нога́ в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • нога́

      вин. п. но́гу, укр. нога́, др.-русск., ст.-слав. нога πούς, γόνυ (Супр.), болг. нога́, диал. (Младенов 358), сербохорв. но̀га, вин. нȍгу, словен. nóga, чеш., слвц. nоhа, польск. nоgа, в.-луж. nоhа, н.-луж. nоgа.

      Родственно (с исходным знач. «коготь») лит. nagà «копыто», вин. п. nãgą, лтш. nаgаs «обе руки; руки и ноги», др.-прусск. nage «ступня (ноги)», лит. nãgas «ноготь», лтш. nags «ноготь, коготь», далее сюда же д.-в.-н. nаgаl «ноготь», др.-инд. áŋghriṣ «ступня (ноги)», лат. unguis «ноготь», др.-ирл. ingen — то же, греч. ὄνυξ, род. п. ὄνυχος «ноготь, коготь». Наряду с этим представлено kh в др.-инд. nakhám ср. р. «ноготь, коготь», nakháras — то же, нов.-перс. nāχun — то же (возм., nakhám из *naghukám?; см. Турнайзен, Air. Hdb. 127; Оштир, WuS 3, 207); ср. Бецценбергер, ВВ 16, 257; Траутман, ВSW 192; М.–Э. 2, 686 и сл.; Вальде 851; Уленбек, Aind. Wb. 4, 141; Педерсен, Кеlt. Gr. 1, 107, 186. От нога́ произведено ногави́ца «штанина, часть одежды, покрывающая ногу».

    • ж. (ступня)

      foot*; (до ступни) leg

      положить ногу на ногу — cross one's legs

      сбить кого-л. с ног — knock smb. down; knock smb. off his feet

      наступить кому-л. на ногу — tread* / step on smb.'s foot; (перен.) tread* on smb.'s corns / toes

      деревянная нога — wooden leg, stump, peg leg

      идти в ногу тв.) — (прям. и перен.) keep* step / pace (with); (перен. тж.) keep* abreast (with)

      идти в ногу с жизнью, с веком — keep* up / abreast with the times

      идти не в ногу — get* out of step

      со всех ног разг. — as fast as one can, as fast as one's legs will carry one

      протянуть ноги разг. — turn up one's toes

      быть без ног разг. (от усталости) — be dead-beat

      поднять всех на ноги — raise a general alarm

      поставить кого-л. на ноги — set* smb. on his feet; (перен. тж.) give* smb. a start in life

      стать на ноги (перен.) — become* independent

      стоять на своих ногах (перен.) — be able to stand on one's own feet

      с головы до ног — from head to foot; from top to toe

      вверх ногами — head over heels

      быть на короткой ноге с кем-л. разг. — be on close / intimate terms with smb.

      стоять одной ногой в могиле — have one foot in the grave

      ни ногой (куда-л. или к кому-л.) — never cross the threshold (of smb.'s place); not set foot (somewhere)

      где никогда не ступала нога человека — where man has never set foot

      встать с левой ноги разг. — get* out of bed on the wrong side

      еле волочить ноги разг. — be hardly able to drag one's legs along

      не чувствовать под собой ног разг. (от радости) — be beside oneself with joy, be walking on air

      к ноге! воен. — order arms!

Смотрите так же

  • #нога́
  • #нога́ это
  • #значение нога́
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #нога
  • #нога это
  • #этимология нога
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести нога на английский?
  • #перевод нога?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #нога с русского
  • #нога на анлийском
  • #на анлийский