I м. разг.
Тот, кто выглядит упитанным.
II прил.1.
Имеющий ровную, без выступов и впадин поверхность.
отт. Не имеющий морщин, складок.
отт. Не вьющийся; прямой, приглаженный (о волосах, прическе).
2. перен.
Совершающийся, протекающий без трудностей, неприятностей, осложнений.
3. перен. разг.
Грамматически и стилистически правильный, но обычно лишённый самобытности, выразительности и т.п. (о речи, повествовании и т.п.).
III прил. разг.
Упитанный.
-ая, -ое; -док, -дка́, -дко; гла́же
см. тж. гладенький, гладко, гладкость
1) Лишённый выступов, впадин, складок, растительности и т.п.; с ровной, скользящей поверхностью.
Г-ие скалы.
Гла́дкий камень.
Г-ая доска.
Г-ая кожа.
Г., как стекло, лёд.
Г-ая, как скатерть, дорога.
Гла́дкий бег; г-ие скачки (спорт.; без преодоления барьеров и препятствий).
Г-ие мышцы (анат.; сокращающая мышечная ткань, состоящая из веретенообразных клеток).
2) Прямой; приглаженный или плотно зачёсанный (обычно в противопоставлении вьющемуся, вздыбленному)
Г-ая чёлка.
Носить гладкую причёску.
Г-ие чёрные волосы убраны.
Г-ая шёрстка кота (ровно лежащая, мягкая).
3) только полн. Однотонный, без тиснения, рисунка (о ткани) или строгого, простого, без каких-л. украшений покроя (об одежде)
Выпускать г-ие и буклированные ткани.
Г-ое платье.
Гла́дкий костюм.
4) трад.-нар. Полный, упитанный (обычно с лоснящейся кожей или шёрсткой)
Сытый да гла́дкий!
Рожа-то г-ая да масленая!
У хорошего хозяина и лошади, и свиньи г-ие!
5) разг. Спокойный, покладистый или ловкий, скользкий (о человеке)
Характера Марья ровного, гладкого.
Я человек не гла́дкий!
Гла́дкий у вас начальник: всегда сухим из воды выйдет.
6) обычно кратк. Протекающий без трудностей, осложнений, неприятностей.
В жизни всё у них гладко.
Не гладок был путь писателя.
7) Правильный, но лишённый обычно самобытности, выразительности; плавный, складный.
Гла́дкий слог.
Г-ая речь.
Г-ое повествование.
Г-ие рифмы, стихи.
•
- взятки гладки
гла́дкий
гла́док, гла́дка, гла́дко, укр. гладкий, др.-русск., ст.-слав. гладъкъ, болг. гла́дък, сербохорв. гла̏дак, словен. gládǝk, чеш., слвц. hladký, польск. gładki, в.-луж. hładki, н.-луж. gładki.
Родственно лит. glodùs «прилегающий», а также словам, приводимым на гла́дить, лат. glaber «гладкий, безволосый, лысый», д.-в.-н. glat «гладкий, блестящий», нов.-в.-н. glatt «гладкий», англ. glad «довольный, радостный»; см. Бернекер 1, 300 и сл.; Буга, РФВ 70, 107; Траутман, BSW 90 и сл.; Торп 147; М. — Э. 1, 623.
[См. еще Славский 1, 287. — Т.]
1. smooth; (о волосах, коже тж.) sleek; разг. (холёный, сытый) sleek, well-nourished
гладкая дорога — even road
2. (о ткани без узора) plain, unfigured; unprinted
3. (о речи, стиле и т. п.) facile, fluent