cool перевод на русский | Словник

    • 1

      [kuːl] n

      1. прохлада

      the cool of the evening [of the forest] — вечерняя [лесная] прохлада

      2. разг. хладнокровие, невозмутимость

      to keep one's cool — сохранять невозмутимый вид

      to blow /to lose/ one's cool — выйти из себя, взорваться; потерять самообладание

      3. холодность, неприветливость

      [kuːl] a

      1. 1) прохладный, свежий

      cool morning [weather] — прохладное утро [прохладная погода]

      cool wind — свежий ветер

      to get cool — стать прохладным, остыть

      2) нежаркий

      cool dress — лёгкое платье

      cool greenhouse — необогреваемая теплица

      cool tankard — прохладительный напиток (из вина, воды, лимона и т. п.)

      2. спокойный, невозмутимый, хладнокровный

      keep cool! — не горячись!, успокойся!

      he is always cool in the face of danger — он всегда спокоен перед лицом опасности

      he has a cool head — он хладнокровный /спокойный/ человек

      in cool blood — хладнокровно

      3. сухой, неприветливый, равнодушный, холодный

      his manner was very cool — держался он весьма холодно /сухо/

      cool reception — холодный /прохладный/ приём

      cool greeting — холодное /сухое/ приветствие

      4. дерзкий, нахальный

      cool behaviour — наглое поведение

      5. холодный (о тонах, красках)

      6. эмоц.-усил. круглый (о цифре, сумме)

      to lose a cool thousand — потерять целую тысячу

      to walk a cool twenty miles further — пройти на целых /добрых/ двадцать миль дальше

      7. разг.

      1) мыслящий, рассудительный

      2) высказывающийся сжато или намёком; недоговаривающий

      8. сл.

      1) модный, современный

      2) отличный, первоклассный; «на уровне»

      you look real cool in that new dress — это новое платье чертовски тебе идёт

      3) подходящий; удовлетворительный

      that's cool with me — это меня устраивает; (я) не возражаю

      9. охот. слабый (о запахе); остывший (о следе)

      10. муз. проф. исполняемый в классических ритмах (о джазе); спокойный

      cool jazz — «холодный» джаз

      11. проф. нерадиоактивный; не заражённый радиоактивностью

      cool cat — а) хороший парень; свойский малый; б) спокойный, уравновешенный человек

      cool beggar /hand, fish, customer/ — нахал, наглец, беззастенчивый человек

      what cool cheek! — какое нахальство!

      as cool as a cucumber — совершенно невозмутимый, не теряющий хладнокровия

      [kuːl] adv разг.

      спокойно, невозмутимо

      to play it cool — действовать осмотрительно, не терять головы

      to come on cool — казаться невозмутимым, сохранять самообладание

      [kuːl] v

      1. 1) студить, охлаждать

      to cool one's tea — остудить чай

      the rain has cooled the air — после дождя стало прохладно /воздух стал прохладным/

      to cool enthusiasm [eagerness] — охладить энтузиазм [пыл]

      2) охлаждаться, остывать (тж cool down)

      to let the horses cool — дать лошадям остыть

      she is quick to get angry and slow to cool — она вспыльчива и неотходчива

      his anger has cooled down — его гнев остыл

      his affection has cooled — его любовь остыла

      2. амер. сл. игнорировать (кого-л., что-л.); быть равнодушным; не интересоваться

      3. амер. сл. убить, ухлопать, укокошить, пришибить

      4. спец. поглощать тепло

      to cool it — а) сохранять спокойствие, хладнокровие; не кипятиться; проявлять выдержку; б) держаться в стороне (от чего-л.); не связываться; не ввязываться; в) прохлаждаться; валандаться

      to cool it with the neighbour's daughters — болтать с соседскими дочерьми

      to cool one's heels — зря или нетерпеливо дожидаться /ждать/

      to cool one's coppers — опохмеляться

      2

      [kuːl] n ком.

      бочонок масла (обыкн. 28 английских фунтов)

Смотрите так же

  • #cool
  • #cool это
  • #как перевести cool на русский?
  • #перевод cool?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #cool с английского
  • #cool по русски
  • #на русский