drag перевод на русский | Словник

    • 1

      [dræg] n

      1. 1) медленное движение

      a heavy drag uphill — трудный подъём в гору

      2) волочение

      to walk with a drag, to have a drag in one's walk — волочить ногу

      2. разг. бремя, обуза; помеха

      to be a drag on smb — быть для кого-л. обузой, быть в тягость кому-л.

      to be a drag on smb's career — мешать чьей-л. карьере

      the boy is a drag on the class — этот мальчик тянет назад весь класс

      3. 1) землечерпалка; драга

      2) кошка, трал для обследования дна

      4. с.-х. волокуша; шлейф; тяжёлая борона

      5. тяжёлые сани

      6. дор. утюг

      7. мор. плавучий якорь

      8. экипаж, запряжённый четвёркой, с сиденьями внутри и наверху

      9. разг. затяжка (папиросой)

      to have a drag on a cigarette — затянуться сигаретой

      10. сл.

      1) давление, нажим; влияние

      2) амер. блат, рука, заручка, связи

      to have a drag (with smb) — иметь блат (где-л.)

      11. танец

      12. тех.

      1) торможение, задержка движения; прихватывание тормоза, сцепления

      drag torque — момент сопротивления, тормозящий момент

      to put on the drag — тормозить

      there is a slight drag — немного заедает

      the main drag of the economy — главный тормоз хозяйственного развития

      2) тормоз, тормозной башмак

      13. бредень, невод, мерёжа

      14. тяга, тяговое усилие (метание)

      15. амер. разг. улица

      the main drag — главная улица

      16. метал. нижняя полуформа

      17. ав., авт. лобовое сопротивление

      wing drag — (лобовое) сопротивление на крыле

      18. ав. полёт на малой высоте

      19. охот.

      1) след (зверя)

      2) приманка

      3) охота с приманкой

      20. сл.

      1) скучный тип, зануда

      2) скучища, тоска зелёная

      [dræg] v

      1. 1) тащить (волоком); волочить

      to drag a net — тянуть сеть

      to drag one's feet — волочить ноги [см. тж ]

      to drag oneself — (с усилием) тащиться, волочиться; тяжело брести

      to drag oneself along (the street) — понуро брести (по улице)

      the partridge was dragging a wing — куропатка волочила (подбитое) крыло

      2) с трудом переставлять, волочить

      I could scarcely drag one foot after another — я едва переставлял ноги

      I cannot drag my feet another step — я больше не могу сделать ни шагу

      3) (about, around) таскаться, бродить, шататься

      to drag about the streets — бродить по улицам

      tramps are dragging around the neighbourhood — в окрестностях шатаются бродяги

      4) подгребать

      to drag water — подгребать воду

      2. 1) (in, into, to) разг. втянуть; притащить

      to drag smb to a party — притащить кого-л. на вечеринку

      2) (from, out of) вытянуть, вытащить

      we could hardly drag him from his home — нам едва удалось вытащить его из дому; он ни за что не хотел уходить из дому

      he is not to be dragged out of bed — его из постели не вытянешь

      to drag the truth out of smb — вырвать у кого-л. правду, заставить кого-л. сказать правду

      3. (тж drag behind)

      1) тащиться позади; отставать

      2) волочиться, тащиться

      her gown dragged behind her — её платье волочилось по земле

      4. 1) мучить; терзать; ныть; щемить

      anxiety dragging at one's heart-strings — щемящая душу тревога

      2) пачкать, марать

      he doesn't want his name to be dragged through all this — он не хочет, чтобы его имя трепали /поливали грязью/ (в газетах)

      5. (тж drag on)

      1) тянуть, затягивать

      2) тянуться, затягиваться; идти мучительно медленно

      time [the affair, the performance] drags (on) — время [дело, представление] тянется (мучительно) долго

      a scene that drags — затянутая сцена (в пьесе, спектакле и т. п.)

      the conversation dragged — разговор не клеился

      6. (on, at) разг. затягиваться

      to drag on a cigarette — затянуться сигаретой

      7. (for) чистить дно (реки, озера, пруда) драгой, драгировать

      to drag the lake for a sunk boat — искать драгой затонувшую в озере лодку

      to drag one's brains for smthобразн. пытаться припомнить что-л.

      8. боронить

      9. 1) тормозить (тж drag on)

      the parachutes drag on the ship — парашюты тормозят (космический) корабль

      2) буксировать

      10. мор. ползти (о якоре)

      11. спорт. вести мяч близко к корпусу

      12. сл. надоедать; наскучить

      to drag one's feet — а) тянуть (с каким-л. делом); «раскачиваться»; б) умышленно затягивать что-л., устраивать проволочку; [см. тж 1, 1)]

      to drag one's heels — не торопиться, не спешить сделать что-л.

      2

      [dræg] n сл.

      женское платье (часто трансвестита, педераста)

      he was in drag — он был в женском платье

Смотрите так же

  • #drag
  • #drag это
  • #как перевести drag на русский?
  • #перевод drag?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #drag с английского
  • #drag по русски
  • #на русский