I ж.1.
Крупное молочное домашнее животное отряда парнокопытных; самка быка.
2.
Самка некоторых крупных рогатых парнокопытных животных (лося, оленя и т.п.).
II ж.1. разг.-сниж.
Крупная, нерасторопная женщина.
Употребляется как порицающее или бранное слово.
-ы; ж.
см. тж. коровёнка, коровка, коровушка, коровий
1) Крупное домашнее молочное животное, самка быка.
Молочная коро́ва.
Породистая коро́ва.
Бодливая коро́ва.
Стадо коров.
Доить корову.
Держать в хозяйстве двух коров.
Дойная коро́ва. (также: о ком-, чём-л. как безотказном источнике дохода).
2) Самка некоторых пород крупных рогатых животных (лося, оленя и т.п.)
Семейство оленей - корова и два телёнка.
3) разг.-сниж. О толстой, неуклюжей, нерасторопной или неумной женщине.
•
- будто корова языком слизнула- идёт как корове седло- сидит как на корове седло
коро́ва
укр. коро́ва, болг. кра́ва, сербохорв. кра̏ва, словен. kráva, чеш. kráva, слвц. krava, польск. krowa, в.-луж. kruwa, krowa, н.-луж. krowa, полаб. korvó.
Родственно лит. kárvė, др.-прусск. kurwis «вол», польск. диал. karw «старый, ленивый вол», греч. κεραός «рогатый» (из *κεραός), лат. cervus «олень», д.-в.-н. hiruʒ «олень», др.-исл. hjo<rtr — то же, кимр. саrw, брет. саru «олень». Далее, с другим задненёбным — к се́рна; см. Бернекер 1, 557; Фортунатов, AfslPh 4, 579; Траутман, Арr. Sprd. 366; ВSW 119; Торп 76; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 51 и сл.; Шпехт 138. По мнению Махека (KZ 64, 262), связано, с первонач. знач. «жвачное», с др.-инд. cárvati «разжевывает»; ср. тж Маценауэр, LF 9, 7.
[Ср. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 18; Трубачев, Слав. названия дом. животных, стр. 40. — Т.]
ж.
cow
дойная корова — milker; milch cow (тж. перен.)
недойная корова — dry cow
бодливая корова — cow given to butting
доить корову — milk a cow
♢ морская корова — sea-cow, manatee