natural [violent] death — естественная [насильственная] смерть
accidental death — случайная смерть
lingering death — медленная агония
death by drowning — утопление
hour of death — смертный час
death angel — ангел смерти
death stab — смертельный удар (ножом)
pale as death — бледный как смерть
a question of life and death — вопрос жизни и смерти
at (the time of) smb's death — в момент чьей-л. смерти
on his father's death he returned to London — после смерти отца он вернулся в Лондон
to one's death — а) до последнего часа, до самой смерти, до конца дней своих; б) встретив смерть
he fell from a 100 metres to his death — он упал с высоты (в) сто метров и разбился насмерть
to the death — до конца; до последней капли крови, до последнего (из)дыхания
war to the death — война на истребление, истребительная война; борьба не на жизнь, а на смерть
until death — на всю жизнь, пожизненно
unto death — книжн. до смерти, до гроба
faithful into death — верный до гроба
to notify a death — (за)регистрировать смерть
to die a hero's death — пасть смертью храбрых
to meet one's death — найти свою смерть
to beat smb to death — избить кого-л. до смерти
to be frozen [starved] to death — умереть от холода [голода]
to shoot smb to death — застрелить кого-л.
to drink oneself to death — умереть от запоя
to look like death — ≈ быть бледным как смерть
to look death in the face — смотреть смерти в лицо
to be at the point /on the verge/ of death — быть при смерти, агонизировать
to catch one's death of cold — умереть от простуды; простудиться и умереть
it was death to enter the zone — входить в зону было смертельно опасно
no one can cheat Death — смерть не проведёшь
2) отмирание, омертвение
the death of the tissues — омертвение тканей
3) смертельный случай
death toll — количество жертв
the earthquake caused a death toll of 500 — землетрясение унесло 500 жизней, число жертв землетрясения достигло 500
there were three deaths on board — на борту судна умерло три человека
4) смертная казнь
death house — амер. комната приведения в исполнение смертных приговоров (в тюрьмеи т. п.)
on pain of death — под угрозой смерти
under (a) sentence of death, condemned to death — приговорённый к смерти /к смертной казни/
to be sentenced to death — быть приговорённым к смертной казни
to suffer death /the penalty of death/ — быть казнённым
to put /уст. to do/ smb to death — предавать кого-л. смерти, казнить кого-л.
2. гибель
spiritual death — духовная смерть
everlasting /eternal/ death — вечные муки (в аду)
death in life, a living death — ≈ не жизнь, а каторга
this will be the death of me — это сведёт меня в могилу
the children will be my death — дети сведут меня в могилу
you're running to certain death — ты идёшь к верной гибели
3. конец; исчезновение; утрата, потеря
death of a language — исчезновение языка
death of memory — потеря памяти, амнезия
the death of one's hopes [plans, ambitions] — крушение надежд [планов, честолюбивых замыслов]
4. эмоц.-усил.до смерти; смертельно; в высшей степени, совершенно
to hate smb to death — смертельно /люто/ ненавидеть кого-л.
to work smb to death — не давать кому-л. ни отдыха ни срока; заездить кого-л.
to laugh oneself to death — хохотать до упаду
this meat has been done to death — мясо совершенно пережарено, мясо сгорело
the fashion has been done to death — эта мода совершенно изжила себя; это вышло из моды
♦leaden death — смертельный свинец; пуля
the field of death — поле брани
at death's door — при смерти, на краю могилы
to be /to lie/ at death's door — стоять одной ногой в гробу /в могиле/
to be in the jaws of death — быть в когтях смерти
death knocks at the door — бьёт смертный час
(as) sure as death — наверняка; ≈ как пить дать
like grim death — изо всех сил; что есть мочи
to ride like grim death — мчаться во весь опор
to hang /to hold/ on like grim death — не сдаваться, держаться до последнего; бороться не на жизнь, а на смерть
to talk smth to death — сорвать принятие чего-л. бесконечными прениями, выступлениями и т. п.
to be death on smth — сл. а) быть дошлым /ушлым/ в чём-л.; хорошо знать какое-л. дело; б) обожать что-л., быть без ума от чего-л.; в) не выносить, не терпеть чего-л.
she was death on dust — она терпеть не могла пыли, она решительно воевала с пылью
this medicine is death on colds — это прекрасное средство от простуды
to be in at the death — а) охот. присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу; б) присутствовать при завершении дела; быть свидетелем завершения чего-л.