scale перевод на русский | Словник

    • 1

      [skeɪl] n

      1. 1) чаш(к)а весов

      to turn the scale at — весить (столько-то)

      he tips the scales at 225 pounds — он весит 225 фунтов

      to turn the scaleобразн. склонить чашу весов, перевесить; решить исход дела

      this argument at once turned the scale — этот аргумент оказался решающим

      to throw smth into the scaleобразн. бросить что-л. на чашу весов; повлиять на решение вопроса

      2) платформа весов

      2. 1) обыкн. pl весы (тж a pair of scales)

      kitchen scale — кухонные весы

      scale car — вагон-весы

      scale weight — гиря

      the scales of justiceобразн. весы правосудия

      to weight the scales on behalf of smbобразн. склонять чашу весов в чью-л. пользу

      2) весы для взвешивания жокеев (на скачках)

      Clerk of the Scales — служащий, взвешивающий жокеев перед скачками

      to go /to ride/ to scale — взвешиваться (до и после скачек — о жокеях)

      to go to scale at — иметь (такой-то) вес, весить (столько-то — о жокеях)

      3. (the Scales) поэт. Весы (созвездие и знак зодиака)

      equal /even/ scale — состояние равновесия или неопределённости

      to be in the scale — быть нерешённым /неясным/

      his fate hangs in the scale — его судьба ещё не решена

      victory was long in the scale — долгое время трудно было сказать, кто победит

      to hold the scales between two rivals — не оказывать предпочтения ни одному из двух соперников

      to hold the scales even /equally/ — судить беспристрастно

      to throw one's /the/ sword into the scale — использовать силу оружия в качестве решающего аргумента

      [skeɪl] v

      1. весить, иметь вес

      to scale six pounds — весить шесть фунтов

      I don't think she scales so much — я не думаю, чтобы у неё был такой большой вес

      2. 1) взвешивать

      2) взвешиваться

      2

      [skeɪl] n

      1. 1) чешуйка

      2) собир. чешуя

      fish's [lizard's, snake's] scale — чешуя рыбы [ящерицы, змеи]

      2. чешуеобразный тонкий слой, шелуха, плёнка и т. п.

      to scrape off scale — счищать шелуху

      to rub off scale — соскребать плёнку

      3. 1) накипь; осадок

      2) тех. окалина

      4. зубной камень

      5. тонкая металлическая пластинка

      the scales of armour — панцирные пластинки

      scale armourист. чешуйчатый доспех

      6. pl щёчки, накладки (на рукоятке складного ножа)

      7. редк. погон (из металла)

      8. хим. неочищенный парафин

      9. энт. червец, щитовка, тля (Coccidae)

      (the) scales fell from his eyes — а) пелена спала с его глаз; б) библ. чешуя отпала от глаз его

      to remove the scales from smb's eyes — раскрыть кому-л. глаза (на истинное положение вещей)

      [skeɪl] v

      1. 1) очищать, чистить; снимать (чешую)

      to scale fish — чистить рыбу

      2) лущить (горох и т. п.)

      2. 1) соскабливать, счищать (накипь, нарост, зубной камень и т. п.)

      to scale a boiler — чистить котёл, снимать накипь с котла

      to scale tartar from teeth — снимать камень с зубов

      2) снимать окалину

      3) редк. прочищать орудие (выстрелом)

      3. лупиться, шелушиться (тж scale off)

      the skin scales after scarlet fever — после скарлатины кожа шелушится

      some of the paint has scaled off — местами краска облупилась

      4. 1) покрывать накипью; образовывать осадок; покрывать слоем (чего-л.)

      London smoke has scaled the stones of its buildings — лондонские дома покрыты копотью от дыма

      hard water scales a boiler — от жёсткой воды котёл покрывается накипью

      2) покрываться накипью, осадком, слоем (чего-л.); образовывать окалину

      the stone which has scaled with time — замшелый от времени камень

      5. диал. разбрасывать, распространять

      3

      [skeɪl] n

      1. 1) масштаб (карты, чертежа)

      a small [a large] scale map — карта мелкого [крупного] масштаба

      distance scale — линейный масштаб

      the scale of a drawing — масштаб чертежа

      what is the scale of the map? — каков масштаб этой карты?

      (drawn) to scale — в масштабе

      2) соотношение, масштаб

      drawing to scale — черчение в масштабе

      a picture (of an object) reduced to a scale of one twelfth of the natural size — снимок (предмета), уменьшенный до 1/12 натуральной величины

      2. размер, охват; размах

      on /upon/ a large [a small] scale — в большом [в малом] масштабе

      scale of living — уровень жизни

      to live on a grand scale — жить на широкую ногу

      a vast [an unprecedented, a tremendous] scale of building — широкий [небывалый, огромный] размах строительства

      mass action on a world-wide scale — массовые выступления в мировом масштабе, массовое движение, охватившее весь мир

      3. 1) шкала, градуировка (обыкн. измерительного инструмента)

      Fahrenheit scale — шкала Фаренгейта

      the scale of a thermometer — шкала термометра

      a scale of inches — дюймовая шкала

      the scale on this ruler is in both centimetres and inches — деления на этой линейке и в сантиметрах и в дюймах

      a measuring scale for colours — шкала цвета

      wave-length scaleрадио шкала волн

      2) градация; шкала, такса

      scale of wages [of pensions] — шкала заработной платы [пенсий]

      scale of hardnessтех. шкала твёрдости

      scale of slopesтоп. шкала заложений

      scale of age — возрастные группы (в демографии)

      scale of payments (for work) — шкала ставок оплаты (за труд); шкала заработной платы

      tonnage scaleмор. шкала вместимости

      scale of taxes, taxation scale — шкала ставок налогового обложения

      to mark examination papers on the scale of one hundred per cent — оценивать экзаменационные работы по стопроцентной шкале

      3) психол. серия тестов (разной сложности) для проверки способностей или успехов учащихся

      4. 1) муз. гамма

      diatonic [chromatic, major, minor] scale — диатоническая [хроматическая, мажорная, минорная] гамма

      the scale of F — гамма фа мажор

      to sing scale — петь гаммы

      to practice the scales on the piano — разучивать гаммы на фортепиано

      to learn one's scales — а) учить гаммы; б) начинать учиться музыке, быть начинающим в музыке

      2) гамма цветов

      a scale of colours — цветовая гамма

      a long scale of tones — богатая гамма оттенков

      5. 1) уровень, ступень (развития); положение, место

      to be high [low] in the scale of civilization — стоять на высокой [низкой] ступени цивилизации

      to be at the top [at the bottom] of the scale — стоять на высшей [низшей] ступени (чего-л.)

      the scale of animal life — период /ступень/ животной жизни

      as we rise in the zoological scale … — по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы …

      to be high in the social scale — занимать высокое положение в обществе

      to sink [to rise] in the social scale — спуститься [подняться] по общественной лестнице

      2) уст. лестница; ступени лестницы

      6. масштабная линейка

      7. мат. система счисления (тж scale of notation)

      decimal [binary] scale — шкала в десятичном [двоичном] счислении

      scale pointsспец. пункты оценки, статьи экстерьера

      [skeɪl] v

      1. 1) изображать в определённом масштабе

      to scale a building — вычертить здание в масштабе

      2) вычислить или определить по масштабу

      to scale a map — определять расстояние по карте

      3) сводить к общим масштабам, к одному масштабу

      2. быть соизмеримым, сопоставимым, иметь общий масштаб

      3. градуировать, наносить деления

      4. вычислять размах (чего-л.), охват (чем-л.); регулировать объём (чего-л.)

      a production schedule scaled to actual need — производственный график, составленный с учётом практических потребностей

      to scale smth up — постепенно повышать, увеличивать что-л.

      to scale up wages — повышать /подтягивать/ зарплату

      to scale up armaments — наращивать вооружения

      to scale up production — расширять производство

      to scale smth down — постепенно сокращать

      to scale down prices [taxes] — снижать цены [налоги]

      to scale down imports — постепенно сокращать импорт

      the effect of inflation is to scale down people's spending — инфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы

      5. 1) подниматься, взбираться (особ. по приставной лестнице)

      to scale a castle wall — взобраться по стене замка, взять замок штурмом

      to scale a mountain — взбираться на гору

      to scale the heights of philosophical abstraction — овладевать высотами философской абстракции

      2) перелезать (через забор, стену и т. п.)

Смотрите так же

  • #scale
  • #scale это
  • #как перевести scale на русский?
  • #перевод scale?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #scale с английского
  • #scale по русски
  • #на русский