk, to make a talk — начинать разговор, пытаться завязать беседу

      to fall into talk — разговориться

      to have a talk with smb — поговорить с кем-л.

      to start the talk off in a different direction — перевести разговор на другую тему

      the talk turned to economics — разговор перешёл на экономику

      2. (on, about) лекция, доклад, беседа

      to give a talk on disarmament — прочитать лекцию о разоружении

      the coach gave the team a talk about the need for more team spirit — тренер провёл с командой беседу об усилении духа коллективизма

      3. пустой разговор, болтовня

      to end in talk — кончиться одними словами, не пойти дальше разговоров

      it's just talk, it's mere talk — это одни слова

      he's all talk — он вечно болтает

      we want actions, not talk — нам нужны не слова, а дела

      4. разговоры, слухи; россказни; толки, молва

      that will make talk — теперь пойдут разговоры /толки, слухи/, теперь разговоров не оберёшься

      there is talk of a new invention [of his returning] — ходят слухи о новом изобретении [о его возвращении]

      5. предмет толков, разговоров

      it's the talk of the town — об этом толкует /говорит/ весь город, это у всех на устах

      to risk talk — быть выше сплетен /молвы/, не бояться сплетен

      6. pl переговоры

      informal talks — неофициальные переговоры

      summit /top-level/ talks — переговоры на высшем уровне

      peace talks — переговоры о мире

      7. разг. язык, диалект, жаргон

      baby talk — детский язык

      thieves' talk — воровской /блатной/ жаргон

      all talk and no ciderамер. шуму много, а толку мало

      that's the talk! — вот это дело!, вот это я понимаю!

      [tɔːk] v

      1. 1) разговаривать, беседовать; говорить; общаться

      to talk about smb, smth — говорить о ком-л., чём-л.

      to get oneself talked about — заставить говорить о себе

      I know what I am talking about — я знаю, о чём говорю

      to talk of smth — а) говорить о чём-л.; б) упоминать о чём-л.; говорить о своём намерении; he talked of /about/ going abroad — он сказал, что собирается за границу; он упомянул о своём намерении поехать за границу

      to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорить /потолковать/ о том о сём

      to talk with smb — разговаривать с кем-л.

      to talk to smb — а) разговаривать с кем-л.; she has found smb to talk to — она нашла себе собеседницу; to talk to oneself — говорить с самим собой; заговариваться; б) разг. выговаривать кому-л.; упрекать /бранить/ кого-л.

      to talk at smb — отпускать замечания на чей-л. счёт /по чьему-л. адресу/

      to talk by signs — говорить /общаться/ с помощью знаков

      to talk in riddles — говорить загадками

      to talk on a subject — говорить на какую-л. тему

      to talk to the point — говорить по существу

      he didn't care to talk — ему не хотелось разговаривать

      that's no way to talk! — так не разговаривают!

      he likes to hear himself talk — он любит слушать (самого) себя

      2) говорить (что-л.)

      to talk sense /business/ — говорить дело

      to talk nonsense — говорить чепуху, нести /пороть/ чушь

      to talk politics [literature] — говорить о политике [о литературе]

      to talk scandal — распускать слухи, сплетничать

      to talk treason — вести преступные разговоры; держать мятежные речи

      3) общаться при помощи звуковых сигналов, обладать способностью речи (о живых существах, отличных от человека); переговариваться

      dolphins can talk — дельфины умеют говорить, у дельфинов есть язык

      the birds were talking loudly слышались громкие голоса птиц

      ships were talking to each other by wireless — корабли переговаривались друг с другом по радио

      2. 1) говорить

      to talk fluently — говорить бегло

      to learn to talk — учиться говорить

      to talk in one's sleep — говорить во сне

      stop talking! — перестаньте разговаривать!

      I'll make you talk — ты у меня заговоришь, я заставлю тебя заговорить

      2) говорить на каком-л. языке

      to talk French [English] — говорить по-французски [по-английски]

      to talk dialect — говорить на диалекте

      3. 1) (on, about) проводить беседу

      to talk on discipline — проводить беседу о дисциплине

      to talk on the radio on /about/ smth — выступать по радио (с беседой) о чём-л.

      2) (around, round) избегать существа дела; обсуждать, не касаясь, не доходя до существа дела; ходить вокруг да около, толочь воду в ступе

      they talked around the proposal for several hours — они несколько часов обсуждали это предложение, но так ни до чего и не договорились

      4. разг. болтать; говорить пустое

      to talk by the hour — болтать без умолку, тараторить, трещать

      to talk small — вести пустой /светский/ разговор, вести салонную беседу

      to talk big /large, tall/ — хвастать, бахвалиться, важничать; врать с три короба

      you talk big — послушать тебя — так ты всё можешь

      5. распускать или распространять слухи, сплетничать; судачить, злословить

      to talk behind smb's back — говорить за спиной у кого-л., судачить /злословить/ на чей-л. счёт

      the case gave people something to talk about — это дело дало обильную пищу для толков

      people are beginning to talk — уже пошли разговоры /толки/

      the neighbours are sure to talk — соседи уж почешут языки

      6. доводить разговорами (до чего-л.)

      to talk oneself hoarse — договориться до хрипоты; охрипнуть /сорвать голос/ от разговоров

      I've talked myself black in the face telling you! я тут надсаживаюсь, а ты и ухом не ведёшь!; я уже посинел /охрип/, толкуя тебе об этом!

      he talked himself into trouble — он чересчур много говорил и влип в неприятную историю

      7. убеждать, уговаривать

      to talk smb into agreement — вырвать согласие у кого-л.

      to talk smb into [out of] taking the trip — уговорить кого-л. предпринять поездку [отговорить кого-л. от поездки]

      8. разг. сообщать нужные сведения; доносить; «раскалываться»

      the prisoner talked to the police — арестованный раскололся и всё рассказал полиции

      to make a prisoner talk — заставить арестованного заговорить, «расколоть» арестованного

      his accomplices are afraid he'll talk — его сообщники боятся, как бы он не заговорил /что он их выдаст/

      talking of (pictures) — кстати, о (картинах)

      to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорить непонятно /заумно/

      to talk (cold) turkeyамер. а) говорить дело, разговаривать по-деловому; б) говорить начистоту; выкладывать всю правду

      to talk against time — а) говорить для того, чтобы выиграть время; б) стараться соблюсти регламент

      to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — нести чушь, говорить вздор, пороть чепуху

      to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговориться всласть /вволю/

      to talk smb's head off, to talk smb to death — замучить кого-л. разговорами, заговорить кого-л. до потери сознания /до смерти/

      to talk horse — хвастать, бахвалиться

      how you talk! — рассказывай!, ври больше!

      you can't talk — ты бы уж лучше помалкивал

      now you're talking! — вот это дело!, вот это я понимаю!, вот это другой разговор!

      talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) лёгок на помине

      look who's talking чья бы корова мычала

Смотрите так же

  • #talk
  • #talk это
  • #как перевести talk на русский?
  • #перевод talk?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #talk с английского
  • #talk по русски
  • #на русский